Markaz App

أَرَى مَالِكًا فِي سُلْطَةٍ مِنْ جَلاَلِهِ

arā mālikan fī sulṭatin min jalalihi

الفصل الأساسي

1

أَرَى مَالِكًا فِي سُلْطَةٍ مِنْ جلَالِهِ

وَمِنْ عَجْزِهِ حَتَّى اسْتَقَرَّتْ بِحَالِهِ

arā mālikan fī sulṭatin min jlālihi — wamin ʿajzihi ḥatta s-taqarrat biḥālihi

2

وَلَكِنَّهُ يَسْتَعْمِلُ الْعَقْلَ دُونَهَا

وَهَلْ عَرَفَ الأَقْوَامُ مَا فِي جَلاَلِهِ

walakinnahu yastaʿmilu l-ʿaqla dūnahā — wahal ʿarafa l-'aqwāmu mā fī jalalihi

3

مَوَاهِبُ تَأْتِي تَارَةً مِنْ إِلَهِهِ

وَأُخْرَى مِنَ الأَقْطَابِ عَنْ سِلْكِ خَالِهِ

mawāhibu ta'tī tāratan min ilāhihi — wa'ukhrā mina l-'aqṭābi ʿan silki khālihi

4

سَلَاسِلُ صِيغَتْ مِنْ صَفَاءِ زَبَرْجَدٍ

إِلَى سَيِّدِ الأَخْلاَقِ يَوْمَ اتِّصَالِهِ

salāsilu ṣīghat min ṣafā'i zabarjadin — ilā sayyidi l-'akhlaqi yawma ttiṣālihi

5

ذَكِيٌّ وَأَذْكَى مَنْ يُرَى مِنْ لِدَاتِهِ

وَفِيٌّ وَأَوْفَى مَنْ سَمَا مِنْ رِجَالِهِ

dhakiyyun wa'adhkā man yurā min lidātihi — wafiyyun wa'awfā man samā min rijālihi

6

وِلَايَتُهُ تَبْقَى مَدَى الدَّهْرِ بِكْرَةً

تُصَانُ لَهَا الأَسْرَارُ بَعْدَ ارْتِحَالِهِ

wilāyatuhu tabqā mada d-dahri bikratan — tuṣānu laha l-'asrāru baʿda r-tiḥālihi

7

فَمَا شَاعَ مِنْ عِلْمٍ وَمَا دَارَ مِنْ يَدٍ

وَمَا اخْتَالَ مِنْ مَجْدٍ فَدُونَ اخْتِيَالِهِ

famā shāʿa min ʿilmin wamā dāra min yadin — wamā kh-tāla min majdin fadūna kh-tiyālihi

8

وَلَيْسَ لَهُ فِي غَيْرِ مَوْلَاهُ رَغْبَةٌ

تَرَى الْجَوْهَرَ الْمَكْنُونَ فِي كَنْزِ مَالِهِ

walaysa lahu fī ghayri mawlāhu raghbatun — tara l-jawhara l-maknūna fī kanzi mālihi

9

سَلِ النَّاسَ فِي أَقْطَارِهِمْ عَنْ جِهَادِهِ

كَمَا جَاهَدَ الشِّبْلِي بِسَيْفِ كَمَالِهِ

sali n-nāsa fī aqṭārihim ʿan jihādihi — kamā jāhada sh-shiblī bisayfi kamālihi

10

نَتَائِجُهُ مَلْمُوسَةٌ فَوْقَ مُنْيَةٍ

لَهُ مَنْطِقٌ يَغْزُو وَلَوْ بِارْتِجَالِهِ

natā'ijuhu malmūsatun fawqa munyatin — lahu manṭiqun yaghzū walaw birtijālihi

11

وَكَانَ يَرَى مُسْتَعْمِرًا مِثْلَ طَالِبٍ

يُؤَدَّبُ حَتَّى لَا يُسِي بِفِعَالِهِ

wakāna yarā mustaʿmiran mithla ṭālibin — yu'addabu ḥattā lā yusī bifiʿālihi

12

وَكَمْ أَمَرَ السُّلْطَاتِ بِالْعَدْلِ بيْنَهَا

وَبَيْنَ عِبَادِ اللهِ وَفْقَ اعْتِدَالِهِ

wakam amara s-sulṭāti bil-ʿadli bynahā — wabayna ʿibādi l-lāhi wafqa ʿ-tidālihi

13

فَصَارَتْ لَهُ الْحُكَّامُ أَبْنَاءَ نَهْشَلٍ

يُعَامِلُهُمْ دَهْرًا بِحُسْنِ اتِّكَالِهِ

faṣārat lahu l-ḥukkāmu abnā'a nahshalin — yuʿāmiluhum dahran biḥusni ttikālihi

14

تَصَرُّفُ مَوْلَانَا الإِمَامِ كَمَا يُرَى

بِمُسْتَوَيَاتٍ هَذِهِ رَمْزُ حَالِهِ

taṣarrufu mawlāna l-'imāmi kamā yurā — bimustawayātin hadhihi ramzu ḥālihi

15

فَلِلرُّوحِ نُورٌ مَا وَلِلنَّفْسِ عِزَّةٌ

وَلِلْقَلْبِ حُبٌّ فِي سَنًا مِنْ جَمَالِهِ

falirrūḥi nūrun mā walinnafsi ʿizzatun — walilqalbi ḥubbun fī sanan min jamālihi

16

وَلِلْجِسْمِ مِنْ كُلِّ الْغِذَا طَيِّبَاتُهُ

وَيَجْهَلُ مَعْنَى الرِّزْقِ دُونَ حَلَالِهِ

waliljismi min kulli l-ghidhā ṭayyibātuhu — wayajhalu maʿna r-rizqi dūna ḥalālihi

17

بِذَاكَ حَمَى فَرْدًا وَصَانَ مُوَاطِنًا

وَأَبْعَدَ كُلًّا مِنْهُمَا عَنْ ضَلَالِهِ

bidhāka ḥamā fardan waṣāna muwāṭinan — wa'abʿada kullaan minhumā ʿan ḍalālihi

18

وَهَا هُوَ جَدِّي قَامَ بالْحَقِّ بَعْدَهُ

أَبِي وَأَبِي أَوْلَى بِكُلِّ خِصَالِهِ

wahā huwa jaddī qāma bl-ḥaqqi baʿdahu — abī wa'abī awlā bikulli khiṣālihi

19

فَوَلَّاهُ أَشْيَاءَ الأُخُوَّةِ كُلَّهَا

وَأَعْطَاهُ مِفْتَاحًا قُبَيْلَ انْتِقَالِهِ

fawallāhu ashyā'a l-'ukhuwwati kullahā — wa'aʿṭāhu miftāḥan qubayla n-tiqālihi

20

وَقَالَ لَهُ أَنْتَ الَّذِي اجْتَمَعَتْ لَهُ

وَصَايَا التِّجَانِي وَالرَّسُولِ وَآلِهِ

waqāla lahu anta l-ladhi j-tamaʿat lahu — waṣāya t-tijānī wārrasūli wa'ālihi

21

فَصَلَّى عَلَيْهِمْ رَبُّنَا إِنَّ رَبَّنَا

قَدِ اخْتَارَ فِيكَ الْيَوْمَ هَدْيَ عِيَالِهِ

faṣallā ʿalayhim rabbunā inna rabbanā — qadi kh-tāra fīka l-yawma hadya ʿiyālihi

22

وَلَمْ تَكُ مَغْضُوبًا عَلَيْهِ فَإِنَّمَا

تَحَلَّيْتَ بِالرِّضْوَانِ طِفْلًا وَبَالِهِ

walam taku maghḍūban ʿalayhi fa'innamā — taḥallayta birriḍwāni ṭiflan wabālihi

23

نَشَأْتَ وَلَمْ يُدْرِكْ مَجَالَكَ مُدْرِكٌ

فَأَصْبَحَ كُلٌّ وَاقِفًا بِمَجَالِهِ

nasha'ta walam yudrik majālaka mudrikun — fa'aṣbaḥa kullaun wāqifan bimajālihi

24

وَغَيَّرْتَ مَا فِي النَّاسِ مِنْ شَهَوَاتِهِمْ

بِحُبِّ الَّذِي يُغْنِي الْفَتَى بِوِصَالِهِ

waghayyarta mā fi n-nāsi min shahawātihim — biḥubbi l-ladhī yughni l-fatā biwiṣālihi

25

هُنَالِكَ فَرْقٌ بَيْنَ حُبٍّ وَشَهْوَةٍ

فَطُوبَى لِمَنْ يَخْتَالُ تَحْتَ ظِلَالِهِ

hunālika farqun bayna ḥubbin washahwatin — faṭūbā liman yakhtālu taḥta ẓilālihi

26

أَرَى لَكَ فِي مَدْحِ التِّجَانِيِّ سَيِّدِي

أَسَالِيبَ تُعْطِي الشِّعْرَ حَقَّ خَيَالِهِ

arā laka fī madḥi t-tijāniyyi sayyidī — asāl-ība tuʿṭī sh-shiʿra ḥaqqa khayālihi

27

كَأَنَّكَ فِي الأَوْزَانِ أَوْ فِي بَيَانِهِ

وَفِي صِيغَةِ الأَلْفَاظِ عَيْنُ مِثَالِهِ

ka'annaka fi l-'awzāni aw fī bayānihi — wafī ṣīghati l-'alfāẓi ʿaynu mithālihi

28

تُجَاذِبُنِي مِنْ حُسْنِهِ فِيكَ غَيْرَةٌ

وَمِنْ غَيْرَةٍ أَنْ أَعْتَنِي بِاحْتِمَالِهِ

tujādhibunī min ḥusnihi fīka ghayratun — wamin ghayratin an aʿtanī biḥtimālihi

29

أَتَذْكُرُ أَخْلَاقًا لَهُ وَهْيَ تَرْتَضِي

بِمَا فِيكَ مِنْ أَخْلَاقِهِ وَنَوَالِهِ

atadhkuru akhlāqan lahu wahya tartaḍī — bimā fīka min akhlāqihi wanawālihi

30

أَلَمْ تَدْرِ أَنَّ النَّاسَ مِنْ غَيْرِ عِلَّةٍ

أَتَوْكَ كَمَا قَالَ النَّبِي فِي بِلَالِهِ

alam tadri anna n-nāsa min ghayri ʿillatin — atawka kamā qāla n-nabī fī bilālihi

31

هُنَاكَ فَتًى قَالُوا وَزَارُوا وَبَايَعُوا

وَلَكِنْ غَفَوْا عَنْ شَأْنِهِ وَخِلَالِهِ

hunāka fatan qāl-ū wazārū wabāyaʿū — walakin ghafaw ʿan sha'nihi wakhilālihi

32

فَفِي أَرْضِنَا عَادَاتُهَا وَطِبَاعُهَا

وَلَيْسَ لَنَا عَقْلٌ نَجَا مِنْ عِقَالِهِ

fafī arḍinā ʿādātuhā waṭibāʿuhā — walaysa lanā ʿaqlun najā min ʿiqālihi

33

فَكَيْفَ نُدَاوِي أَنْفُسًا بِاحْتِرَامِهِ

وَكَيْفَ نُرَاعِي فِيهِ أَدْنَى امْتِثَالِهِ

fakayfa nudāwī anfusan biḥtirāmihi — wakayfa nurāʿī fīhi adna m-tithālihi

34

وَلَوْلَا رَجَاءُ الْمُؤْمِنِينَ وَأُمَّةٌ

تُزَوَّدُ يَوْمًا بِالنَّعِيمِ وَفَالِهِ

walawlā rajā'u l-mu'minīna wa'ummatun — tuzawwadu yawman binnaʿīmi wafālihi

35

وَهَذَا أَبُو الْعَبَّاسِ وَهْوَ أَبُوهُمُ

بِمَعْنًى وَهَذَا مَالِكٌ بِاحْتِفَالِهِ

wahadhā abu l-ʿabbāsi wahwa abūhumu — bimaʿnan wahadhā mālikun biḥtifālihi

36

يَؤُمَّانِ أَعْيَانًا وَفِيهِمْ أَحِبَّةٌ

وَهَذَا مَعِينٌ سَائِغٌ مِنْ زُلَالِهِ

ya'ummāni aʿyānan wafīhim aḥibbatun — wahadhā maʿīnun sā'ighun min zulālihi

37

وَأَنْتَ تُفِيدُ الْكُلَّ رَاحًا وَرَاحَةً

أَمَامَهُمَا وَالْمُصْطَفَى فِي اشْتِغَالِهِ

wa'anta tufīdu l-kulla rāḥan warāḥatan — amāmahumā wāl-muṣṭafā fī sh-tighālihi

38

يُنَظِّمُ أَوْضَاعَ الْخُلُودِ وَوَجْهُهُ

مِنَ النُّورِ وَضَّاءٌ زَمَانَ احْتِلَالِهِ

yunaẓẓimu awḍāʿa l-khulūdi wawajhuhu — mina n-nūri waḍḍā'un zamāna ḥ-tilālihi

39

يُشَاوِرُ جِبْرِيلَ الأَمِينَ وَتَارَةً

يُذَكِّرُهُ بِالْوَحْيِ أَوْ بِنِضَالِهِ

yushāwiru jibrīla l-'amīna watāratan — yudhakkiruhu bil-waḥyi aw biniḍālihi

40

فَيَبْتَسِمُ الرَّحْمَنُ وَهْوَ حَبِيبُهُ

أَلَيْسَ مِزَاجُ الْحُبِّ فَوْقَ اخْتِلَالِهِ

fayabtasimu r-raḥmānu wahwa ḥabībuhu — alaysa mizāju l-ḥubbi fawqa kh-tilālihi

41

بِهِ وَبِهِمْ نَرْجُو نَجَاحًا وَعِصْمَةً

وَللهِ فِينَا مَا يَشَا بِسُؤَالِهِ

bihi wabihim narjū najāḥan waʿiṣmatan — wallhi fīnā mā yashā bisu'ālihi