يَا مَنْ يُصَارِحُ بِالشَّكْوَى لِعِلَّاتِ
yā man yuṣāriḥu bishshakwā liʿillāti
الفصل 1: يَا مَنْ يُصَارِحُ بِالشَّكْوَى لِعِلَّاتِ
يَا مَنْ يُصَارِحُ بِالشَّكْوَى لِعِلَّاتِ
دَعْنِي أُذَكِّرْكَ آيَاتٍ بِآيَاتِ
yā man yuṣāriḥu bishshakwā liʿillāti — daʿnī udhakkirka 'āyātin bi'āyāti
زَمَانَ كُنَّا وَكَانَ النَّاسُ فِي نِعَمٍ
مِنَ السَّوَابِغِ فِي ظِلِّ الْعِنَايَاتِ
zamāna kunnā wakāna n-nāsu fī niʿamin — mina s-sawābighi fī ẓilli l-ʿināyāti
زَمَانَ كُنَّا وَكانَ الْعِلْمُ يَطْلُبُنَا
رِفْقًا وَكَانَ الْهُدَى فِي كُلِّ قَاعَاتِ
zamāna kunnā wakna l-ʿilmu yaṭlubunā — rifqan wakāna l-hudā fī kulli qāʿāti
زَمَانَ كُنَّا وَكَانَ الْفَوْزُ يَأْلُفُنَا
وَالْأَمْنُ يَشْمُلُنَا فِي كُلِّ حَالَاتِ
zamāna kunnā wakāna l-fawzu ya'lufunā — wāl-'amnu yashmulunā fī kulli ḥāl-āti
زَمانَ يُسْمِعُنَا الْقُرْآنَ صَوْتُ فَتًى
يَدْعُو إِلَى اللهِ حَقًّا فَوْقَ أَصْوَاتِ
zamna yusmiʿuna l-qur'āna ṣawtu fatan — yadʿū ila l-lāhi ḥaqqan fawqa aṣwāti
زَمَانَ يَدْعُو أَبُوبَكْرٍ بِحِكْمَتِهِ
لِيَسْلَمَ النَّاسُ مِنْ شَرِّ الدِّعَايَاتِ
zamāna yadʿū abūbakrin biḥikmatihi — liyaslama n-nāsu min sharri d-diʿāyāti
زَمَانَ يَرْعَى قَوَانِينَ السَّمَاءِ عَلَى
عَرْشٍ مِنَ الْعَدْلِ فِي نُورٍ مِنَ الذَّاتِ
zamāna yarʿā qawānīna s-samā'i ʿalā — ʿarshin mina l-ʿadli fī nūrin mina dh-dhāti
زَمَانَ تَبْدُو كَإِعْلَانٍ خِلَافَتُهُ
إِنَّ الْخِلَافَةَ تَبْدُو بِالْإِشَارَاتِ
zamāna tabdū ka'iʿlānin khilāfatuhu — inna l-khilāfata tabdū bil-'ishārāti
حَوَادِثُ الْخَيْرِ لَا تُنْسَى وَلَوْ بَعُدَتْ
أَكْرِمْ بِهَا وَبِمَنْ مِنْ أَجْلِهِ تَاتِ
ḥawādithu l-khayri lā tunsā walaw baʿudat — akrim bihā wabiman min ajlihi tāti
بَصِيرَةٌ بِقَضَايَاهَا مُنَظَّمَةٌ
شَرِيعَةُ بِالزَّوَايَا وَالرِّوَايَاتِ
baṣīratun biqaḍāyāhā munaẓẓamatun — sharīʿatu bizzawāyā wārriwāyāti
حَقِيقَةٌ بِطَوَايَاهَا مُخَلَّدَةٌ
طَرِيقَةٌ بِالْوَصَايَا وَالدِّرَايَاتِ
ḥaqīqatun biṭawāyāhā mukhalladatun — ṭarīqatun bil-waṣāyā wāddirāyāti
وَفَوْقَ كُلٍّ يُرَى قَلْبٌ إرَادَتُهُ
فِي كُلِّ حَادِثَةٍ فَوْقَ الْإِرَادَاتِ
wafawqa kullain yurā qalbun rādatuhu — fī kulli ḥādithatin fawqa l-'irādāti
تَعَفُّفٌ يَجْهَلُ الشَّكْوَى بِمُعْجَمِهِ
فَكَيْفَ يَسْتَأْصِلُ الشَّكْوَى لِعِلَّاتِ
taʿaffufun yajhalu sh-shakwā bimuʿjamihi — fakayfa yasta'ṣilu sh-shakwā liʿillāti
وَغُنْيَةٌ هِيَ زَادُ الْقَلْبِ فِي سَفَرٍ
مَا أَطْيَبَ الزَّادَ لَا زَادَ الْغَوَايَاتِ
waghunyatun hiya zādu l-qalbi fī safarin — mā aṭyaba z-zāda lā zāda l-ghawāyāti
دُنْيَا الْجُنُونَاتِ دُنْيًا لَا أسَاسَ لَهَا
ولَا كَرَامَةَ فِي دُنْيَا الْجُنُونَاتِ
dunya l-junūnāti dunyan lā sāsa lahā — wlā karāmata fī dunya l-junūnāti
مَا لِلْخَلِيفَةِ مِثْلٌ فِي تَصَرُّفِهِ
وفِي تَصَرُّفِهِ سِرُّ الْوِلاَيَاتِ
mā lilkhalīfati mithlun fī taṣarrufihi — wfī taṣarrufihi sirru l-wilayāti
أَبْقَى لَنَا صُورَةً فِي حُسْنِ مَسْلَكِهِ
يَا حُسْنَ مَسْلَكِهِ فِي كُلِّ صُورَاتِ
abqā lanā ṣūratan fī ḥusni maslakihi — yā ḥusna maslakihi fī kulli ṣūrāti
سَذَاجَةٌ فِي الْعَطَايَا مِنْ تَفَضُّلِهِ
وَشِدَّةٌ فِي الرَّعَايَا وَالوُكَالَاتِ
sadhājatun fi l-ʿaṭāyā min tafaḍḍulihi — washiddatun fi r-raʿāyā wāl-wukāl-āti
يَرَى الرَّخِيصَةَ نَوْعًا مِنْ تَوَرُّعِهِ
نَوْعًا مِنَ الْإِثْمِ يُدْنِي لِلرَّزِيَّاتِ
yara r-rakhīṣata nawʿan min tawarruʿihi — nawʿan mina l-'ithmi yudnī lirraziyyāti
لَا يَعْرِفُ الشَّكَ فِي عِلْمٍ وَفِي عَمَلٍ
ولَا التَّرَدُّدَ فِي عَزْمٍ وَإِثْبَاتِ
lā yaʿrifu sh-shaka fī ʿilmin wafī ʿamalin — wla t-taradduda fī ʿazmin wa'ithbāti
حُلْوٌ بِكُلِّ لِسَانٍ ذِكْرُ شِيمَتِهِ
وَطَيِّبٌ بِلِسَانِي ذِكْرُ شِيمَاتِ
ḥulwun bikulli lisānin dhikru shīmatihi — waṭayyibun bilisānī dhikru shīmāti
مَاءٌ وَأَعْذَبُ مَاءٍ سُكَّرٌ وَضَيَا
حٌ بَلْ حَلِيبٌ وَحَلْوَى فِي الْمَذَاقَاتِ
mā'un wa'aʿdhabu mā'in sukkarun waḍayā — ḥun bal ḥalībun waḥalwā fi l-madhāqāti
أَبٌ أَبِيٌّ حَبِيبٌ صَاحِبٌ وَأَخٌ
وَسَيِّدٌ وَإِمَامٌ ذُو كَرَامَاتِ
abun abiyyun ḥabībun ṣāḥibun wa'akhun — wasayyidun wa'imāmun dhū karāmāti
أَدْنَى مِنَ الصُّبْحِ لِلْحَاجَاتِ مِنْ سَحَرٍ
يَا خَيْرَ مَنْ هُوَ أَدْنَاهُمْ لِحَاجَاتِي
adnā mina ṣ-ṣubḥi lilḥājāti min saḥarin — yā khayra man huwa adnāhum liḥājātī
لَمْ يَبْقَ بَعْدَكَ لِلْإِسْلَامِ مِنْ سَنَدٍ
هُوَ الْأَمَانَةُ فِي حِفْظِ الْأَمَانَاتِ
lam yabqa baʿdaka lil'islāmi min sanadin — huwa l-'amānatu fī ḥifẓi l-'amānāti
تَرَكْتَنَا وَتَرَكْتَ الْمُسْلِمينَ مَعًا
فِي حَيْرَةٍ وَكَأَنَّا فِي الدُّجُنَّاتِ
taraktanā watarakta l-muslimyna maʿan — fī ḥayratin waka'annā fi d-dujunnāti
نَزَعْتَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مِلْحَهُ وَغَدَا
لِلْغَيْرِ عِنْدَكَ مَعْنًى مِنْ كِنَايَاتِ
nazaʿta min kulli shay'in milḥahu waghadā — lilghayri ʿindaka maʿnan min kināyāti
وَحُزْتَ مِنْ كُلِّ رَهْطٍ رَأْسَهُ وكَذَا
تَطُوفُ حَوْلَكَ أَنْوَاعُ الْجَمَاعَاتِ
waḥuzta min kulli rahṭin ra'sahu wkadhā — taṭūfu ḥawlaka anwāʿu l-jamāʿāti
سَائِلْ بَنِي حَسَدٍ مَا زَارَ نَادِيَهُمْ
وَمَا دَهَاهُمْ مِنَ انْوَاعِ الْمُصِيبَاتِ
sā'il banī ḥasadin mā zāra nādiyahum — wamā dahāhum mina n-wāʿi l-muṣībāti
آذَوْا أَبَابَكْرٍ الْمَعْرُوفَ قَائِدَهُمْ
وَذَاكَ فِي جِنْسِهِ شَرُّ الْإِذَايَاتِ
ādhaw abābakrin il-maʿrūfa qā'idahum — wadhāka fī jinsihi sharru l-'idhāyāti
فَأُهْلِكُوا وَلَهُمْ فِي حَظِّهِ طَمَعٌ
وَأُبْعِدُوا وَبِهِمْ دَاءُ الْمُعَادَاةِ
fa'uhlikū walahum fī ḥaẓẓihi ṭamaʿun — wa'ubʿidū wabihim dā'u l-muʿādāti
وَهَكَذَا مُنِحَتْ لِلْقُطْبِ مَرْتَبَةً
تَأْبَى مُسَامَحَةً جَنْبَ الْمَسَاءَاتِ
wahakadhā muniḥat lilquṭbi martabatan — ta'bā musāmaḥatan janba l-masā'āti
جُنْدُ الْمُهَيْمِنِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِ وَ لَا
حُزْنٌ يُزَعْزِعُهُ وَسْطَ الْقِرَاعَاتِ
jundu l-muhaymini lā khawfun ʿalayhi wa lā — ḥuznun yuzaʿziʿuhu wasṭa l-qirāʿāti
يَغْشَى بِعِصْمَةِ رَبٍّ كُلَّ مَعْرَكَةٍ
وَالْمَعْرَكَاتُ لَهُ تَغْشَى بِعِصْمَاتِ
yaghshā biʿiṣmati rabbin kulla maʿrakatin — wāl-maʿrakātu lahu taghshā biʿiṣmāti
بِلَا قِنَاعٍ وَلَا تِرْسٍ وَلَا حَذَرٍ
وَلَا سِلاَحٍ ولَا سَدِّ الثُّغُورَاتِ
bilā qināʿin walā tirsin walā ḥadharin — walā silaḥin wlā saddi th-thughūrāti
رَبَّ الْخَلاَئِقِ أَدْخِلْنَا بِحُرْمَتِهِ
فِي عِصْمَةٍ هِيَ مِنْ سِرِّ الْعِصَامَاتِ
rabba l-khala'iqi adkhilnā biḥurmatihi — fī ʿiṣmatin hiya min sirri l-ʿiṣāmāti
نِعْمَ الْوَكِيلُ وَكِيلُ النَّاسِ مَالِكُهُمْ
يَا حَسْبُنَا اللهُ فِي كُلِّ الْخُطُوبَاتِ
niʿma l-wakīlu wakīlu n-nāsi mālikuhum — yā ḥasbuna l-lāhu fī kulli l-khuṭūbāti
عَقِيدَةٌ بِجَنَابَيْهَا نَطِيرُ إِلَى
دَارِ الْأَمَانِ إِلَى دَارِ الْكَمَالَاتِ
ʿaqīdatun bijanābayhā naṭīru ilā — dāri l-'amāni ilā dāri l-kamāl-āti
مَعَ الشَّفِيعِ حَبِيبِ اللهِ خِيرَتِهِ
عَلَيْهِ مِنْ غَيْبِهِ كُلُّ السّلَامَاتِ
maʿa sh-shafīʿi ḥabībi l-lāhi khīratihi — ʿalayhi min ghaybihi kullu s-slāmāti