الْغَرْبُ أَصْبَحَ عَالَمًا مَجْنُونَا
al-gharbu aṣbaḥa ʿālaman majnūnā
الفصل 1: الْغَرْبُ أَصْبَحَ عَالَمًا مَجْنُونَا
الْغَرْبُ أَصْبَحَ عَالَمًا مَجْنُونَا
وَغَدَا بِشَكْلِ جُنُونِهِ مَفْتُونَا
al-gharbu aṣbaḥa ʿālaman majnūnā — waghadā bishakli junūnihi maftūnā
الْفَنُّ فِيهِ عِبَارَةٌ عَنْ حِيْرَةٍ
مَا لِي أَرَى الْهَفَوَاتِ فِيهِ فُنُونَا
al-fannu fīhi ʿibāratun ʿan ḥīratin — mā lī ara l-hafawāti fīhi funūnā
لَولاَ التِّجَارَةُ وَالتِّجَارَةُ نُظِّمَتْ
لِتَنُوبَ عَنْ وَحْيِ السَّمَا وَتَدِينَا
lawla t-tijāratu wāttijāratu nuẓẓimat — litanūba ʿan waḥyi s-samā watadīnā
لَطَلَبْتُ مِنْ أَهْلِ الْبَسِيطَةِ كُلِّهَا
أَنْ يَعْزِلُوا حَكَمًا لَهَا تِنِّينَا
laṭalabtu min ahli l-basīṭati kullihā — an yaʿzilū ḥakaman lahā tinnīnā
مَا لِلْحَضَارَةِ تَمْنَعُ الإِنْسَانَ مِنْ
تَكْوِينِ شَخْصِيَةٍ تَقِيهِ الْهُونَا
mā lilḥaḍārati tamnaʿu l-'insāna min — takwīni shakhṣiyatin taqīhi l-hūnā
تَتَحَطَّمُ الأَفْكَارُ ضِدَّ بُنُوكِهَا
وَهَلِ الْبُنُوكُ عَنِ الشَّقَا تَحْمِينَا
tataḥaṭṭamu l-'afkāru ḍidda bunūkihā — wahali l-bunūku ʿani sh-shaqā taḥmīnā
خُلِقَ الدِّمَاغُ حَدِيقَةً أَزْهَارُهَا
تُحْيِي عُقُولاً أَوْ تُقِرُّ عُيُونَا
khuliqa d-dimāghu ḥadīqatan azhāruhā — tuḥyī ʿuqūlan aw tuqirru ʿuyūnā
فَالْيَوْمَ حُوِّلَ دَوْلَةً مَلْعُونَةً
تُرْضِي بِسُوءِ نِظَامِهَا مَلْعُونَا
fāl-yawma ḥuwwila dawlatan malʿūnatan — turḍī bisū'i niẓāmihā malʿūnā
إِنِّي بُعِثتُ أُتَمِّمُ الأَخْلاَقَ فِي
ظِلِّ الْمَكَارِمِ كَيْ تَسُودَ قُرُونَا
innī buʿithtu utammimu l-'akhlaqa fī — ẓilli l-makārimi kay tasūda qurūnā
يَا هَلْ تَزُورُ الأَرْضَ بَعْدُ أَوَادِمٌ
مِنْ شَأْنِهَا أَنْ تَكْرَهَ الْعِرْنِينَا
yā hal tazūru l-'arḍa baʿdu awādimun — min sha'nihā an takraha l-ʿirnīnā
تَضَعُ الرَّذَائِلَ مَوْضِعَ الْحُسْنَى كَمَا
تَنْفِي الصَّلاَحَ وَتَسْتَطِيبُ مُجُونَا
taḍaʿu r-radhā'ila mawḍiʿa l-ḥusnā kamā — tanfī ṣ-ṣalaḥa watastaṭību mujūnā
مِنْ قَبْلُ كَانَ الْحُبُّ سِرَّ حَيَاتِنَا
وَالْحُبُّ لَيْسَ غَبَاوَةً وَرُعُونَا
min qablu kāna l-ḥubbu sirra ḥayātinā — wāl-ḥubbu laysa ghabāwatan waruʿūnā
لَكِنَّهُ الإِدْرَاكُ فِي دُنْيَا مِنَ الْـ
ـآيَاتِ تَلْقَى الرُّوحُ فِيهَا الدِّينَا
lakinnahu l-'idrāku fī dunyā mina l- — 'āyāti talqa r-rūḥu fīha d-dīnā
وَالدِّينُ لَيْسَ بِسُبْحَةٍ وَعِمَامَةٍ
لَكِنَّهُ حِكَمٌ تُغَذِّي الصِّينَا
wāddīnu laysa bisubḥatin waʿimāmatin — lakinnahu ḥikamun tughadhdhī ṣ-ṣīnā
لَكِنَّهُ تَدْرِيبُنَا الأَعْمَالَ بِالْـ
ـهِمَمِ الْعَلِيَّةِ طَاعَةً وَرُكُونَا
lakinnahu tadrībuna l-'aʿmāla bil- — himami l-ʿaliyyati ṭāʿatan warukūnā
مَا الْفَرْقُ بَيْنَ شَقَاوَةٍ وسَعَادَةٍ
إِنْ لَمْ يَكُنْ فِي حُبِّهِ مَكْنُونَا
ma l-farqu bayna shaqāwatin wsaʿādatin — in lam yakun fī ḥubbihi maknūnā
لاَ تَنْظُرِ الدُّنْيَا بِعَيْنٍ كُوِّنَتْ
مِنْ طِينَةٍ لَوْ كُنْتَ فِيهَا طِينَا
la tanẓuri d-dunyā biʿaynin kuwwinat — min ṭīnatin law kunta fīhā ṭīnā
بَلْ فَانْظُرِ الدُّنْيَا بِكُلِّ بَصِيرَةٍ
يَا لَوْ عَقَلْتَ بِأَمْرِهِ التَّكْوِينَا
bal fānẓuri d-dunyā bikulli baṣīratin — yā law ʿaqalta bi'amrihi t-takwīnā
قَدْ قَالَتِ الأَهْرَامُ إِنَّ خُلُودَهَا
نُقَطٌ مِنَ التَّارِيخِ لاَ تُغْنِينَا
qad qālati l-'ahrāmu inna khulūdahā — nuqaṭun mina t-tārīkhi la tughnīnā
مَا قِيمَةُ الأَهْرَامِ لَوْ عَيَّنْتَهَا
بِاسْمِ الْهَيَاكِلِ جُمْلَةً تَعْيِينَا
mā qīmatu l-'ahrāmi law ʿayyantahā — bismi l-hayākili jumlatan taʿyīnā
الْعُجْبُ قَادَ الْكِبْرِيَا لِجَهَنَّمٍ
يَا غَرْبُ هَلْ لِلْكِبْرِيَا تَدْعُونَا
al-ʿujbu qāda l-kibriyā lijahannamin — yā gharbu hal lilkibriyā tadʿūnā
إِذْ أَنَّنَا نَشْقَى بِتَوْجِيهَاتِهَا
هَلْ فِي الْعَوَاصِمِ مِنْ يَدٍ تُنْجِينَا
idh annanā nashqā bitawjīhātihā — hal fi l-ʿawāṣimi min yadin tunjīnā
هَذِي اكْتِشَافَاتٌ وَتِلْكَ زَخَارِفٌ
تَسْعَى وَرَاءَ تِجَارَةٍ تُغْوِينَا
hadhi k-tishāfātun watilka zakhārifun — tasʿā warā'a tijāratin tughwīnā
لاَ تَسْتَرِيحُ الأَغْبِيَا مِنْ أَجْلِهَا
وَجَدُوا الْحَيَاةَ عَلَى الضَّلاَلِ رَهِينَا
la tastarīḥu l-'aghbiyā min ajlihā — wajadu l-ḥayāta ʿalā ḍ-ḍalali rahīnā
فَهَلِ التَّقَدُّمُ بِالتَّأَخُّرِ يُشْتَرَى
يَا مَنْ عَلَى أُسُسِ الْهَوَى يَبْنُونَا
fahali t-taqaddumu bitta'akhkhuri yushtarā — yā man ʿalā ususi l-hawā yabnūnā
أَكْرِمْ بِسَادَاتٍ بَنَوْهُ عَلَى الْهُدَى
وَعَلَى الْهُدَى بِسَكِينَةٍ يَمْشُونَا
akrim bisādātin banawhu ʿala l-hudā — waʿala l-hudā bisakīnatin yamshūnā
هَيْنُونَ لَوْ ظَفِرُوا بِتَأْيِيدِ السَّمَا
أَوْ بِالْجَوَائِزِ هَا هُمُ لَيْنُونَا
haynūna law ẓafirū bita'yīdi s-samā — aw bil-jawā'izi hā humu laynūnā
يَتَكَلَّمُونَ كَأَنَّ فِي أَلْفَاظِهِمْ
دُرَرًا وَفِي أَصْوَاتِهِمْ تَلْحِينَا
yatakallamūna ka'anna fī alfāẓihim — duraran wafī aṣwātihim talḥīnā
يَجْرِي الْحِوَارُ لَهُمْ بِغَيْرِ تَكَلُّفٍ
وَهَلِ الْعِنَايَةُ تَقْتَضِي التَّمْرِينَا
yajri l-ḥiwāru lahum bighayri takallufin — wahali l-ʿināyatu taqtaḍi t-tamrīnā
لُغَةٌ أَتَتْ مِنْ حَضْرَةٍ قُدْسِيَّةٍ
وَلِسَانُ كُلِّ مُعَلِّمٍ يَحْكِينَا
lughatun atat min ḥaḍratin qudsiyyatin — walisānu kulli muʿallimin yaḥkīnā
نَطَقَ الرَّسُولُ بِهَا كَهَادٍ مُهْتَدٍ
وَمُوَجِّهٍ أَخْلاَقُهُ تَكْفِينَا
naṭaqa r-rasūlu bihā kahādin muhtadin — wamuwajjihin akhlaquhu takfīnā
وَمُعَبِّرٍ عَنْ سِيرَةٍ وَمَسِيرَةٍ
نُورًا لأَخْيَارِ الرِّجَالِ مُبِينَا
wamuʿabbirin ʿan sīratin wamasīratin — nūran l'akhyāri r-rijāli mubīnā
لاَ لاَ أَرَى أَدَبَ النَّبِيِّ مُزَوَّرًا
أَوْ لاَ أَرَى هَذَا التُّرَاثَ مَهِينَا
la la arā adaba n-nabiyyi muzawwaran — aw la arā hadha t-turātha mahīnā
يَا أُمَّةَ الْعَرَبِ الَّتِي شَيْطَانُهَا
مَا زَالَ يَجْهَلُ طَهَ أَوْ يَاسِينَا
yā ummata l-ʿarabi l-latī shayṭānuhā — mā zāla yajhalu ṭaha aw yāsīnā
فَدَعِي تُرَاثًا تَهْتَدِي خُطُوَاتُهُ
نَحْوَ الْجِهَاتِ السِّتِّ فِي سِتِّينَا
fadaʿī turāthan tahtadī khuṭuwātuhu — naḥwa l-jihāti s-sitti fī sittīnā
مِنْ شَأْنِهِ بِالْفِعْلِ تَجْدِيدُ الإِخَا
بَيْنَ الْجَوَاهِرِ وَالطَّبَائِعِ فِينَا
min sha'nihi bil-fiʿli tajdīdu l-'ikhā — bayna l-jawāhiri wāṭṭabā'iʿi fīnā
مِنْ بَعْدِ تَزْكِيَةِ الْهَوَاءِ بِرُشْدِهِ
وَتَتَبُّعِ الأَدْيَانِ دِينًا دِينَا
min baʿdi tazkiyati l-hawā'i birushdihi — watatabbuʿi l-'adyāni dīnan dīnā
حَتَّى اسْتَقَامَ الْكُلُّ دُونَ سِيَاسَةٍ
لَمْ تُغْنِ إِلاَّ الْغِشَّ وَالتَّخْمِينَا
ḥatta s-taqāma l-kullu dūna siyāsatin — lam tughni i a l-ghishsha wāttakhmīnā
وَتَمَدَّنَتْ أَرْضُ الإِلَهِ حَقِيقَةً
وَتَنَعَّمَتْ لِتُحَرِّرَ الْمِسْكِينَا
watamaddanat arḍu l-'ilāhi ḥaqīqatan — watanaʿʿamat lituḥarrira l-miskīnā
وَتُؤَمِّنَ الْبَيْتَ الشَّرِيفَ عَنِ الأَذَى
وَعَنِ الأَذَى لِتُعَمِّمَ التَّأْمِينَا
watu'ammina l-bayta sh-sharīfa ʿani l-'adhā — waʿani l-'adhā lituʿammima t-ta'mīnā
وَتَأَدَّبَ الدِّينَارُ رَفْضًا لِلرِّبَا
وَتَرَاجَعَ الْبَطْشُ الظَّلُومُ كَمِينَا
wata'addaba d-dīnāru rafḍan lirribā — watarājaʿa l-baṭshu ẓ-ẓalūmu kamīnā
أَصْحَابُهُ أَحْزَابُهُ هُمْ قَوْمُهُ
لَمْ يَقْبَلُوا بِصُفُوفِهِمْ قَارُونَا
aṣḥābuhu aḥzābuhu hum qawmuhu — lam yaqbalū biṣufūfihim qārūnā
رَدُّوا عَنِ الْغَبْرَاءِ كَيْدَ عَدُوِّهَا
أَوْ صَارَ كَيْدُ عَدُوِّهَا مَغْبُونَا
raddū ʿani l-ghabrā'i kayda ʿaduwwihā — aw ṣāra kaydu ʿaduwwihā maghbūnā
قَدْ فَرَّتِ الْفَحْشَاءُ عَنْ خَيْرَاتِهَا
أَوْ فَرَّ عَنْهَا الْفَقْرُ بَعْدُ زَمِينَا
qad farrati l-faḥshā'u ʿan khayrātihā — aw farra ʿanha l-faqru baʿdu zamīnā
فَبَكَى بِصَوْتٍ نَاهِقٍ وَمُعَذَّبٍ
إِبْلِيسُ حَتَّى أَضْحَكَ الْقَانُونَا
fabakā biṣawtin nāhiqin wamuʿadhdhabin — iblīsu ḥattā aḍḥaka l-qānūnā
إِلاَّ بُغَاةَ الْغَرْبِ بِاسْتِغْلاَلِهِمْ
يَسْتَدْرِكُونَ تُرَاثَهُ الْمَدْفُونَا
i a bughāta l-gharbi bistighlalihim — yastadrikūna turāthahu l-madfūnā
الْكُفْرُ وَالإِشْرَاكُ ضِمْنَ تَكَاثُرٍ
فَتَحَيَّرُوا وَاسْتَحْكَمُوا الصَّهْيُونَا
al-kufru wāl-'ishrāku ḍimna takāthurin — fataḥayyarū wāstaḥkamū ṣ-ṣahyūnā
فَظَوَاهِرُ الأَشْيَاءِ لَيْسَتْ وَحْدَهَا
صُوَرًا تَقُودُ الأَرْضَ حِينًا حِينَا
faẓawāhiru l-'ashyā'i laysat waḥdahā — ṣuwaran taqūdu l-'arḍa ḥīnan ḥīnā
وَهُنَاكَ أَسْرَارٌ فَيَا عَجَبًا لَهَا
وَلِمَنْ بِذِي قَلَمٍ يَخُطُّ النُّونَا
wahunāka asrārun fayā ʿajaban lahā — waliman bidhī qalamin yakhuṭṭu n-nūnā
مَا فِي الإِذَاعَةِ وَالْجِهَازِ التَّلْفَزِي
إِلاَّ وَسَاوِسُ بَايَعَتْ أَيْقُونَا
mā fi l-'idhāʿati wāl-jihāzi t-talfazī — i a wasāwisu bāyaʿat ayqūnā
أَوْلَى بِإِعْجَابٍ يَدٌ خَشَّنْتَهَا
أَوْ أَطْعَمَتْكَ التِّينَ وَالزَّيْتُونَا
awlā bi'iʿjābin yadun khashshantahā — aw aṭʿamatka t-tīna wāzzaytūnā
لَيْسَ التَّقَدُّمُ مَا يَزِيدُ غَوَايَةً
ضِدَّ التَّعَاوُنِ أَوْ يَزِيدُ جُنُونَا
laysa t-taqaddumu mā yazīdu ghawāyatan — ḍidda t-taʿāwuni aw yazīdu junūnā
فَوَسَائِلُ الإِعْلاَمِ هَذِي أَوْرَثَتْ
مَا أَوْرَثَتْ لِلْعَالَمِينَ عِضِينَا
fawasā'ilu l-'iʿlami hadhī awrathat — mā awrathat lilʿālamīna ʿiḍīnā
فَكَأَنَّهَا قَدْ فُضِّلَتْ فِي عَصْرِهَا
جَهْلاً عَلَى فِكَرٍ تَرُدُّ ظُنُونَا
faka'annahā qad fuḍḍilat fī ʿaṣrihā — jahlan ʿalā fikarin taruddu ẓunūnā
ذَكَرُوا بِأَنَّ الشَّمْسَ رَغْمَ نَشَاطِهَا
مَوْجُودَةٌ فِي ذَرَّةٍ تُسْلِينَا
dhakarū bi'anna sh-shamsa raghma nashāṭihā — mawjūdatun fī dharratin tuslīnā
وَبِأَنَّ حَجْمَ الْبَحْرِ يَسْكُنُ نُقْطَةً
مِنْ مَائِهِ مُسْتَعْمِرًا مَشْحُونَا
wabi'anna ḥajma l-baḥri yaskunu nuqṭatan — min mā'ihi mustaʿmiran mashḥūnā
وَبِأَنَّ فِي وَجْهِ النَّبِيِّ مُحَمَّدٍ
رَسْمًا يُسَاوِي جَنَّةً وَيَقِينَا
wabi'anna fī wajhi n-nabiyyi muḥammadin — rasman yusāwī jannatan wayaqīnā
وَبِأَنَّ فِي الْقُرْآنِ كُلَّ حَقِيقَةٍ
وَكَذَا الْحَقَائِقُ تَصْطَفِيهِ قَرِينَا
wabi'anna fi l-qur'āni kulla ḥaqīqatin — wakadha l-ḥaqā'iqu taṣṭafīhi qarīnā
قَدْ أُنْزِلَتْ آيَاتُهُ أَوْ أُحْكِمَتْ
لِتُرَتِّلَ الآيَاتُ مَا يَهْدِينَا
qad unzilat 'āyātuhu aw uḥkimat — liturattila l-'āyātu mā yahdīnā
بِلِسَانِهِ الْعَرَبيِّ لاَ يُخْشَى لَهُ
عِوَجٌ وَلاَ أَمْتٌ فَكَانَ مَتِينَا
bilisānihi l-ʿarabyi la yukhshā lahu — ʿiwajun wala amtun fakāna matīnā
الأَكْلُ فَرْضٌ وَالصِّيَامُ زَكَاتُهُ
وَالْعِيدُ لاَ يَرْضَى لَكَ التَّدْخِينَا
al-'aklu farḍun wāṣṣiyāmu zakātuhu — wāl-ʿīdu la yarḍā laka t-tadkhīnā
وَإِذَا اسْتَجَمَّ بِبَاطِلٍ ذُو عِفَّةٍ
يَوْمًا فَلَيْسَ بِحَقِّهِ مَطْعُونَا
wa'idha s-tajamma bibāṭilin dhū ʿiffatin — yawman falaysa biḥaqqihi maṭʿūnā
يَا رَحْمَةً لِلْمُؤْمِنِينَ مِنَ السَّمَا
وَجَدُوا جَنَى غُفْرَانِهَا مَضْمُونَا
yā raḥmatan lilmu'minīna mina s-samā — wajadū janā ghufrānihā maḍmūnā
سَادَ الْغُلُوُّ وَفِي الْغُلُوِّ سَفَاهَةٌ
قَدْ عَادَلَتْ لأَسِيرِهَا مِلْيُونَا
sāda l-ghuluwwu wafi l-ghuluwwi safāhatun — qad ʿādalat l'asīrihā milyūnā
مَا لِلطَّبِيبِ يَبِيعُ سُمًّا قَاتِلاً
لِسَقِيمِهِ أَوْ يُعْمِلُ السِّكِّينَا
mā liṭṭabībi yabīʿu summan qātilan — lisaqīmihi aw yuʿmilu s-sikkīnā
فَلِأَنَّهُ يَأْبَي الْعِلاَجَ مُحَلَّلاً
فَالسُّمُّ أَلْيَنُ مَا ابْتَغَيْتَ اللِّينَا
fali'annahu ya'bay l-ʿilaja muḥallalan — fāssummu alyanu ma b-taghayta l-līnā
إِلاَّ طَبِيبًا صَالِحًا فِي شِعْبِهِ
عَلَمًا يُجَنِّبُ شَعْبَهُ الطَّاعُونَا
i a ṭabīban ṣāliḥan fī shiʿbihi — ʿalaman yujannibu shaʿbahu ṭ-ṭāʿūnā
وَيَعُدُّ حِرْفَتَهُ سَنًى وَعِبَادَةً
يَرْجُو بِهَا آلاَفَ مَا يَرْجُونَا
wayaʿuddu ḥirfatahu sanan waʿibādatan — yarjū bihā 'ālafa mā yarjūnā
مِنْ رَحْمَةٍ يَوْمَ اللِّقَاءِ وَنَضْرَةٍ
يُنْسِيكَ طَعْمُ زُلاَلِهَا اللَّيْمُونَا
min raḥmatin yawma l-liqā'i wanaḍratin — yunsīka ṭaʿmu zulaliha l-laymūnā
فَالْمَالُ جَنْبَ الْقَلْبِ شَيْءٌ تَافِهٌ
وَالْقَلْبُ كَنْزٌ فَوْقَ مَا يَعْنُونَا
fāl-mālu janba l-qalbi shay'un tāfihun — wāl-qalbu kanzun fawqa mā yaʿnūnā
خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا غِنًى
مِنْ سِرِّهِ مَا جَاوَزَ التَّلْقِينَا
khayrun mina d-dunyā wamā fīhā ghinan — min sirrihi mā jāwaza t-talqīnā
بِصَلاَحِهِ لِلْآدَمِيِّ صَلاَحُهُ
بِفَسَادِهِ كَلَّ الْفَسَادِ يَفِينَا
biṣalaḥihi lil'ādamiyyi ṣalaḥuhu — bifasādihi kalla l-fasādi yafīnā
فَقِيَادَةُ الْعَقْلِ السَّلِيمِ تُفِيدُهُ
حِصْنًا إِذَا انْقَلَبَ الزَّمَانُ حَصِينَا
faqiyādatu l-ʿaqli s-salīmi tufīduhu — ḥiṣnan idha n-qalaba z-zamānu ḥaṣīnā
نَصْرٌ بِنَصْرٍ قُوَّةٌ فِي قُوَّةٍ
وَرِضًا يُمَكِّنُ مِنْ رِضًا تَمْكِينَا
naṣrun binaṣrin quwwatun fī quwwatin — wariḍan yumakkinu min riḍan tamkīnā
إِبْلِيسُ نَظَّمَ فِي الْبَرَايَا حِكْمَةً
بِالْفَقْرِ وَالْفَحْشَاءِ هَلْ يُرْضِينَا
iblīsu naẓẓama fi l-barāyā ḥikmatan — bil-faqri wāl-faḥshā'i hal yurḍīnā
وَبَنَى عَلَى نَزَغَاتِهِ أَحْلاَمَهُمْ
حَتَّى أَتَوْا بِقِيَادِهِ سِجِّينَا
wabanā ʿalā nazaghātihi aḥlamahum — ḥattā ataw biqiyādihi sijjīnā
وَالْفَضْلُ بِالْغُفْرَانِ وَعْدٌ صَادِقٌ
مِنْ ذِي الْجَلاَلِ مُبَارَكًا مَيْمُونَا
wāl-faḍlu bil-ghufrāni waʿdun ṣādiqun — min dhi l-jalali mubārakan maymūnā
مَنْ شَاءَ فَلْيَخْتَرْهُ زَادًا كَافِيًا
أَوْ حَلَّ بِالْآمَالِ عِلِّيِّينَا
man shā'a falyakhtarhu zādan kāfyan — aw ḥalla bil-'āmāli ʿilliyyīnā
أَوْ لاَ، فَهَذِي زِينَةٌ وَثَنِيَّةٌ
يَخْتَارُهَا بِتَعَنُّتٍ سَاهُونَا
aw la, fahadhī zīnatun wathaniyyatun — yakhtāruhā bitaʿannutin sāhūnā
إِنَّ الْفَضَائِيَةَ الَّتِي يَزْهُو بِهَا
فِي الْعَالَمِينَ بَنَاتُهَا وَبَنُونَا
inna l-faḍā'iyata l-latī yazhū bihā — fi l-ʿālamīna banātuhā wabanūnā
مَا هِيَّ إِلاَّ خُدْعَةٌ فِي حَرْبِهِمْ
لَوْلاَ اخْتِيَالُ عُقُولِهِمْ يَثْنُونَا
mā hiyya i a khudʿatun fī ḥarbihim — lawla kh-tiyālu ʿuqūlihim yathnūnā
وَلِكُلِّ دَوْرٍ غَايَةٌ أَيْنَ الأُلَى
قَدْ حَارَبُوا رَبَّ الْوَرَى سَبْعِينَا
walikulli dawrin ghāyatun ayna l-'ulā — qad ḥārabū rabba l-warā sabʿīnā
صَارُوا عِظَامًا فَارَقَتْ مَجْدًا لَهَا
مَنْ ذَا يُدَوِّنُ مَجْدَهَا تَدْوِينَا
ṣārū ʿiẓāman fāraqat majdan lahā — man dhā yudawwinu majdahā tadwīnā
إِنْ أُعْطِيَ الإِسْلاَمُ مِنْ هَذِي الدُّنَا
حَظًّا صَغِيرًا مَا يَهُمُّ جَنِينَا
in uʿṭiya l-'islamu min hadhi d-dunā — ḥaẓẓan ṣaghīran mā yahummu janīnā
فَلِأَنَّهَا زِنَةً جَنَاحُ بَعُوضَةٍ
لَمْ تَدْرِ إِلاَّ وَخْزَةً وَطَنِينَا
fali'annahā zinatan janāḥu baʿūḍatin — lam tadri i a wakhzatan waṭanīnā
لُطْفًا إِلَهَ الْعَالَمِينَ وَعِصْمَةً
وَشَفَاعَةً فِي كُلِّ مَا يُعْيِينَا
luṭfan ilāha l-ʿālamīna waʿiṣmatan — washafāʿatan fī kulli mā yuʿyīnā
وَسُهُولَةً فِي السَّعْيِ مَا دُمْنَا عَلَى
نَهْجِ التِّجَانِ وَنَهْجُهُ يَشْرِينَا
wasuhūlatan fi s-saʿyi mā dumnā ʿalā — nahji t-tijāni wanahjuhu yashrīnā
بِرَخِيصَةٍ مِنْ حُبِّهِ أَوْ أَمْنِهِ
تَحْمِي يَسَارًا لِلْفَتَى وَيَمِينَا
birakhīṣatin min ḥubbihi aw amnihi — taḥmī yasāran lilfatā wayamīnā
بِأَبِي أَبِي بَكْرٍ خَلِيفَةِ مَالِكٍ
ثَمَنًا بِحَقِّ الْمَاجِدَيْنَ ثَمِينَا
bi'abī abī bakrin khalīfati mālikin — thamanan biḥaqqi l-mājidayna thamīnā
صَلَّى الإِلَهُ عَلَى الرَّسُولِ وَآلِهِ
مَا دَامَ يُدْعَى صَادِقًا وَأَمِينَا
ṣalla l-'ilāhu ʿala r-rasūli wa'ālihi — mā dāma yudʿā ṣādiqan wa'amīnā