لَقَدْ لَقِينَا زَمَانًا - نَطْمُ خَاتِمَةِ كِفَايَةِ الرَّاغِبِينَ
laqad laqīnā zamānan - naṭmu khātimati kifāyati r-rāghibīna
الفصل الأساسي
لَقَدْ لَقِينَا زَمَانًا أَعْجَبَ الزَّمَنِ
اَلْخَيْرُ فِيهِ بِلَا شَكٍّ عَلَى دَخَنِ
laqad laqīnā zamānan aʿjaba z-zamani — alkhayru fīhi bilā shakkin ʿalā dakhani
عِنْدَ الْمُحَقِّقِ مَحْضُ الشَّرِّ فِيهِ كَمَا
قَالَ النَّبِي فِي جَوَابٍ خَالِصٍ حَسَنِ
ʿinda l-muḥaqqiqi maḥḍu sh-sharri fīhi kamā — qāla n-nabī fī jawābin khāliṣin ḥasani
فَفِي سِيَاقِ حَدِيثِ الْبَدْرِ سَيِّدِنَا
يَا مَنْ يُرَتِّبُ فَاسْمَعْ قَوْلَهُ وَدِنِ
fafī siyāqi ḥadīthi l-badri sayyidinā — yā man yurattibu fāsmaʿ qawlahu wadini
شَرٌّ وَخَيْرٌ وَشَرٌّ كَانَ يَتْبَعُهُ
خَيْرٌ بِهِ دَخَنٌ وَالشَّرُّ بَعْدُ غَنِي
sharrun wakhayrun washarrun kāna yatbaʿuhu — khayrun bihi dakhanun wāshsharru baʿdu ghanī
قَوْمٌ دُعَاةٌ إِلَى النِّيرَانِ لَا نُصِرُوا
قُلِ الْمُجِيبُ لَهَا يُرْمَى الْجَمِيعُ بِنِ
qawmun duʿātun ila n-nīrāni lā nuṣirū — quli l-mujību lahā yurma l-jamīʿu bini
لَوْ أَنْ تَعَضَّ بِأَصْلٍ لَا تُجِبْ أَبَدًا
أَوْ يَأْتِيَ الْمَوْتُ رَاعِ الْقَوْلَ وَاخْتَزِنِ
law an taʿaḍḍa bi'aṣlin lā tujib abadan — aw ya'tiya l-mawtu rāʿi l-qawla wākhtazini
وَأَحْدَثُوا مُحْدَثَاتٍ لَا اسْتِنَادَ لَهَا
لِدِينِ سَيِّدِنَا الْمُنْجِي مِنَ الْمِحَنِ
wa'aḥdathū muḥdathātin la s-tināda lahā — lidīni sayyidina l-munjī mina l-miḥani
أَجَازَ بَعْضُهُمُ مِنْ سُوءِ مَسْلَكِهِ
نِكَاحَ مُعْتَدَّةٍ خَمْسٍ وَمِنْ فِتَنِ
ajāza baʿḍuhumu min sū'i maslakihi — nikāḥa muʿtaddatin khamsin wamin fitani
كَأَنَّهُ خُصَّ مَا خُصَّ النَّبِيُّ بِهِ
يَا وَيْلَهُ لِلتَّلاقِي يَوْمَ مُفْتَتَنِ
ka'annahu khuṣṣa mā khuṣṣa n-nabiyyu bihi — yā waylahu littalqī yawma muftatani
نِكَاحُ بِنْتٍ وَأُخْتٍ مِثْلُ ذَلِكُمُ
رَوَى الْبُخَارِيُّ ذَاكَ الْقَوْلَ فَامْتَحِنِ
nikāḥu bintin wa'ukhtin mithlu dhalikumu — rawa l-bukhāriyyu dhāka l-qawla fāmtaḥini
وَمَا سَمِعْنَا جَوَازًا فِي مَذَاهِبِنَا
مَنْ جَوَّزُوا فِي اغْتِرَارٍ دَامَ لَمْ يَبِنِ
wamā samiʿnā jawāzan fī madhāhibinā — man jawwazū fī gh-tirārin dāma lam yabini
تَحْرِيمُهُ مُجْمَعٌ لَا شَكٍّ مَنْ جَحَدُوا
تَحْرِيمَهُ فِسْقُهُمْ قَدْ بَانَ كَالقُنَنِ
taḥrīmuhu mujmaʿun lā shakkin man jaḥadū — taḥrīmahu fisquhum qad bāna kāl-qunani
وَخُلْفُ دَاوُدَ خُلْفٌ غَيْرُ مُعْتَبَرٍ
لِضُعْفِ مُدْرَكِهِ حَرِّرْ وَلَا تَهُنِ
wakhulfu dāwuda khulfun ghayru muʿtabarin — liḍuʿfi mudrakihi ḥarrir walā tahuni
إِنَّ النَّبِي خَلَّفَ الْآلَافَ بَعْدَ وَفَا
تِهِ وَمَا اجْتَرَؤُوا مِنْ ذَلِكَ اسْتَبِنِ
inna n-nabī khallafa l-'ālāfa baʿda wafā — tihi wama j-tara'ū min dhalika s-tabini
كَمْ غَرَّ مَثْنَى وَمَعْطُوفَاهُ ذَا سَفَهٍ
يَأْتِي بِخَاطِئِ فَهْمٍ شِدَّةَ الرَّعَنِ
kam gharra mathnā wamaʿṭūfāhu dhā safahin — ya'tī bikhāṭi'i fahmin shiddata r-raʿani
تَخْيِيرُ مَنْ أَسْلَمُوا إِنْ جَاوَزُوا الْعَدَدَ الْـ
ـمَحْدُودَ إِفْحَامُ خَصْمٍ مُفْتَرٍ مَجِنِ
takhyīru man aslamū in jāwazu l-ʿadada l- — maḥdūda ifḥāmu khaṣmin muftarin majini
مَنِ ادَّعَى بِمَقَامٍ قَدْ يُبِيحُ لَهُ
مَا اللهُ حَرَّمَ دَجَّالٌ بِلَا ظِنَنِ
mani ddaʿā bimaqāmin qad yubīḥu lahu — ma l-lāhu ḥarrama dajjālun bilā ẓinani
وَجَاحِدٌ كُلَّمَا فِي الدِّينِ نَعْلَمُهُ
ضَرُورَةً كَافِرٌ بِاللهِ ذِي الْمُنَنِ
wajāḥidun kullamā fi d-dīni naʿlamuhu — ḍarūratan kāfirun bil-lāhi dhi l-munani
حِمَى إِلَهِي مَوْلَانَا مَحَارِمُهُ
لَا تَرْتَعَنْ حَوْلَهُ تَسْلَمْ مِنَ الْفِتَنِ
ḥimā ilāhī mawlānā maḥārimuhu — lā tartaʿan ḥawlahu taslam mina l-fitani
قُرْبُ الْحُدُودِ حُدُودِ اللَّهِ مُمْتَنِعٌ
لَا يَدَّعِي الْإِذْنَ فِيهَا غَيْرُ مُمْتَهَنِ
qurbu l-ḥudūdi ḥudūdi l-lāhi mumtaniʿun — lā yaddaʿi l-'idhna fīhā ghayru mumtahani
وَجَا ﴿فَلَا تَقْرَبُوهَا﴾ ثُمَّ بَعْدُ كَذَا
أَتَى ﴿فَلَا تَعْتَدُوهَا﴾ فَاسْتَقِمْ تُصَنِ
wajā «falā taqrabūhā» thumma baʿdu kadhā — atā «falā taʿtadūhā» fāstaqim tuṣani
﴿الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ﴾ تَكْمِيلٌ لِمِلَّتِنَا
فَسَدُّ بَابِ حُدُودِ اللَّهِ ذُو قَمَنِ
«l-yawma akmaltu» takmīlun limillatinā — fasaddu bābi ḥudūdi l-lāhi dhū qamani
شَيْءٌ نُهِي قُرْبُهُ قُلْ كَيْفَ يُؤْذَنُ فِي
دُخُولِهِ فَاحْذَرَنْ تَحْمِيقَ مُرْتَعِنِ
shay'un nuhī qurbuhu qul kayfa yu'dhanu fī — dukhūlihi fāḥdharan taḥmīqa murtaʿini
أَفْرَطْتَ فَرَّطْتَ يَا مَنْ يَدَّعِي لِفِرًى
تَحْلِيلَ مَا حَرَّمَ الْمَوْلَى بِلَا سَدَنِ
afraṭta farraṭta yā man yaddaʿī lifiran — taḥlīla mā ḥarrama l-mawlā bilā sadani
تَاللهِ لَا حَلَّ فِيمَا اللهُ حَرَّمَهُ
بِمِقْوَلٍ مِنْ رَسُولٍ صَادِقٍ لَسِنِ
tal-lāhi lā ḥalla fīma l-lāhu ḥarramahu — bimiqwalin min rasūlin ṣādiqin lasini
مِنْ بَعْدِ مَا فَارَقَ الدُّنْيَا الدَّنِيَّةَ قُلْ
اَلْحَقُّ بَيْنٌ وَلَوْ مُرًّا أَخِي تُعَنِ
min baʿdi mā fāraqa d-dunya d-daniyyata qul — alḥaqqu baynun walaw murran akhī tuʿani
وَلْيَكُنِ الْقَصْدُ وَجْهَ اللهِ مُرْشِدِنَا
وَلَا تَكُنْ جَدِلًا لِلصِّيتِ وَالضَّغَنِ
walyakuni l-qaṣdu wajha l-lāhi murshidinā — walā takun jadilan liṣṣīti wāḍḍaghani
كَأَنْ رَسُولٌ أَتَانَا بَعْدَ سَيِّدِنَا
يُحِلُّ مَا حَرَّمَ الْغَفَّارُ ذُو السَّكَنِ
ka'an rasūlun atānā baʿda sayyidinā — yuḥillu mā ḥarrama l-ghaffāru dhu s-sakani
مَا فِي الْحَدِيثِ أَتَانَا مِنْ دَجَاجِلَةٍ
هُمُ الْمُضِلُّونَ وَالْغَالُونَ بِالْيَقَنِ
mā fi l-ḥadīthi atānā min dajājilatin — humu l-muḍillūna wāl-ghāl-ūna bil-yaqani
وَفِي اتِّبَاعِ الْهَوَى كُفْرُ الْمُرِيدِ صَرِ
يحٌ قَالَهُ شَيْخُنَا التِّجَّانِ ذُو الزَّكَنِ
wafī ttibāʿi l-hawā kufru l-murīdi ṣari — yḥun qālahu shaykhuna t-tijjāni dhu z-zakani
قُلْتُ الْمُرَادُونَ أَحْرَى إِنْ هُمُ اتَّبَعُوا
لِأَنَّهُمْ أُمَنَاءُ الْوَاهِبِ الشَّجَنِ
qultu l-murādūna aḥrā in humu ttabaʿū — li'annahum umanā'u l-wāhibi sh-shajani
إِنَّ اتَّبَاعَ الْمُرِيدِ النَّفْسَ صَاحٍ عَلَى
مَا خَالَفَ الشَّرْعَ تَفْسِيرُ الْهَوَى الْوَهِنِ
inna ttabāʿa l-murīdi n-nafsa ṣāḥin ʿalā — mā khālafa sh-sharʿa tafsīru l-hawa l-wahini
﴿ثُمَّ جَعَلْنَاكَ﴾ قَالَ اللَّهُ جَلَّ ﴿عَلَى
شَرِيعَةٍ﴾ فَاقْرَأَنْ لِلْخَتْمِ تَسْتَكِنِ
«thumma jaʿalnāka» qāla l-lāhu jalla «ʿalā — sharīʿatin» fāqra'an lilkhatmi tastakini
وَبَاطِنْ لَمْ يُوَافِقُ مِنْ شَرِيعَتِنَا
فَاكْتُبْهُ بِاللَّامِ لَا بِالنُّونِ كَالْفَطِنِ
wabāṭin lam yuwāfiqu min sharīʿatinā — fāktubhu billāmi lā binnūni kāl-faṭini
وَفِي الْخِطَابِ عُمُومٌ لَا تَخُصُّ بِهِ
رَسُولَنَا الْمُصْطَفَى الْهَادِي إِلَى الْمُنَنِ
wafi l-khiṭābi ʿumūmun lā takhuṣṣu bihi — rasūlana l-muṣṭafa l-hādī ila l-munani
وَالْكَشْفُ حَقٌّ وَلَكِنْ شَرْطُ صِحَّتِهِ
وِفَاقُهُ سُنَّةَ الْمُنْجِي مِنَ الشَّجَنِ
wāl-kashfu ḥaqqun walakin sharṭu ṣiḥḥatihi — wifāquhu sunnata l-munjī mina sh-shajani
وَمَنْ مَضَى كُوشِفُوا لَكِنَّ كَشْفَهُمُ
مُوَافِقٌ أَبَدًا مِنْ ظَاهِرِ السُّنَنِ
waman maḍā kūshifū lakinna kashfahumu — muwāfiqun abadan min ẓāhiri s-sunani
وَلَا تَرَى الْيَوْمَ كَشْفًا غَالِبًا ثِقَتِي
إِلَّا وَخَالَفَ مَا فِي شَرْعِنَا الْحَسَنِ
walā tara l-yawma kashfan ghāliban thiqatī — illā wakhālafa mā fī sharʿina l-ḥasani
وَمَنْ يَكُنْ كَشْفُهُمْ تَرْكًا لِمَا أُمِرُوا
فَشِينُهُمْ مُهْمَلٌ لَا تُعْجِمَنْ تَهُنِ
waman yakun kashfuhum tarkan limā umirū — fashīnuhum muhmalun lā tuʿjiman tahuni
قَدْ كُوشِفَ الْخُلَفَا الْهَادُونَ كُلُّهُمُ
وَقَلَّ ذَاكَ لِصَحْبِ الْمُصْطَفَى الرُّزُنِ
qad kūshifa l-khulafa l-hādūna kulluhumu — waqalla dhāka liṣaḥbi l-muṣṭafa r-ruzuni
وَقُلْ لِأَنَّهُمْ كَانَ اعْتِنَاؤُهُمُ
بِالِاسْتِقَامَةِ لَا بِالْكَشْفِ وَالْغَدَنِ
waqul li'annahum kāna ʿ-tinā'uhumu — bilistiqāmati lā bil-kashfi wāl-ghadani
مِنْ بَعْدِهِمْ كَانَ هَذَا الْكَشْفُ مُنْتَشِرًا
كُلٌّ دَعَا مَا أَتَاهُ اللهُ مِنْ مِنَنِ
min baʿdihim kāna hadha l-kashfu muntashiran — kullaun daʿā mā atāhu l-lāhu min minani
لَمَّا اسْتَطَارَ بِكُلِّ الْأُفْقِ دَاخَلَهُ
مَا عَنْهُ يَسْكُتُ خَوْفُ الْمُؤْمِنِ الْحَزِنِ
lamma s-taṭāra bikulli l-'ufqi dākhalahu — mā ʿanhu yaskutu khawfu l-mu'mini l-ḥazini
إِنَّ الْعَبِيدَ لَهُ تَجْرِي أُمُورُهُمُ
تَحْتَ الْمَقَادِيرِ لَا تَسْأَلُ وَلَا تَشِنِ
inna l-ʿabīda lahu tajrī umūruhumu — taḥta l-maqādīri lā tas'alu walā tashini
حَصْرُ الْوِلَايَةِ فِي التَّقْوَى سَعَادَتُنَا
قَدْ جَاءَ فِي سُورَةِ الْأَنْفَالِ ذَا عَلَنِ
ḥaṣru l-wilāyati fi t-taqwā saʿādatunā — qad jā'a fī sūrati l-'anfāli dhā ʿalani
إِنَّ الْوَلِيَّ الَّذِي وَالَى الْوَلِيَّ بِمَا
يَرْضَاهُ لَا بِالْهَوَى كُنْ سَائِلَ الْأَذِنِ
inna l-waliyya l-ladhī wāla l-waliyya bimā — yarḍāhu lā bil-hawā kun sā'ila l-'adhini
صِدْقُ التَّوَجُهِ فِي إِرْضَاءِ خَالِقِنَا
مَعْنَى التَّصَوُّفِ لَا مَا ظَنَّ ذُو الرَّعَنِ
ṣidqu t-tawajuhi fī irḍā'i khāliqinā — maʿna t-taṣawwufi lā mā ẓanna dhu r-raʿani
وَلَيْسَ جَاهٌ وَإِقْبَالُ الْخَلَائِقِ مَعْ
نَيْلِ الدُّنَا بِمَقَامٍ عِنْدَ ذِي الْفِطَنِ
walaysa jāhun wa'iqbālu l-khalā'iqi maʿ — nayli d-dunā bimaqāmin ʿinda dhi l-fiṭani
مَا أَفْسَدَ الدِّينَ كَالدِّعْوَى وَتَزْكِيَةٍ
﴿فَلَا تُزَكُّوا﴾ دَوَاءُ الْجَاهِلِ الزَّمِنِ
mā afsada d-dīna kāddiʿwā watazkiyatin — «falā tuzakkū» dawā'u l-jāhili z-zamini
لِذَاكُمُو رَامَ جَمْعُ أَكْرَمِ الْكُرَمَا
مَوْتًا فَفَازُوا بِخَيْرِ الْمَوْتِ وَالْأَمَنِ
lidhākumū rāma jamʿu akrami l-kuramā — mawtan fafāzū bikhayri l-mawti wāl-'amani
وَذَاكَ إِذْ سَمِعُوا شَيْتَيْنِ قَدْ ظَهَرَا
دَعْوَى تَوَكَّلِنَا وَالْحُبِّ سَلْ وَدِنِ
wadhāka idh samiʿū shaytayni qad ẓaharā — daʿwā tawakkalinā wāl-ḥubbi sal wadini
فِي سُورَةِ النَّمْلِ تُسْتَوْفَى حِكَايَتُهُمْ
تَفْسِيرَ سَهْلِ ابْنِ عَبْدِ اللهِ فَاسْتَبِنِ
fī sūrati n-namli tustawfā ḥikāyatuhum — tafsīra sahli b-ni ʿabdi l-lāhi fāstabini
وَالْكَشْفُ حَظٌّ بِإِشْرَاكٍ لِمَنْ كَفَرُوا
وَرَاجِعَنْ ذَلِكَ التَّفْسِيرَ تَنْفَطِنِ
wāl-kashfu ḥaẓẓun bi'ishrākin liman kafarū — warājiʿan dhalika t-tafsīra tanfaṭini
لِذَاكَ قَالَ ابْنُ عَبْدِ اللهِ لَيْسَ لَنَا
إِلَيْهِ مِنْ حَاجَةٍ فَاعْلَمْ وَلَا تَهُنِ
lidhāka qāla b-nu ʿabdi l-lāhi laysa lanā — ilayhi min ḥājatin fāʿlam walā tahuni
سَهِرْتُ لَيْلِي نَهَارِي قَدْ ظَمِئْتُ بِهِ
فِي قَوْلِ حَارِثَةٍ إِضْلَالَ مُفْتَتِنِ
sahirtu laylī nahārī qad ẓami'tu bihi — fī qawli ḥārithatin iḍlāla muftatini
كَيْفَ يَقُولُ بِذَاكَ الْقَوْلِ حَارِثَةٌ
وَشَعْرَةَ الصَّدْرِ لِلْعُمْرَيْنِ لَمْ يَزِنِ
kayfa yaqūlu bidhāka l-qawli ḥārithatun — washaʿrata ṣ-ṣadri lilʿumrayni lam yazini
نَالَا مِنَ اللَّهِ مَا نَالَا وَمَا ادَّعَيَا
مِنَ الْمَقَامَاتِ شَيْئًا خِيفَةَ الْفِتَنِ
nāl-ā mina l-lāhi mā nāl-ā wamā ddaʿayā — mina l-maqāmāti shay'an khīfata l-fitani
وَرُؤْيَةُ النَّفْسِ فِي ذَا الدِّينِ مَفْسَدَةٌ
فَاحْذَرْ وَحَذِّرْ لِذِي سَمْعٍ مِنَ الْأُذُنِ
waru'yatu n-nafsi fī dha d-dīni mafsadatun — fāḥdhar waḥadhdhir lidhī samʿin mina l-'udhuni
وَإِنَّهُ إِذْ أَرَادَ اللهُ فِتْنَةَ مَنْ
تَأَخَّرُوا قَالَ ذَاكَ الْقَوْلَ فِي الْعَلَنِ
wa'innahu idh arāda l-lāhu fitnata man — ta'akhkharū qāla dhāka l-qawla fi l-ʿalani
إِنَّ السُّجُودَ عَلَى أَيْدِي الْمَشَايِخِ قُلْ
مِنْ مُحْدَثٍ بِدْعَةٍ قَبِّحْ وَلَا تُلِنِ
inna s-sujūda ʿalā aydi l-mashāyikhi qul — min muḥdathin bidʿatin qabbiḥ walā tulini
وَفِي حَوَامِيمَ تَخْصِيصُ السُّجُودِ لَهُ
سُبْحَانَهُ فَهْوَ رَزَّاقٌ بِلَا مِنَنِ
wafī ḥawāmīma takhṣīṣu s-sujūdi lahu — subḥānahu fahwa razzāqun bilā minani
كَذَا أَتَى فِي حَدِيثِ الْبَدْرِ سَيِّدِنَا
وَمَنْ يُخَالِفُهُمَا يَضْلِلْ وَلَمْ يُعَنِ
kadhā atā fī ḥadīthi l-badri sayyidinā — waman yukhālifuhumā yaḍlil walam yuʿani
إِنْ كَانَ خُلْفٌ عَلَى تَقْبِيلِهَا لَهُمُو
فَفِي السُّجُودِ وَفَاقٌ فَانْهَهُ وَشِنِ
in kāna khulfun ʿalā taqbīlihā lahumū — fafi s-sujūdi wafāqun fānhahu washini
ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى خَيْرِ الْوَرَى وَعَلَى
أَصْحَابِهِ آلِهِ الْهَادِينَ لِلسُّنَنِ
thumma ṣ-ṣalātu ʿalā khayri l-warā waʿalā — aṣḥābihi 'ālihi l-hādīna lissunani