Markaz App

قَالُوا لِيَ اخْتَرْ مَكِيدَاتٍ مَعَ الدُّوَلِ

qāl-ū liya kh-tar makīdātin maʿa d-duwali

الفصل الأساسي

1

قَالُوا لِيَ اخْتَرْ مَكِيدَاتٍ مَعَ الدُّوَلِ

تَسْلَمْ بِهَا مِنْ مَكِيدَاتٍ وَمِنْ حِيَلِ

qāl-ū liya kh-tar makīdātin maʿa d-duwali — taslam bihā min makīdātin wamin ḥiyali

2

فَقُلْتُ وَالْحَقُّ فِيمَا قُلْتُ يَشْهَدُنِي

كَفَانِيَ الْقُطْبُ فِي حَالِي عَنِ الشُّغَلِ

faqultu wāl-ḥaqqu fīmā qultu yashhadunī — kafāniya l-quṭbu fī ḥāl-ī ʿani sh-shughali

3

مَا قُوَّةُ الْمَنْطِقِ السُفْلَى وَلَوْ سَحَرَتْ

أَمَامَ قُوَّةِ رُوحِ الْقُطْبِ بِالْمَثَلِ

mā quwwatu l-manṭiqi l-suflā walaw saḥarat — amāma quwwati rūḥi l-quṭbi bil-mathali

4

فَكَيْفَ يُمْكِنُ لِلدُّنْيَا تَصَرُّفُهَا

إِنْ لَمْ يَكُنْ ثَمَّ أَمْرُ اللهِ فِي الأَزَلِ

fakayfa yumkinu liddunyā taṣarrufuhā — in lam yakun thamma amru l-lāhi fi l-'azali

5

يَا بَارَكَ اللهُ جَلَّ اللهُ يَا عَجَبًا

يَا بَارَكَ اللهُ فِي حَلٍّ وَمُرْتَحَلِ

yā bāraka l-lāhu jalla l-lāhu yā ʿajaban — yā bāraka l-lāhu fī ḥainin wamurtaḥali

6

إِنْ كَانَ سَيْرِي إِلَى اْلأَغْرَاضِ مِنْ لَعِبٍ

لاَ حَقَّقَ اللهُ سَيْرَ اللاَّعِبِ الرَّذِلِ

in kāna sayrī ilā l'aghrāḍi min laʿibin — la ḥaqqaqa l-lāhu sayra l- aʿibi r-radhili

7

إِنْ كَانَ ذَاكَ لِتَأْيِيدِ الْحَقَائِقِ فِي

عَصْرِ الأَبَاطِلِ عَصْرِ الْجَوْرِ وَالزَّلَلِ

in kāna dhāka lita'yīdi l-ḥaqā'iqi fī — ʿaṣri l-'abāṭili ʿaṣri l-jawri wāzzalali

8

لاَ خَيَّبَ اللهُ ظَنِّي فِي تَحَقُّقِهِ

وَفِي تَفَضُّلِهِ يَا خَيْرَ مُتَّكَلِي

la khayyaba l-lāhu ẓannī fī taḥaqquqihi — wafī tafaḍḍulihi yā khayra muttakalī

9

أَيْنَ الْقَيَاصِرَةُ الأُلَى طَغَوْا وَبَغَوْا

فِي الأَرْضِ وَاسْتَعْبَدُوا الأَحْرَارَ بِالْكُتَلِ

ayna l-qayāṣiratu l-'ulā ṭaghaw wabaghaw — fi l-'arḍi wāstaʿbadu l-'aḥrāra bil-kutali

10

أَيْنَ الْفَرَاعِنُ وَالأَوْتَادُ أَهْلَكَهُمْ

مَا أَهْلَكَ النَّاسَ إِذْ جَارُوا عَلَى الرُّسُلِ

ayna l-farāʿinu wāl-'awtādu ahlakahum — mā ahlaka n-nāsa idh jārū ʿala r-rusuli

11

ذَرْهُمْ قَلِيلاً وَمَهِّلْهُمْ فَإِنَّ لَدَى

رَبِّ الْعِبَادِ جَزَاءً فِي خُطَى الْعَمَلِ

dharhum qalīlan wamahhilhum fa'inna ladā — rabbi l-ʿibādi jazā'an fī khuṭa l-ʿamali

12

يُغْنِيكَ مَا قَالَهُ الْقُرْآنُ فِي زَبَدٍ

يَمْضِي جُفَاءً وَأَمَّا النَّفْعُ كَالْجَبَلِ

yughnīka mā qālahu l-qur'ānu fī zabadin — yamḍī jufā'an wa'amma n-nafʿu kāl-jabali

13

لِلْمُسْلِمِينَ عَلَى الأَيَّامِ عَاقِبَةٌ

حُسْنَى وَإِرْثٌ عَلَى السُّلْطَانِ ذُو جَلَلِ

lilmuslimīna ʿala l-'ayyāmi ʿāqibatun — ḥusnā wa'irthun ʿala s-sulṭāni dhū jalali

14

هَذِى الْمَسَاجِدُ بِالأَذْكَارِ نَاطِقَةٌ

هَذِي الدَوائِرُ هَذِي أَقْوَمُ السُّبُلِ

hadhi l-masājidu bil-'adhkāri nāṭiqatun — hadhi l-daw'iru hadhī aqwamu s-subuli

15

هَذِى الْعَقَائِدُ تَسْتَهْوِي مَلاَئِكَةَ الرْ

رَحْمَنِ هَذِي عِبَادَاتٌ بِلاَ خَلَلِ

hadhi l-ʿaqā'idu tastahwī mala'ikata l-r — raḥmāni hadhī ʿibādātun bila khalali

16

ذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَذَرْهُمْ يَلْعَبُوا زَمَنًا

أَوْ يُلْهِهِمْ فِي اللَّيَالِي لَحْظَةُ الأَمَلِ

dharhum yakhūḍū wadharhum yalʿabū zamanan — aw yulhihim fi l-layāl-ī laḥẓatu l-'amali

17

ذَرْهُمْ عَلَى مَا أَقَامَ اللهُ جَمْعَهُمُ

مِنَ التَّكَالُبِ أَوْ بَادُوا مَعَ الْخَجَلِ

dharhum ʿalā mā aqāma l-lāhu jamʿahumu — mina t-takālubi aw bādū maʿa l-khajali

18

اللُّؤْمُ يَجْرِي كَمَا يَجْرِي أُخَيَّ دَمٌ

بَيْنَ الْعُرُوقِ وَيَسْتَوْلِي عَلَى الْخُلَلِ

al-lu'mu yajrī kamā yajrī ukhayya damun — bayna l-ʿurūqi wayastawlī ʿala l-khulali

19

وَالظُّلْمُ فِيهِمْ وَفِي آبَائِهِمْ خُلُقٌ

وَالْجَوْرُ فِيهِمْ وَفِي الآبَاءِ لَمْ يَزَلِ

wāẓẓulmu fīhim wafī 'ābā'ihim khuluqun — wāl-jawru fīhim wafi l-'ābā'i lam yazali

20

لاَ يَعْرِفُونَ مِنَ الإِسْلاَمِ حُرْمَتَهُ

وَالْحُمْرُ لاَ تَعْرِفُ الأَدْنَى مِن الْمِلَلِ

la yaʿrifūna mina l-'islami ḥurmatahu — wāl-ḥumru la taʿrifu l-'adnā min l-milali

21

إِنَّا بَنِي مَالِكٍ مِنْ خَيْرِ نِسْبَتِهِ

لاَ يَعْرِفُ اللُّؤْمَ مِنَّا أَحْدَثُ الرَّجُلِ

innā banī mālikin min khayri nisbatihi — la yaʿrifu l-lu'ma minnā aḥdathu r-rajuli

22

قَدِ اخْتَبَرْنَا مِنَ الدُّنْيَا مَطَاعِمَهَا

ذُقْنَا الْمَرَارَةَ ذُقْنَا جَوْدَةَ الْعَسَلِ

qadi kh-tabarnā mina d-dunyā maṭāʿimahā — dhuqna l-marārata dhuqnā jawdata l-ʿasali

23

وَلَمْ نَجِدْ مِنْهُمَا مَا نَسْتَلِذُّ بِهِ

إِلاَّ الإِبَاءَ وَإِلاَّ صَوْلَةَ الْبَطَلِ

walam najid minhumā mā nastalidhdhu bihi — i a l-'ibā'a wa'i a ṣawlata l-baṭali

24

وَلَمْ نَجِدْ مِنْهُمَا إِلاَّ هُدَاكَ أَبَا الْـ

عَبَّاسِ خَيْرَ الْهُدَى فِي الأُنْسِ وَالْعُزَلِ

walam najid minhumā i a hudāka aba l- — ʿabbāsi khayra l-hudā fi l-'unsi wāl-ʿuzali

25

رَفَعْتَ قِيمَةَ هَذَا الْجِنْسِ لِلْمَلإِ الْـ

ـأَعْلَى بِتَطْهِيرِهِ مِنْ مَسَّةِ الْخَبَلِ

rafaʿta qīmata hadha l-jinsi lilmal'i l- — 'aʿlā bitaṭhīrihi min massati l-khabali

26

فَقُلْتَ وَالْحَقُّ فِيمَا قُلْتَ بَعْدُ لَهُمْ

كُونُوا مَلاَئِكَةً بِالْعِلْمِ وَالْحُلَلِ

faqulta wāl-ḥaqqu fīmā qulta baʿdu lahum — kūnū mala'ikatan bil-ʿilmi wāl-ḥulali

27

بَلْ قُلْتَ إِنَّ حَيَاةَ الأَرْضِ وَاسِطَةٌ

إِنْ طَابَتِ الأَرْضُ طَابَتْ جَنَّةُ الْمُثُلِ

bal qulta inna ḥayāta l-'arḍi wāsiṭatun — in ṭābati l-'arḍu ṭābat jannatu l-muthuli

28

فَكَانَتِ الْهِمَّةُ الْعُلْيَا الأَسَاسَ لَهَا

هَلِ الْحَيَاةُ بِلاَ هَذِي سِوَى الْفَشَلِ

fakānati l-himmatu l-ʿulya l-'asāsa lahā — hali l-ḥayātu bila hadhī siwa l-fashali

29

إِذْ هِمَّةُ الْمَرْءِ بِالْأَكْوَانِ قَاهِرَةٌ

إِنْ كَانَ ثَمَّتَ نُورُ اللهِ مِنْ قِبَلِ

idh himmatu l-mar'i bil-'akwāni qāhiratun — in kāna thammata nūru l-lāhi min qibali

30

مَا ِللسَّفَاسِفِ مَثْوًى فِي مَقَائِلِهِمْ

هَلِ السَّفَاسِفُ إِلاَّ مِنْ يَدِ الْكَسَلِ

mā ilssafāsifi mathwan fī maqā'ilihim — hali s-safāsifu i a min yadi l-kasali

31

هَذَا هُدَاكَ وَهَذَا مِنْكَ تَرْبِيَةٌ

تُقَرِّبُ الذُّرْوَةَ الْقُصْوَى إِلَى الْبَدَلِ

hadhā hudāka wahadhā minka tarbiyatun — tuqarribu dh-dhurwata l-quṣwā ila l-badali

32

لاَ أُنْكِرُ الدَّهْرَ أَدْنَى مَا لِسُبْحَتِهِمْ

لاَ أُنْكِرُ الدَّهْرَ مَا فِي الطَّيِّ مِنْ جُمَلِ

la unkiru d-dahra adnā mā lisubḥatihim — la unkiru d-dahra mā fī ṭ-ṭayyi min jumali

33

لَكِنَّمَا الْغَرَضُ الْمَأْمُولُ وُصْلَتُهُمْ

بِذَلِكَ الْخُلُقِ الأَسْمَى مَعَ النَّفَلِ

lakinnama l-gharaḍu l-ma'mūlu wuṣlatuhum — bidhalika l-khuluqi l-'asmā maʿa n-nafali

34

إِنِّي إِلَيْكَ وَإِنِّي فِيكَ مُعْتَقِدٌ

إِلَى اللِّقَاءِ إِلَى الأَسْتَارِ وَالْكِلَلِ

innī ilayka wa'innī fīka muʿtaqidun — ila l-liqā'i ila l-'astāri wāl-kilali

35

بِذَا أَجَبْتُ وَمَا أَخْطَأْتُ قَوْلِيَ إِذْ

قَالُوا لِيَ اخْتَرْ مَكِيدَاتٍ مَعَ الدُّوَلِ

bidhā ajabtu wamā akhṭa'tu qawliya idh — qāl-ū liya kh-tar makīdātin maʿa d-duwali