Markaz App

خطاب مولد النبي 2023م -1445هـ

Mawlid 2023 -1445h

1

يَا رَسُولَ اللهِ! وُلِدَ الْهُدَى وَوُلِدْتَ مَعَهُ جَنْبًا لِجَنْبٍ. وَذَلِكَ لِيُتِمَّ اللهُ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا.

Yâ Rasûlal-lâh ! L’avènement de la Droiture a coïncidé avec votre naissance à tous points de vue. Et cela afin que Dieu puisse accomplir Sa grâce sur vous et vous guider vers le droit chemin.

2

يَا رَسُولَ اللهِ! وُلِدَ الْحَقُّ وَوُلِدْتَ مَعَهُ جَنْبًا لِجَنْبٍ. فَجَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا.

Yâ Rasûlal-lâh ! La Vérité est apparue alors que vous vîntes au monde avec elle main dans la main. Ainsi « La Vérité est venue et le faux a disparu. Car le faux est destiné à disparaître. » [S17, V81].

3

يَا رَسُولَ اللهِ! وُلِدَ الْكِتَابُ وَوُلِدْتَ قَبْلَهُ بِأَرْبَعِينَ سَنَةٍ. فَكُنْتَ أَكْبَرَ سِنًّا مِنَ الْكِتَابِ وَأَصْغَرَ سِنًّا مِنَ الْقُرْآنِ بِآلَافِ سِنِينَ.

Yâ Rasûlal-lâh ! Le Livre est né quarante ans après votre naissance. Ainsi, vous êtes l’ainé du Livre et le cadet du Coran dont l’avènement eut lieu des milliers d’année auparavant.

4

يَا رَسُولَ اللهِ! هَذَا هُوَ الْقُرْآنُ جَاءَ مُصَدِّقًا لِمَا قَدْ سَبَقَ. فَأَخَذَ الزَّبُورُ حَظَّهُ، وَأَخَذَتِ التَّوْرَاةُ حَظَّهَا وَأَخَذَ الْإِنْجِيلُ حَظَّهُ. لَكِنْ مَنْ أَنْتَ أَمَامَ هَؤُلَاءِ؟ هَؤُلَاءِ ثَلَاثَةٌ أَنْتَ رَابِعُهُمْ. وَهَكَذَا أَصْبَحَتِ الْأَرْبَعَةُ رَمْزًا سِحْرِيًّا بَلْ أَصْبَحَتْ مُنْتَهًى. وَالْمُنْتَهَى لِذَوِي الْبَصَائِرِ جَاءِ

Yâ Rasûlal-lâh ! Voici le Coran venu pour confirmer ceux qui l’ont précédé. Le Zabûr, la Torah et l’Evangile ont pris chacun leur quota. Mais qui êtes-vous face à ces messagers ? Ceux-là sont trois et vous êtes le quatrième. Ainsi, le chiffre quatre (04) est devenu un symbole mystique, le symbole de la complétude. « Et le grand rendez-vous pour les dotés de perception est imminente » .

5

يَا رَسُولَ اللهِ! فَنَصِيبُكَ مِنَ الْقُرْآنِ نَصِيبٌ مَفْرُوضٌ. جَاءَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ بِوَحْيٍ مِنَ اللهِ، لِيَقُولَ لَكَ ﴿ٱقْرَأْ﴾[العلق، 1] . وَلَكِنْ مَا مَعْنَى ٱقْرَأْ. بِالنِّسْبَةِ لِلرَّسُولِ؟ فَالْقِرَاءَةُ بِالنِّسْبَةِ لَهُ قَضَاءٌ لِدَيْنِ الْعِلْمِ وَالْمَعْرِفَةِ. وَكَيْفَ لَا؟ وَقَدِ انْتَهَتِ الدَّوْرَةُ الْآدَمِيَّةُ فِي زَمَانِهَا الدُّنْيَوِيِّ، تَأْتِي بَعْدَهَا الدَّوْرَةُ الْإِنْسَانِيَّةُ بِزَمَانِهَا الْأُخْرَوِيِّ.

Yâ Rasûlal-lâh ! Votre part du Coran est de droit. L’Archange Gabriel (Paix sur Lui) est descendu sur instruction du Seigneur pour vous apporter La Révélation, vous déclarant « Lis ! » [Iqra]. Mais quel est l’esprit de cette déclaration pour le Prophète ? La lecture est à son égard une invitation à payer la dette du savoir et des connaissances. Et pourquoi pas ? Alors que le cycle de l’Homme a connu l’apogée de son règne terrestre pour laisser place au cycle de l’Humain pour son mandat céleste.

6

وَلِكَيْ يَسْتَوْلِيَ الْإِنْسَانُ عَلَى الْعَرْشِ الْآدَمِيِّ كَمَا الرَّحْمَنُ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ سَوِيًّا. إِذًا كَمَا يَسْتَوْلِي الْإِنْسَانُ عَرْشَ الْآدَمِيِّ، هَكَذَا أُعْطِيَتْ دُرُوسُ اللَّوْحِ سِيَّمَا وَأَنْتَ اللَّوْحُ، وَجَاءَ إِخْوَةُ ﴿ٱقْرَأْ﴾[العلق، 1] يُسَانِدُونَكَ. فَقُلْتَ مِنْ ذَلِكَ: ”الْإِنْسَانُ وَالْقُرْآنُ أَخَوَانِ“. إِذًا جَاءَ إِخْوَةُ ﴿ٱقْرَأْ﴾[العلق، 1] لِيُسَانِدُوا هَذَا الرَّسُولَ.

Et cela afin que l’Humain puisse se hisser sur le trône de l’Homme à l’image du Seigneur qui S’établît avec une infinie Majesté sur Le Trône. Par conséquent, et afin que l’Humain puisse se hisser au trône de l’Homme, Les connaissances universelles furent dévoilées. À plus forte raison que vous êtes le Dépositaire Ultime. Les frères d’«Iqra» vinrent ainsi vous apporter leur soutien. Et vous déclariez à cet effet que « L’Humain et le Coran sont deux frères ». Par allusion, les frères d’«Iqra» vinrent apporter leur soutien à ce Messager. Parmi eux,

7

فَقَالَتْ آيَةٌ مِنْهَا:﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ﴾[سورة الأعلى، 6] .

- un verset déclara : « Nous imprimerons le Coran [dans ton cœur] afin que tu sois préservé de l’oubli » [S86, V6].

8

وَآيَةٌ أُخْرَى: ﴿فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ﴾[سورة القيامة، 18-19] .

- Un autre recommanda : « Lorsque Nous le lisons, suis-en la Lecture. Afin que nous puissions vous assister dans son exploitation » [S74, V18-19].

9

وَقَالَتْ آيَةٌ أُخْرَى: ﴿وَقُرْءَانًا فَرَقْنَٰهُ لِتَقْرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكْثٍۢ وَنَزَّلْنَٰهُ تَنزِيلًا﴾[سورة الإسراء، 106] .

- Un autre révéla : « Et [Nous avons révélé] un Coran que nous vous avons décortiqué afin que tu puisses l’enseigner aux hommes progressivement comme il vous fut révélé graduellement. » [S17, V106].

10

وَقَالَتْ آيَةٌ أُخْرَى: ﴿فَٱقْرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلْقُرْءَانِ ۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ﴾[سورة المزمل، 20] .

- Un autre suggéra : « Révèle du Coran ce qui est à leur niveau. Car [Ton Seigneur] est au courant de leurs pathologies. » [S73, V20].

11

وَقَالَتْ آيَةٌ أُخْرَى: ﴿وَإِذَا قُرِئَ ٱلْقُرْءَانُ فَٱسْتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾[سورة الأعراف، 204] .

- Un autre conseilla : « Et quand le Coran est récité, écoutez et prêtez avec une oreille attentive [à sa lecture] afin que vous puissiez bénéficier de sa miséricorde. » [S7, V204].

12

وَقَالَتْ آيَةٌ أُخْرَى: ﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلْقُرْءَانَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَآ﴾[سورة محمّد، 24] .

- Un autre demanda : « Que ne méditent-ils pas le Coran ou leurs cœurs auraient-ils été scellés [de ses bienfaits] ? » [S47, V24].

13

وَقَالَتْ آيَةٌ أُخْرَى: ﴿وَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا﴾[سورة الإسراء، 45] .

- Un autre rassura : « Quand tu lis le Coran, Nous mettons entre toi et ceux qui ne croit pas à l’Au-delà, une protection infaillible » [S17, V45].

14

وَقَالَتْ آيَةٌ أُخْرَى: ﴿إِنَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ يَهْدِى لِلَّتِى هِىَ أَقْوَمُ وَيُبَشِّرُ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴾[سورة الإسراء، 9] .

- Un autre témoigna : « Ce Coran conduit vers la voie de la droiture et apporte la bonne nouvelle aux croyants… » [S17, V9].

15

وَقَالَتْ آيَةٌ أُخْرَى: ﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾[سورة الإسراء، 82] .

- Un autre affirma : « Dans le Coran, Nous envoyons ce qui est guérison et miséricorde aux croyants… » [S17, V82].

16

وَقَالَتْ آيَةٌ أُخْرَى: ﴿وَلَا تَعْجَلْ بِٱلْقُرْءَانِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰٓ إِلَيْكَ وَحْيُهُۥ ۖ وَقُل رَّبِّ زِدْنِى عِلْمًا﴾[سورة طه، 114] .

- Un autre avisa : « Ne t’empresse pas dans la récitation du Coran avant que son esprit ne te soit révélé dans son intégralité. Et prie : Seigneur, augmente mon sens de l’entendement. » [S20, V114].

17

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

Que le Paix et la Miséricorde du Seigneur soit sur vous.