Markaz App

لَقَدْ لَقِينَا زَمَانًا - نَطْمُ خَاتِمَةِ كِفَايَةِ الرَّاغِبِينَ

laqad laqīnā zamānan - naṭmu khātimati kifāyati r-rāghibīna

الفصل الأساسي

1

لَقَدْ لَقِينَا زَمَانًا أَعْجَبَ الزَّمَنِ

اَلْخَيْرُ فِيهِ بِلَا شَكٍّ عَلَى دَخَنِ

laqad laqīnā zamānan aʿjaba z-zamani — alkhayru fīhi bilā shakkin ʿalā dakhani

2

عِنْدَ الْمُحَقِّقِ مَحْضُ الشَّرِّ فِيهِ كَمَا

قَالَ النَّبِي فِي جَوَابٍ خَالِصٍ حَسَنِ

ʿinda l-muḥaqqiqi maḥḍu sh-sharri fīhi kamā — qāla n-nabī fī jawābin khāliṣin ḥasani

3

فَفِي سِيَاقِ حَدِيثِ الْبَدْرِ سَيِّدِنَا

يَا مَنْ يُرَتِّبُ فَاسْمَعْ قَوْلَهُ وَدِنِ

fafī siyāqi ḥadīthi l-badri sayyidinā — yā man yurattibu fāsmaʿ qawlahu wadini

4

شَرٌّ وَخَيْرٌ وَشَرٌّ كَانَ يَتْبَعُهُ

خَيْرٌ بِهِ دَخَنٌ وَالشَّرُّ بَعْدُ غَنِي

sharrun wakhayrun washarrun kāna yatbaʿuhu — khayrun bihi dakhanun wāshsharru baʿdu ghanī

5

قَوْمٌ دُعَاةٌ إِلَى النِّيرَانِ لَا نُصِرُوا

قُلِ الْمُجِيبُ لَهَا يُرْمَى الْجَمِيعُ بِنِ

qawmun duʿātun ila n-nīrāni lā nuṣirū — quli l-mujību lahā yurma l-jamīʿu bini

6

لَوْ أَنْ تَعَضَّ بِأَصْلٍ لَا تُجِبْ أَبَدًا

أَوْ يَأْتِيَ الْمَوْتُ رَاعِ الْقَوْلَ وَاخْتَزِنِ

law an taʿaḍḍa bi'aṣlin lā tujib abadan — aw ya'tiya l-mawtu rāʿi l-qawla wākhtazini

7

وَأَحْدَثُوا مُحْدَثَاتٍ لَا اسْتِنَادَ لَهَا

لِدِينِ سَيِّدِنَا الْمُنْجِي مِنَ الْمِحَنِ

wa'aḥdathū muḥdathātin la s-tināda lahā — lidīni sayyidina l-munjī mina l-miḥani

8

أَجَازَ بَعْضُهُمُ مِنْ سُوءِ مَسْلَكِهِ

نِكَاحَ مُعْتَدَّةٍ خَمْسٍ وَمِنْ فِتَنِ

ajāza baʿḍuhumu min sū'i maslakihi — nikāḥa muʿtaddatin khamsin wamin fitani

9

كَأَنَّهُ خُصَّ مَا خُصَّ النَّبِيُّ بِهِ

يَا وَيْلَهُ لِلتَّلاقِي يَوْمَ مُفْتَتَنِ

ka'annahu khuṣṣa mā khuṣṣa n-nabiyyu bihi — yā waylahu littalqī yawma muftatani

10

نِكَاحُ بِنْتٍ وَأُخْتٍ مِثْلُ ذَلِكُمُ

رَوَى الْبُخَارِيُّ ذَاكَ الْقَوْلَ فَامْتَحِنِ

nikāḥu bintin wa'ukhtin mithlu dhalikumu — rawa l-bukhāriyyu dhāka l-qawla fāmtaḥini

11

وَمَا سَمِعْنَا جَوَازًا فِي مَذَاهِبِنَا

مَنْ جَوَّزُوا فِي اغْتِرَارٍ دَامَ لَمْ يَبِنِ

wamā samiʿnā jawāzan fī madhāhibinā — man jawwazū fī gh-tirārin dāma lam yabini

12

تَحْرِيمُهُ مُجْمَعٌ لَا شَكٍّ مَنْ جَحَدُوا

تَحْرِيمَهُ فِسْقُهُمْ قَدْ بَانَ كَالقُنَنِ

taḥrīmuhu mujmaʿun lā shakkin man jaḥadū — taḥrīmahu fisquhum qad bāna kāl-qunani

13

وَخُلْفُ دَاوُدَ خُلْفٌ غَيْرُ مُعْتَبَرٍ

لِضُعْفِ مُدْرَكِهِ حَرِّرْ وَلَا تَهُنِ

wakhulfu dāwuda khulfun ghayru muʿtabarin — liḍuʿfi mudrakihi ḥarrir walā tahuni

14

إِنَّ النَّبِي خَلَّفَ الْآلَافَ بَعْدَ وَفَا

تِهِ وَمَا اجْتَرَؤُوا مِنْ ذَلِكَ اسْتَبِنِ

inna n-nabī khallafa l-'ālāfa baʿda wafā — tihi wama j-tara'ū min dhalika s-tabini

15

كَمْ غَرَّ مَثْنَى وَمَعْطُوفَاهُ ذَا سَفَهٍ

يَأْتِي بِخَاطِئِ فَهْمٍ شِدَّةَ الرَّعَنِ

kam gharra mathnā wamaʿṭūfāhu dhā safahin — ya'tī bikhāṭi'i fahmin shiddata r-raʿani

16

تَخْيِيرُ مَنْ أَسْلَمُوا إِنْ جَاوَزُوا الْعَدَدَ الْـ

ـمَحْدُودَ إِفْحَامُ خَصْمٍ مُفْتَرٍ مَجِنِ

takhyīru man aslamū in jāwazu l-ʿadada l- — maḥdūda ifḥāmu khaṣmin muftarin majini

17

مَنِ ادَّعَى بِمَقَامٍ قَدْ يُبِيحُ لَهُ

مَا اللهُ حَرَّمَ دَجَّالٌ بِلَا ظِنَنِ

mani ddaʿā bimaqāmin qad yubīḥu lahu — ma l-lāhu ḥarrama dajjālun bilā ẓinani

18

وَجَاحِدٌ كُلَّمَا فِي الدِّينِ نَعْلَمُهُ

ضَرُورَةً كَافِرٌ بِاللهِ ذِي الْمُنَنِ

wajāḥidun kullamā fi d-dīni naʿlamuhu — ḍarūratan kāfirun bil-lāhi dhi l-munani

19

حِمَى إِلَهِي مَوْلَانَا مَحَارِمُهُ

لَا تَرْتَعَنْ حَوْلَهُ تَسْلَمْ مِنَ الْفِتَنِ

ḥimā ilāhī mawlānā maḥārimuhu — lā tartaʿan ḥawlahu taslam mina l-fitani

20

قُرْبُ الْحُدُودِ حُدُودِ اللَّهِ مُمْتَنِعٌ

لَا يَدَّعِي الْإِذْنَ فِيهَا غَيْرُ مُمْتَهَنِ

qurbu l-ḥudūdi ḥudūdi l-lāhi mumtaniʿun — lā yaddaʿi l-'idhna fīhā ghayru mumtahani

21

وَجَا ﴿فَلَا تَقْرَبُوهَا﴾ ثُمَّ بَعْدُ كَذَا

أَتَى ﴿فَلَا تَعْتَدُوهَا﴾ فَاسْتَقِمْ تُصَنِ

wajā «falā taqrabūhā» thumma baʿdu kadhā — atā «falā taʿtadūhā» fāstaqim tuṣani

22

﴿الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ﴾ تَكْمِيلٌ لِمِلَّتِنَا

فَسَدُّ بَابِ حُدُودِ اللَّهِ ذُو قَمَنِ

«l-yawma akmaltu» takmīlun limillatinā — fasaddu bābi ḥudūdi l-lāhi dhū qamani

23

شَيْءٌ نُهِي قُرْبُهُ قُلْ كَيْفَ يُؤْذَنُ فِي

دُخُولِهِ فَاحْذَرَنْ تَحْمِيقَ مُرْتَعِنِ

shay'un nuhī qurbuhu qul kayfa yu'dhanu fī — dukhūlihi fāḥdharan taḥmīqa murtaʿini

24

أَفْرَطْتَ فَرَّطْتَ يَا مَنْ يَدَّعِي لِفِرًى

تَحْلِيلَ مَا حَرَّمَ الْمَوْلَى بِلَا سَدَنِ

afraṭta farraṭta yā man yaddaʿī lifiran — taḥlīla mā ḥarrama l-mawlā bilā sadani

25

تَاللهِ لَا حَلَّ فِيمَا اللهُ حَرَّمَهُ

بِمِقْوَلٍ مِنْ رَسُولٍ صَادِقٍ لَسِنِ

tal-lāhi lā ḥalla fīma l-lāhu ḥarramahu — bimiqwalin min rasūlin ṣādiqin lasini

26

مِنْ بَعْدِ مَا فَارَقَ الدُّنْيَا الدَّنِيَّةَ قُلْ

اَلْحَقُّ بَيْنٌ وَلَوْ مُرًّا أَخِي تُعَنِ

min baʿdi mā fāraqa d-dunya d-daniyyata qul — alḥaqqu baynun walaw murran akhī tuʿani

27

وَلْيَكُنِ الْقَصْدُ وَجْهَ اللهِ مُرْشِدِنَا

وَلَا تَكُنْ جَدِلًا لِلصِّيتِ وَالضَّغَنِ

walyakuni l-qaṣdu wajha l-lāhi murshidinā — walā takun jadilan liṣṣīti wāḍḍaghani

28

كَأَنْ رَسُولٌ أَتَانَا بَعْدَ سَيِّدِنَا

يُحِلُّ مَا حَرَّمَ الْغَفَّارُ ذُو السَّكَنِ

ka'an rasūlun atānā baʿda sayyidinā — yuḥillu mā ḥarrama l-ghaffāru dhu s-sakani

29

مَا فِي الْحَدِيثِ أَتَانَا مِنْ دَجَاجِلَةٍ

هُمُ الْمُضِلُّونَ وَالْغَالُونَ بِالْيَقَنِ

mā fi l-ḥadīthi atānā min dajājilatin — humu l-muḍillūna wāl-ghāl-ūna bil-yaqani

30

وَفِي اتِّبَاعِ الْهَوَى كُفْرُ الْمُرِيدِ صَرِ

يحٌ قَالَهُ شَيْخُنَا التِّجَّانِ ذُو الزَّكَنِ

wafī ttibāʿi l-hawā kufru l-murīdi ṣari — yḥun qālahu shaykhuna t-tijjāni dhu z-zakani

31

قُلْتُ الْمُرَادُونَ أَحْرَى إِنْ هُمُ اتَّبَعُوا

لِأَنَّهُمْ أُمَنَاءُ الْوَاهِبِ الشَّجَنِ

qultu l-murādūna aḥrā in humu ttabaʿū — li'annahum umanā'u l-wāhibi sh-shajani

32

إِنَّ اتَّبَاعَ الْمُرِيدِ النَّفْسَ صَاحٍ عَلَى

مَا خَالَفَ الشَّرْعَ تَفْسِيرُ الْهَوَى الْوَهِنِ

inna ttabāʿa l-murīdi n-nafsa ṣāḥin ʿalā — mā khālafa sh-sharʿa tafsīru l-hawa l-wahini

33

﴿ثُمَّ جَعَلْنَاكَ﴾ قَالَ اللَّهُ جَلَّ ﴿عَلَى

شَرِيعَةٍ﴾ فَاقْرَأَنْ لِلْخَتْمِ تَسْتَكِنِ

«thumma jaʿalnāka» qāla l-lāhu jalla «ʿalā — sharīʿatin» fāqra'an lilkhatmi tastakini

34

وَبَاطِنْ لَمْ يُوَافِقُ مِنْ شَرِيعَتِنَا

فَاكْتُبْهُ بِاللَّامِ لَا بِالنُّونِ كَالْفَطِنِ

wabāṭin lam yuwāfiqu min sharīʿatinā — fāktubhu billāmi lā binnūni kāl-faṭini

35

وَفِي الْخِطَابِ عُمُومٌ لَا تَخُصُّ بِهِ

رَسُولَنَا الْمُصْطَفَى الْهَادِي إِلَى الْمُنَنِ

wafi l-khiṭābi ʿumūmun lā takhuṣṣu bihi — rasūlana l-muṣṭafa l-hādī ila l-munani

36

وَالْكَشْفُ حَقٌّ وَلَكِنْ شَرْطُ صِحَّتِهِ

وِفَاقُهُ سُنَّةَ الْمُنْجِي مِنَ الشَّجَنِ

wāl-kashfu ḥaqqun walakin sharṭu ṣiḥḥatihi — wifāquhu sunnata l-munjī mina sh-shajani

37

وَمَنْ مَضَى كُوشِفُوا لَكِنَّ كَشْفَهُمُ

مُوَافِقٌ أَبَدًا مِنْ ظَاهِرِ السُّنَنِ

waman maḍā kūshifū lakinna kashfahumu — muwāfiqun abadan min ẓāhiri s-sunani

38

وَلَا تَرَى الْيَوْمَ كَشْفًا غَالِبًا ثِقَتِي

إِلَّا وَخَالَفَ مَا فِي شَرْعِنَا الْحَسَنِ

walā tara l-yawma kashfan ghāliban thiqatī — illā wakhālafa mā fī sharʿina l-ḥasani

39

وَمَنْ يَكُنْ كَشْفُهُمْ تَرْكًا لِمَا أُمِرُوا

فَشِينُهُمْ مُهْمَلٌ لَا تُعْجِمَنْ تَهُنِ

waman yakun kashfuhum tarkan limā umirū — fashīnuhum muhmalun lā tuʿjiman tahuni

40

قَدْ كُوشِفَ الْخُلَفَا الْهَادُونَ كُلُّهُمُ

وَقَلَّ ذَاكَ لِصَحْبِ الْمُصْطَفَى الرُّزُنِ

qad kūshifa l-khulafa l-hādūna kulluhumu — waqalla dhāka liṣaḥbi l-muṣṭafa r-ruzuni

41

وَقُلْ لِأَنَّهُمْ كَانَ اعْتِنَاؤُهُمُ

بِالِاسْتِقَامَةِ لَا بِالْكَشْفِ وَالْغَدَنِ

waqul li'annahum kāna ʿ-tinā'uhumu — bilistiqāmati lā bil-kashfi wāl-ghadani

42

مِنْ بَعْدِهِمْ كَانَ هَذَا الْكَشْفُ مُنْتَشِرًا

كُلٌّ دَعَا مَا أَتَاهُ اللهُ مِنْ مِنَنِ

min baʿdihim kāna hadha l-kashfu muntashiran — kullaun daʿā mā atāhu l-lāhu min minani

43

لَمَّا اسْتَطَارَ بِكُلِّ الْأُفْقِ دَاخَلَهُ

مَا عَنْهُ يَسْكُتُ خَوْفُ الْمُؤْمِنِ الْحَزِنِ

lamma s-taṭāra bikulli l-'ufqi dākhalahu — mā ʿanhu yaskutu khawfu l-mu'mini l-ḥazini

44

إِنَّ الْعَبِيدَ لَهُ تَجْرِي أُمُورُهُمُ

تَحْتَ الْمَقَادِيرِ لَا تَسْأَلُ وَلَا تَشِنِ

inna l-ʿabīda lahu tajrī umūruhumu — taḥta l-maqādīri lā tas'alu walā tashini

45

حَصْرُ الْوِلَايَةِ فِي التَّقْوَى سَعَادَتُنَا

قَدْ جَاءَ فِي سُورَةِ الْأَنْفَالِ ذَا عَلَنِ

ḥaṣru l-wilāyati fi t-taqwā saʿādatunā — qad jā'a fī sūrati l-'anfāli dhā ʿalani

46

إِنَّ الْوَلِيَّ الَّذِي وَالَى الْوَلِيَّ بِمَا

يَرْضَاهُ لَا بِالْهَوَى كُنْ سَائِلَ الْأَذِنِ

inna l-waliyya l-ladhī wāla l-waliyya bimā — yarḍāhu lā bil-hawā kun sā'ila l-'adhini

47

صِدْقُ التَّوَجُهِ فِي إِرْضَاءِ خَالِقِنَا

مَعْنَى التَّصَوُّفِ لَا مَا ظَنَّ ذُو الرَّعَنِ

ṣidqu t-tawajuhi fī irḍā'i khāliqinā — maʿna t-taṣawwufi lā mā ẓanna dhu r-raʿani

48

وَلَيْسَ جَاهٌ وَإِقْبَالُ الْخَلَائِقِ مَعْ

نَيْلِ الدُّنَا بِمَقَامٍ عِنْدَ ذِي الْفِطَنِ

walaysa jāhun wa'iqbālu l-khalā'iqi maʿ — nayli d-dunā bimaqāmin ʿinda dhi l-fiṭani

49

مَا أَفْسَدَ الدِّينَ كَالدِّعْوَى وَتَزْكِيَةٍ

﴿فَلَا تُزَكُّوا﴾ دَوَاءُ الْجَاهِلِ الزَّمِنِ

mā afsada d-dīna kāddiʿwā watazkiyatin — «falā tuzakkū» dawā'u l-jāhili z-zamini

50

لِذَاكُمُو رَامَ جَمْعُ أَكْرَمِ الْكُرَمَا

مَوْتًا فَفَازُوا بِخَيْرِ الْمَوْتِ وَالْأَمَنِ

lidhākumū rāma jamʿu akrami l-kuramā — mawtan fafāzū bikhayri l-mawti wāl-'amani

51

وَذَاكَ إِذْ سَمِعُوا شَيْتَيْنِ قَدْ ظَهَرَا

دَعْوَى تَوَكَّلِنَا وَالْحُبِّ سَلْ وَدِنِ

wadhāka idh samiʿū shaytayni qad ẓaharā — daʿwā tawakkalinā wāl-ḥubbi sal wadini

52

فِي سُورَةِ النَّمْلِ تُسْتَوْفَى حِكَايَتُهُمْ

تَفْسِيرَ سَهْلِ ابْنِ عَبْدِ اللهِ فَاسْتَبِنِ

fī sūrati n-namli tustawfā ḥikāyatuhum — tafsīra sahli b-ni ʿabdi l-lāhi fāstabini

53

وَالْكَشْفُ حَظٌّ بِإِشْرَاكٍ لِمَنْ كَفَرُوا

وَرَاجِعَنْ ذَلِكَ التَّفْسِيرَ تَنْفَطِنِ

wāl-kashfu ḥaẓẓun bi'ishrākin liman kafarū — warājiʿan dhalika t-tafsīra tanfaṭini

54

لِذَاكَ قَالَ ابْنُ عَبْدِ اللهِ لَيْسَ لَنَا

إِلَيْهِ مِنْ حَاجَةٍ فَاعْلَمْ وَلَا تَهُنِ

lidhāka qāla b-nu ʿabdi l-lāhi laysa lanā — ilayhi min ḥājatin fāʿlam walā tahuni

55

سَهِرْتُ لَيْلِي نَهَارِي قَدْ ظَمِئْتُ بِهِ

فِي قَوْلِ حَارِثَةٍ إِضْلَالَ مُفْتَتِنِ

sahirtu laylī nahārī qad ẓami'tu bihi — fī qawli ḥārithatin iḍlāla muftatini

56

كَيْفَ يَقُولُ بِذَاكَ الْقَوْلِ حَارِثَةٌ

وَشَعْرَةَ الصَّدْرِ لِلْعُمْرَيْنِ لَمْ يَزِنِ

kayfa yaqūlu bidhāka l-qawli ḥārithatun — washaʿrata ṣ-ṣadri lilʿumrayni lam yazini

57

نَالَا مِنَ اللَّهِ مَا نَالَا وَمَا ادَّعَيَا

مِنَ الْمَقَامَاتِ شَيْئًا خِيفَةَ الْفِتَنِ

nāl-ā mina l-lāhi mā nāl-ā wamā ddaʿayā — mina l-maqāmāti shay'an khīfata l-fitani

58

وَرُؤْيَةُ النَّفْسِ فِي ذَا الدِّينِ مَفْسَدَةٌ

فَاحْذَرْ وَحَذِّرْ لِذِي سَمْعٍ مِنَ الْأُذُنِ

waru'yatu n-nafsi fī dha d-dīni mafsadatun — fāḥdhar waḥadhdhir lidhī samʿin mina l-'udhuni

59

وَإِنَّهُ إِذْ أَرَادَ اللهُ فِتْنَةَ مَنْ

تَأَخَّرُوا قَالَ ذَاكَ الْقَوْلَ فِي الْعَلَنِ

wa'innahu idh arāda l-lāhu fitnata man — ta'akhkharū qāla dhāka l-qawla fi l-ʿalani

60

إِنَّ السُّجُودَ عَلَى أَيْدِي الْمَشَايِخِ قُلْ

مِنْ مُحْدَثٍ بِدْعَةٍ قَبِّحْ وَلَا تُلِنِ

inna s-sujūda ʿalā aydi l-mashāyikhi qul — min muḥdathin bidʿatin qabbiḥ walā tulini

61

وَفِي حَوَامِيمَ تَخْصِيصُ السُّجُودِ لَهُ

سُبْحَانَهُ فَهْوَ رَزَّاقٌ بِلَا مِنَنِ

wafī ḥawāmīma takhṣīṣu s-sujūdi lahu — subḥānahu fahwa razzāqun bilā minani

62

كَذَا أَتَى فِي حَدِيثِ الْبَدْرِ سَيِّدِنَا

وَمَنْ يُخَالِفُهُمَا يَضْلِلْ وَلَمْ يُعَنِ

kadhā atā fī ḥadīthi l-badri sayyidinā — waman yukhālifuhumā yaḍlil walam yuʿani

63

إِنْ كَانَ خُلْفٌ عَلَى تَقْبِيلِهَا لَهُمُو

فَفِي السُّجُودِ وَفَاقٌ فَانْهَهُ وَشِنِ

in kāna khulfun ʿalā taqbīlihā lahumū — fafi s-sujūdi wafāqun fānhahu washini

64

ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى خَيْرِ الْوَرَى وَعَلَى

أَصْحَابِهِ آلِهِ الْهَادِينَ لِلسُّنَنِ

thumma ṣ-ṣalātu ʿalā khayri l-warā waʿalā — aṣḥābihi 'ālihi l-hādīna lissunani