Markaz App

إلَى مَالِكٍ مِنْ قَبْلُ عَمَّ بِهِ الْفَضْلُ

lā mālikin min qablu ʿamma bihi l-faḍlu

الفصل الأساسي

1

إلَى مَالِكٍ مِنْ قَبْلُ عَمَّ بِهِ الْفَضْلُ

وَعَمَّ بِهِ مِنْ بَعْدُ فِي أَرْضِهِ الْوَبْلُ

lā mālikin min qablu ʿamma bihi l-faḍlu — waʿamma bihi min baʿdu fī arḍihi l-wablu

2

إِلَى مَالِكٍ لَمْ يَأْتِ لِلدَّهْرِ مِثْلُهُ

وَمَا مِثْلُهُ فِي النَّائِبَاتِ لَهُ مِثْلُ

ilā mālikin lam ya'ti liddahri mithluhu — wamā mithluhu fi n-nā'ibāti lahu mithlu

3

تَوَجَّهْتُ بِالْآمَالِ أَيَّ تَوَجُّهٍ

أُعَجِّلُهُ مَا دَامَ مِنْ شَأْنِهِ الْبَذْلُ

tawajjahtu bil-'āmāli ayya tawajjuhin — uʿajjiluhu mā dāma min sha'nihi l-badhlu

4

فَتًى لَا يَرُدُّ السُّؤْلَ لُطْفًا وَغُنْيَةً

مَبَادِئُ يَقْضِي مِنْ سَمَاحَتِهِ السُّؤْلُ

fatan lā yaruddu s-su'la luṭfan waghunyatan — mabādi'u yaqḍī min samāḥatihi s-su'lu

5

هُوَ السَّيِّدُ الْأَعْلَى لِأُمَّتِهِ الَّتِي

وَلَوْلَاهُ أَرْدَاهَا تَقَالِيدُهَا الْعَزْلُ

huwa s-sayyidu l-'aʿlā li'ummatihi l-latī — walawlāhu ardāhā taqāl-īduha l-ʿazlu

6

أَخُو حِكْمَةٍ في الْحُكْمِ لَا يَسْتَفِزُّهُ

تَقَلُّبُ رَهْطٍ فَاتَهُ الْعَلْمُ وَالْعَقْلُ

akhū ḥikmatin fy l-ḥukmi lā yastafizzuhu — taqallubu rahṭin fātahu l-ʿalmu wāl-ʿaqlu

7

فَأَضْحَى رَسُولًا صَادِقًا وَسْطَ أَهْلِهِ

وَمِنْ عَجَبٍ مَا قَالَهُ عِنْدَهُ الْأَهْلُ

fa'aḍḥā rasūlan ṣādiqan wasṭa ahlihi — wamin ʿajabin mā qālahu ʿindahu l-'ahlu

8

تَبَنَّى بِعَزْمٍ عَازِمٌ مَوْقِفَ الْأُلَى

تَبَنَّاهُمُ التَّارِيخُ وَالْحَقُّ وَالْعَدْلُ

tabannā biʿazmin ʿāzimun mawqifa l-'ulā — tabannāhumu t-tārīkhu wāl-ḥaqqu wāl-ʿadlu

9

فَقُلْتُ لَهُ إِذْ جَدَّ جِدِّي وَلَمْ يَهِنْ

أَلَا يَا إِمَامَ الرُّشْدِ ضَاقَ بِيَ الْحِمْلُ

faqultu lahu idh jadda jiddī walam yahin — alā yā imāma r-rushdi ḍāqa biya l-ḥimlu

10

لِكُلِّ امْرِئٍ مَأْوًى يَحُطُّ ثِقَالَهُ

إِلَيْهِ وَإِنِّي فِيكَ رَغْبَنِي الثِّقْلُ

likulli m-ri'in ma'wan yaḥuṭṭu thiqālahu — ilayhi wa'innī fīka raghbanī th-thiqlu

11

وَلَا تَتْرُكَنِّي خَالِيًا فِي جَمَاعَةٍ

تُنَاوِئُنِي مَا دُمْتُ فِي ظِلِّهَا أَخْلُو

walā tatrukannī khāl-yan fī jamāʿatin — tunāwi'unī mā dumtu fī ẓillihā akhlū

12

فَكُنْ لِي أَنيسًا دُونَهَا وَمُسَاعَدًا

وَكُنْ لِي رَفِيقًا شَأْنُهُ الْجَذْبُ وَالْوَصْلُ

fakun lī anysan dūnahā wamusāʿadan — wakun lī rafīqan sha'nuhu l-jadhbu wāl-waṣlu

13

وَكُنْ لِيَّ بَدْرًا فِي الدُّجَى لَهُمْ وَالْأَذَى

وَكُنْ لِي مَلَاذًا مَا طَغَى الْكَفُّ وَالرِّجْلُ

wakun liyya badran fi d-dujā lahum wāl-'adhā — wakun lī malādhan mā ṭagha l-kaffu wārrijlu

14

أَعِيشُ مَعَ الْأَنْذَالِ أَقْسَى مَعِيشَةٍ

وَذَنْبِي إِنِّي لَا يُعَاشِرُنِي نَذْلُ

aʿīshu maʿa l-'andhāli aqsā maʿīshatin — wadhanbī innī lā yuʿāshirunī nadhlu

15

وَكَادُوا عَلَى طُولِ الزَّمَانِ مَكِيدَةً

تَرَفَّعَ عَنِّي عَنْ بَوَادِرِهَا الْفِعْلُ

wakādū ʿalā ṭūli z-zamāni makīdatan — taraffaʿa ʿannī ʿan bawādiriha l-fiʿlu

16

أَبَا أَحْمَدَ الْمَعْرُوفِ فِي كُلِّ مَوْطِنٍ

سَلِيلُ الرَّضَى عُثْمَانَ مِنْ قَوْلِهِ الْفَصْلُ

abā aḥmada l-maʿrūfi fī kulli mawṭinin — salīlu r-raḍā ʿuthmāna min qawlihi l-faṣlu

17

وَيَا مَالِكَ الْأَحْكَامِ فِي الْغَرْبِ بَعْدَمَا

تَرَاجَعَ عَنْ تَجْدِيدِ آثَارِهَا الْكُلُّ

wayā mālika l-'aḥkāmi fi l-gharbi baʿdamā — tarājaʿa ʿan tajdīdi 'āthāriha l-kullu

18

وَصِرْتَ لَهَا فَخْلًا يَتِيهُ بِوَصْفِهِ

وَيَصْغَرُ فِي طَاقَتِهِ بَعْدَهُ الْفَحْلُ

waṣirta lahā fakhlan yatīhu biwaṣfihi — wayaṣgharu fī ṭāqatihi baʿdahu l-faḥlu

19

وَخَلَّدْتَهَا بِالصَّالِحَاتِ وَزِدْتَهَا

ضِيَاءً فَيَجْلُوا عَصْرُهَا وَهْيَ لَا تَجْلُو

wakhalladtahā biṣṣāliḥāti wazidtahā — ḍiyā'an fayajlū ʿaṣruhā wahya lā tajlū

20

أُحِبُّكَ حُبًّا صَادِقًا قَدْ وَرِثْتُهُ

وَخَيْرُ نَصِيبِ اللَّيْثِ مَا وَرِثَ الشِّبْلُ

uḥibbuka ḥubban ṣādiqan qad warithtuhu — wakhayru naṣībi l-laythi mā waritha sh-shiblu

21

وكَانَ أَبِي يَحْكِي لِيَ الْأَمْرَ مُسْمَعًا

عَلَى أَنَّهُ فِيمَا حَكَى السَّيِّدُ النَّبْلُ

wkāna abī yaḥkī liya l-'amra musmaʿan — ʿalā annahu fīmā ḥaka s-sayyidu n-nablu

22

أَبٌ مُشْفِقٌ يَزْدَادُ فِيكَ رَجَاؤُهُ

فَيَزْدَادُ فِي أَكْنَافِهِ الْخَيْرُ وَالْخَيْلُ

abun mushfiqun yazdādu fīka rajā'uhu — fayazdādu fī aknāfihi l-khayru wāl-khaylu

23

خَلِيفَتُكَ الْأُولَى بِحَظِّكَ وَالَّذِي

يَزُولُ بِهِ عَن كُلِّ زَائِرهِ الْوَيْلُ

khalīfatuka l-'ūlā biḥaẓẓika wāl-ladhī — yazūlu bihi ʿan kulli zā'irhi l-waylu

24

فَمِنْكَ مُرَادٍ لَا يَضُرُّ مُرِيدَهُ

بِخَيْرٍ وَلَا يَلْهَى مُلَازَمَهُ الْبُطْلُ

faminka murādin lā yaḍurru murīdahu — bikhayrin walā yalhā mulāzamahu l-buṭlu

25

وَمِنْكَ مُرَادٍ قِيلَ أَدْنَى مُرِيدِهِ

يَعِيشُ أَمِيرًا لَا يَهُونَ وَلَا يَأْلُو

waminka murādin qīla adnā murīdihi — yaʿīshu amīran lā yahūna walā ya'lū

26

مَحَاسِنُ تُشْتاقُ النُّفُوسُ جَمِيعُهَا

إِلَيْهَا وَأَحْوَالٌ يَطِيبُ بِهَا الظِّلُّ

maḥāsinu tushtqu n-nufūsu jamīʿuhā — ilayhā wa'aḥwālun yaṭību bihā ẓ-ẓillu

27

وَذِكْرٌ بِهِ تَسْمُو الْبِلَادَ وَسُنَّةً

نُرَى مَثَلًا فِي الْعَالَمِينَ وَلَا تَعْلُو

wadhikrun bihi tasmu l-bilāda wasunnatan — nurā mathalan fi l-ʿālamīna walā taʿlū

28

فَقُلْتُ وَفِي رُوحِي انْتِعَاشُ وَهِزَّةٌ

فَقُلْتُ وَفِي قَلْبِي مِنَ الذِّكْرِ مَا يَخْلُو

faqultu wafī rūḥi n-tiʿāshu wahizzatun — faqultu wafī qalbī mina dh-dhikri mā yakhlū

29

أَلَا يَا إِمَامِي لَا أَرَى لِيَ مَلْجَئًا

سِوَاكَ بِأَصْلٍ لَا يُشَابِهُهُ أَصْلُ

alā yā imāmī lā arā liya malja'an — siwāka bi'aṣlin lā yushābihuhu aṣlu