أَبُونَا أَبُو بَكْرٍ وَإِنْ كَانَ فِي الْقَبْرِ
abūnā abū bakrin wa'in kāna fi l-qabri
الفصل 1: أَبُونَا أَبُو بَكْرٍ وَإِنْ كَانَ فِي الْقَبْرِ
أَبُونَا أَبُو بَكْرٍ وَإِنْ كَانَ فِي الْقَبْرِ
رَضِينَا بِهِ شَيْخًا إِلَى آخِرِ الدَّهْرِ
abūnā abū bakrin wa'in kāna fi l-qabri — raḍīnā bihi shaykhan ilā 'ākhiri d-dahri
لِمَنْ أَنْتَمِي إِنْ لَمْ يَكُنْ لِجَنَابِهِ
بِمَنْ أَقْتَدِي إِنْ لَمْ يَكُنْ بِأَبي بَكْرِ
liman antamī in lam yakun lijanābihi — biman aqtadī in lam yakun bi'aby bakri
خَلَا لَكِ جَوُّ الْقَلْبِ يَا طَيْرَ حُبِّهِ
فَبِيضِي بِخَيْرٍ وَاصْفِري أَسْعَدَ الطَّيْرِ
khalā laki jawwu l-qalbi yā ṭayra ḥubbihi — fabīḍī bikhayrin wāṣfiry asʿada ṭ-ṭayri
لَطِيفٌ بِنَا فِي النَّفْسِ وَالرُّوحِ ذِكْرُهُ
وَأَلْطَفُ مِنْهُ فِيهِمَا نُكْتَةُ الذِّكْرِ
laṭīfun binā fi n-nafsi wārrūḥi dhikruhu — wa'alṭafu minhu fīhimā nuktatu dh-dhikri
يَزِيدُ عَلَيْنَا أَخْذَةً وَهْوَ غَائِبٌ
فَأَكْرِمْ بِهِ مِنْ غَائِبٍ وَهْوَ فِي الْحِجْرِ
yazīdu ʿalaynā akhdhatan wahwa ghā'ibun — fa'akrim bihi min ghā'ibin wahwa fi l-ḥijri
فَتًى عَاشَ مَحْمُودًا وَمَاتَ مُحَمَّدًا
فَفِي حَالَةٍ يَهْدِي وَفِي حَالَةٍ يَقْرِي
fatan ʿāsha maḥmūdan wamāta muḥammadan — fafī ḥālatin yahdī wafī ḥālatin yaqrī
تَرَبَّى عَلَى هَاتَيْنِ إِرْثًا وَنَشْأَةً
كَرِيـمًا وَفِي هَاتَيْنِ رَمْزٌ مِنَ السِّرِّ
tarabbā ʿalā hātayni irthan wanash'atan — karī man wafī hātayni ramzun mina s-sirri
أَخِلَّايَ إِنْ أَحْسَنْتُمُ غَيْرَ وَصْلِهِ
فَدُونَكُمُ عَهْدِي وَدُونَكُمُ وِصْرِي
akhillāya in aḥsantumu ghayra waṣlihi — fadūnakumu ʿahdī wadūnakumu wiṣrī
بَلَاءٌ عَلَى أَهْلِ الطَّرِيقَةِ سُخْطُهُ
بِقَوْلٍ مِنَ الْحِبْرِ الَّذِي أَعْظَمُ الْحِبْرِ
balā'un ʿalā ahli ṭ-ṭarīqati sukhṭuhu — biqawlin mina l-ḥibri l-ladhī aʿẓamu l-ḥibri
وَقَانَا بِهِ الرَّحْمَانُ كَيْدَ عَدُوِّنَا
وَنَجَّى بِهِ الْأَصْحَابَ مِنْ قَبْضَةِ الشَّرِّ
waqānā bihi r-raḥmānu kayda ʿaduwwinā — wanajjā bihi l-'aṣḥāba min qabḍati sh-sharri
بِأَحْمَدَ بِالْمَحْمُودِ بِالْخَتْمِ بِالرِّضَا
وَبِالْمُصْطَفَى بِالْمُنْتَقَى بِالْهُدَى الْبَدْرِ
bi'aḥmada bil-maḥmūdi bil-khatmi birriḍā — wabil-muṣṭafā bil-muntaqā bil-huda l-badri
كَفَانَا لِبَاسَ الْخَيْرِ أَنْ كَانَ عَهْدُهُ
لَدَيْنَا ثَنِيًّا فِي لِبَاسٍ مِنَ الْخَيْرِ
kafānā libāsa l-khayri an kāna ʿahduhu — ladaynā thaniyyan fī libāsin mina l-khayri
رَمَى فَأَصَابَ الصَّيْدَ كُلَّ إِصَابَةٍ
فَلَمْ يَبْقَ إِلَّا أَنْ نُقَابِلَ بِالشُّكْرِ
ramā fa'aṣāba ṣ-ṣayda kulla iṣābatin — falam yabqa illā an nuqābila bishshukri
سَمَاحَتُهُ تُغْنِي الْمُرِيدِينَ عَنْ نَدًى
وَرَأْفَتُهُ بِالْمُؤْمِنِينَ عَنِ السَّيْرِ
samāḥatuhu tughni l-murīdīna ʿan nadan — wara'fatuhu bil-mu'minīna ʿani s-sayri
يَمِينُكَ لَا أَنْسَى يَمِينَكَ دَائِمًا
أَبَا الْفَضْلِ مَا لِي غَيْرُ ذِكْرِكَ مِنْ ذِكْرِ
yamīnuka lā ansā yamīnaka dā'iman — aba l-faḍli mā lī ghayru dhikrika min dhikri