تَاهَتْ بِنُورِ جَمَالِكَ الأَحْلاَمُ
tāhat binūri jamālika l-'aḥlamu
الفصل الأساسي
تَاهَتْ بِنُورِ جَمَالِكَ الأَحْلاَمُ
يَا مَنْ هُوَ الْخَلاَّقُ وَالْعَلاَّمُ
tāhat binūri jamālika l-'aḥlamu — yā man huwa l-kha aqu wāl-ʿa amu
وَأَبَى سِوَاكَ الْحَقُّ مِنْ ذِي حَقِّهِمْ
وَأَتَتْ تُؤَيِّدُ مُلْكَكَ الأَيَّامُ
wa'abā siwāka l-ḥaqqu min dhī ḥaqqihim — wa'atat tu'ayyidu mulkaka l-'ayyāmu
فَلأَنْتَ رَبٌّ وَاحِدٌ بِصِفَاتِهِ
وَفِعَالِهِ بِشَهَادَةٍ تُعْتَامُ
fal'anta rabbun wāḥidun biṣifātihi — wafiʿālihi bishahādatin tuʿtāmu
وَلأَنْتَ خَيْرُ مُكَوِّنٍ وَمُقَدِّرٍ
وَمُهَيْمِنٍ تَجْرِي لَهُ الْأَحْكَامُ
wal'anta khayru mukawwinin wamuqaddirin — wamuhayminin tajrī lahu l-'aḥkāmu
مَا كُلُّ شَيْءٍ فِي الْعَوَالِمِ كُلِّهَا
إِلاَّ كَمَا خَطَّتْ بِهِ الأَقْلاَمُ
mā kullu shay'in fi l-ʿawālimi kullihā — i a kamā khaṭṭat bihi l-'aqlamu
فَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ الْمُنِيرُ وَغَيْرُهُ
وَالأَرْضُ وَالْمِرِّيخُ وَالأَجْرَامُ
fāshshamsu wāl-qamaru l-munīru waghayruhu — wāl-'arḍu wāl-mirrīkhu wāl-'ajrāmu
تَأْتِي لِعَيْنِ مُرَاقِبٍ مِنْ نَظْرَةٍ
فَكَمَا اقْتَضَاهُ رِعَايَةٌ وَنِظَامُ
ta'tī liʿayni murāqibin min naẓratin — fakama q-taḍāhu riʿāyatun waniẓāmu
لَكِنَّ ذَاتَكَ لاَ تُرَى إِلاَّ كَمَا
تَنْدَكُّ قُرْبَ جَلاَلِهَا الأَعْلاَمُ
lakinna dhātaka la turā i a kamā — tandakku qurba jalaliha l-'aʿlamu
مَا النَّاسُ مَا الأَكْوَانُ مَا الْمَلأُ الَّذِي
فِي الْجَوِّ مَا الأَفْلاَكُ مَا الأَرْقَامُ
ma n-nāsu ma l-'akwānu ma l-mal'u l-ladhī — fi l-jawwi ma l-'aflaku ma l-'arqāmu
إِلاَّ غُبَارٌ طَارَ مِنْ قُطْرِ السَّمَا
وَمِنَ السَّمَاءِ مِنَ الأُمُورِ عِظَامُ
i a ghubārun ṭāra min quṭri s-samā — wamina s-samā'i mina l-'umūri ʿiẓāmu
أَحْكَمْتَ سَيْرَ الْخَلْقِ لِلْهَدَفِ الَّذِي
عَجَزَتْ بِدَرْكِ طَوِيِّهِ الْحُكَّامُ
aḥkamta sayra l-khalqi lilhadafi l-ladhī — ʿajazat bidarki ṭawiyyihi l-ḥukkāmu
فَغَدَتْ قُلُوبُ الْعَاشِقِينَ جَمِيعُهَا
غَرَضًا تَدُقُّ كَأَنَّهَا أَنْغَامُ
faghadat qulūbu l-ʿāshiqīna jamīʿuhā — gharaḍan taduqqu ka'annahā anghāmu
فَالْعِلْمُ وَالْقَانُونُ وَالْعَقْلُ الذَّكِي
وَالرَّأْيُ وَالتَّدْبِيرُ وَالإِعْلاَمُ
fāl-ʿilmu wāl-qānūnu wāl-ʿaqlu dh-dhakī — wārra'yu wāttadbīru wāl-'iʿlamu
كُلٌّ يَقُومُ بِدَوْرِهِ فِي ظِلِّهِ
وَفْقَ الْمَشِيئَةِ مَا أُتِيحَ قِيَامُ
kullaun yaqūmu bidawrihi fī ẓillihi — wafqa l-mashī'ati mā utīḥa qiyāmu
هَذَا بِأَمْرٍ مِنْكَ دُونَ مُشَارِكٍ
أَبَدًا وَأَمْرٌ مِنْكَ فِيهِ سَلاَمُ
hadhā bi'amrin minka dūna mushārikin — abadan wa'amrun minka fīhi salamu
هَذَا وَأَهْلُ الأَرْضِ تَطْلُبُ رِزْقَهَا
مَاءً وَنَبْتًا حَوْلَهُ أَنْعَامُ
hadhā wa'ahlu l-'arḍi taṭlubu rizqahā — mā'an wanabtan ḥawlahu anʿāmu
وَخَصَائِصَ الْغَازَاتِ وَالطَّاقَاتِ فِي
سَلْبٍ وَإِيجَابٍ لَهُ إِلْهَامُ
wakhaṣā'iṣa l-ghāzāti wāṭṭāqāti fī — salbin wa'ījābin lahu ilhāmu
مَا الأَرْضُ إِلاَّ كُتْلَةٌ فِي ضِمْنِهَا
شَيْءٌ مِنَ الآيَاتِ فِيهِ وِئَامُ
ma l-'arḍu i a kutlatun fī ḍimnihā — shay'un mina l-'āyāti fīhi wi'āmu
وَهُنَاكَ مِلْيَارٌ مِنَ الْكُتُلاَتِ لاَ
تَرْضَى بِغَيْرِ رِضَاكَ حِينَ تُسَامُ
wahunāka milyārun mina l-kutulati la — tarḍā bighayri riḍāka ḥīna tusāmu
فِي عَظْمِهَا وَحَدِيدِهَا وَرَمَادِهَا
فِي رُوحِهَا وَجَمِيعُهَا أَقْسَامُ
fī ʿaẓmihā waḥadīdihā waramādihā — fī rūḥihā wajamīʿuhā aqsāmu
إِنَّ الْحَيَاةَ بِكُلِّهَا هِيَ لَحْظَةٌ
يَنْتَابُهَا الإِقْدَامُ وَالإِحْجَامُ
inna l-ḥayāta bikullihā hiya laḥẓatun — yantābuha l-'iqdāmu wāl-'iḥjāmu
وَأَمَامَ آيَاتِ الطَّبِيعَةِ قَدْ غَدَا
تَتَخَبَّطُ الْكُتَّابُ وَالرُّوَّامُ
wa'amāma 'āyāti ṭ-ṭabīʿati qad ghadā — tatakhabbaṭu l-kuttābu wārruwwāmu
مَا فِيهِمُ لِلنَّاسِ إِلاَّ حَائِرٌ
وَمُحَيَّرٌ تَطْغَى بِهِ الأَفْهَامُ
mā fīhimu linnāsi i a ḥā'irun — wamuḥayyarun taṭghā bihi l-'afhāmu
لَوْ لاَ النُّبُوَّةُ مِنْكَ وَالْوَحْيُ الَّذِي
سَلَكَتْ بِنَهْجِ سَبِيلِهِ الأَقْوَامُ
law la n-nubuwwatu minka wāl-waḥyu l-ladhī — salakat binahji sabīlihi l-'aqwāmu
وَأَتَى بِهِ مُوسَى بِأَلْوَاحٍ سَمَتْ
وَغَدَا بِإِسْرَائِيلَ فِيهِ لِزَامُ
wa'atā bihi mūsā bi'alwāḥin samat — waghadā bi'isrā'īla fīhi lizāmu
وَرَوَى بِهِ عِيسَى الْمَسِيحُ وَحَوْلَهُ
زُمَرٌ بِأَوْسَاطِ الرِّجَالِ كِرَامُ
warawā bihi ʿīsa l-masīḥu waḥawlahu — zumarun bi'awsāṭi r-rijāli kirāmu
وَهَدَى بِهِ أَهْلَ الْبِسَاطِ مُحَمَّدٌ
لِتَزُولَ عَنْ غَايَاتِهِ الأَوْهَامُ
wahadā bihi ahla l-bisāṭi muḥammadun — litazūla ʿan ghāyātihi l-'awhāmu
فَاسْأَلْ أُجِبْكَ بِأَنَّ نُورَ الْمُصْطَفَى
طَهُرَتْ بِهِ الأَرْوَاحُ وَالأَجْسَامُ
fās'al ujibka bi'anna nūra l-muṣṭafā — ṭahurat bihi l-'arwāḥu wāl-'ajsāmu
فَحَضَارَةٌ مَا بَعْدَهَا مِنْ مَذْهَبٍ
وَكِفَايَةٌ فِي نَفْسِهَا وَقِوَامُ
faḥaḍāratun mā baʿdahā min madhhabin — wakifāyatun fī nafsihā waqiwāmu
وَهِدَايَةٌ عَمَّتْ بِغَيْرِ تَفَلْسُفٍ
وَأَمَانَةٌ أَدَّى بِهَا الإِسْلاَمُ
wahidāyatun ʿammat bighayri tafalsufin — wa'amānatun addā biha l-'islamu
لاَ رَأْيَ بَعْدَ حَقِيقَةٍ فِي طَيِّهَا
سِرُّ الْحَيَاةِ وَفِيهِ بَعْدُ مَرَامُ
la ra'ya baʿda ḥaqīqatin fī ṭayyihā — sirru l-ḥayāti wafīhi baʿdu marāmu
وَلَكَ الْخِيَارُ فَمُؤْمِنٌ فِي حِصْنِهِ
أَوْ مُنْكِرٌ تَلْهُو بِهِ الأَصْنَامُ
walaka l-khiyāru famu'minun fī ḥiṣnihi — aw munkirun talhū bihi l-'aṣnāmu
وَهُنَاكَ أَطْيَبُ مَا يَكُونُ حَلاَلُهُ
عَقْلاً وَأَخْبَثُ مَا يَكُونُ حَرَامُ
wahunāka aṭyabu mā yakūnu ḥalaluhu — ʿaqlan wa'akhbathu mā yakūnu ḥarāmu
وَالْحَادِثَاتُ وَمَا بِهَا مِنْ حِكْمَةٍ
وَتَنَاوُبُ الأَعْوَامِ فَالأَعْوَامُ
wāl-ḥādithātu wamā bihā min ḥikmatin — watanāwubu l-'aʿwāmi fāl-'aʿwāmu
فَتَصَرُّفَاتٌ مِنْ إِلَهٍ قَادِرٍ
إِذْ لاَ يَفِي بِالْحَادِثَاتِ كَلاَمُ
fataṣarrufātun min ilāhin qādirin — idh la yafī bil-ḥādithāti kalamu
فَاجْعَلْ مِنَ الأَشْيَاءِ حَظَّكَ خِبْرَةً
بتَفَكُّرٍ يَدْنُو بِهِ الإِلْمَامُ
fājʿal mina l-'ashyā'i ḥaẓẓaka khibratan — btafakkurin yadnū bihi l-'ilmāmu
مَا مُنْتَهَى سُقْرَاطَ وَالْمَلإِ الأُلَى
تَبِعُوهُ إِلاَّ غُرْبَةٌ فَحِمَامُ
mā muntahā suqrāṭa wāl-mal'i l-'ulā — tabiʿūhu i a ghurbatun faḥimāmu
وَكَذَاكَ أَفْلاَطُونُ فِي آرَائِهِ
مَا النَّقْدُ حَرَّرَهُ وَلاَ الإِبْرَامُ
wakadhāka aflaṭūnu fī 'ārā'ihi — ma n-naqdu ḥarrarahu wala l-'ibrāmu
مَنْ لَمْ يَعُدَّ مُحَمَّدًا فِي عِلْمِهِ
فَالْعِلْمُ فِيهِ خَسَارَةٌ وَمَلاَمُ
man lam yaʿudda muḥammadan fī ʿilmihi — fāl-ʿilmu fīhi khasāratun wamalamu
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ كُلَّ دَقِيقَةٍ
وَعَلَى الأُلَى صَلَّوْا عَلَيْهِ وَقَامُوا
ṣallā ʿalayhi l-lāhu kulla daqīqatin — waʿala l-'ulā ṣallaw ʿalayhi waqāmū
يَا أَحْكَمَ الثَّقَلَيْنِ فِي إِرْشَادِهِ
يَا مَنْ لِكُلِّ الْمُهْتَدِينَ إِمَامُ
yā aḥkama th-thaqalayni fī irshādihi — yā man likulli l-muhtadīna imāmu
يَا أَحْمَدُ الْمَبْعُوثُ بِالْحَقِّ الَّذِي
خَضَعَ الرِّقَابُ إِلَيْهِ وَالأَقْدَامُ
yā aḥmadu l-mabʿūthu bil-ḥaqqi l-ladhī — khaḍaʿa r-riqābu ilayhi wāl-'aqdāmu
هَذَا بِرُوحٍ مِنْكَ لاَ بِدِعَايَةٍ
إِنَّ الدِّعَايَةَ بِدْعَةٌ وَظَلاَمُ
hadhā birūḥin minka la bidiʿāyatin — inna d-diʿāyata bidʿatun waẓalamu
مَا مِثْلُكَ الأُمَرَاءُ أَنْتَ أَمِيرُهُمْ
فِي الْحُكْمِ أَوْ فِي الشُّهْرَةِ الأَهْرَامُ
mā mithluka l-'umarā'u anta amīruhum — fi l-ḥukmi aw fī sh-shuhrati l-'ahrāmu
وَمِنَ السَّمَادِ بَنَوْا عَزِيزَ حَيَاتِهِمْ
وَمِنَ السَّنَاءِ بَنَيْتَ يَا قَمْقَامُ
wamina s-samādi banaw ʿazīza ḥayātihim — wamina s-sanā'i banayta yā qamqāmu
قَصْرٌ يُهَدَّدُ بِالْخَرَابِ لِكُلِّهِمْ
يَوْمًا وَقَصْرٌ بِالأَمَانِ يُقَامُ
qaṣrun yuhaddadu bil-kharābi likullihim — yawman waqaṣrun bil-'amāni yuqāmu
كِبْرٌ يُكَنَّفُ بِالْقَذَائِفِ عِنْدَهُمْ
وَهُدًى هُدَاهُ عِبَادَةٌ وَصِيَامُ
kibrun yukannafu bil-qadhā'ifi ʿindahum — wahudan hudāhu ʿibādatun waṣiyāmu
وَالدِّينُ بَيْنَكَ فِي الْبقَاعِ وَبَيْنَهُمْ
وَالْقَبْرُ وَالْمَلَكَانِ لاَ الأَزْلاَمُ
wāddīnu baynaka fi l-bqāʿi wabaynahum — wāl-qabru wāl-malakāni la l-'azlamu