فَرَوْضَتُكَ الْفُضْلَى حَوَتْ كُلَّ خُطْوَةٍ
farawḍatuka l-fuḍlā ḥawat kulla khuṭwatin
الفصل الأساسي
فَرَوْضَتُكَ الْفُضْلَى حَوَتْ كُلَّ خُطْوَةٍ
وَأَنْتَ غِيَاثُ النَّاسِ فِي كُلِّ بُلْدَةِ
farawḍatuka l-fuḍlā ḥawat kulla khuṭwatin — wa'anta ghiyāthu n-nāsi fī kulli buldati
يَزُورُكَ سُكَّانُ الْبِلَادِ تَزَاحُمًا
وَنَادَى لِسَانُ الْحَالِ مِنْ أَيِّ وِجْهَةِ
yazūruka sukkānu l-bilādi tazāḥuman — wanādā lisānu l-ḥāli min ayyi wijhati
يَقُولُ بِعَوْنِ اللهِ زُورُوا بِرَوْضَةٍ
تَفُوزُوا بِمَا أَحْبَبْتُمُ دُونَ مُهْلَةِ
yaqūlu biʿawni l-lāhi zūrū birawḍatin — tafūzū bimā aḥbabtumu dūna muhlati
وَرَوْضُكَ مَرْعَى سَرْحِ نَفْسٍ وَمَرْبَعٌ
تَقِرُّ بِهِ وَاللهِ عَيْنُ الرَّعِيَّةِ
warawḍuka marʿā sarḥi nafsin wamarbaʿun — taqirru bihi wal-lāhi ʿaynu r-raʿiyyati
وَكَمْ يَمَّمَ الْعَافُونَ سَاحَتَكَ الَّتِي
يَسَاوِي بِهَا قُرْبٌ وَبُعْدٌ لِرُفْقَةِ
wakam yammama l-ʿāfūna sāḥataka l-latī — yasāwī bihā qurbun wabuʿdun lirufqati
وَكَمْ زَائِرٍ حِسًّا وَمَعْنًى قَدِ احْتَظَى
بِأَوْفَرِ حَظٍّ لَيْسَ يُبْقِي بِمُنْيَةِ
wakam zā'irin ḥissan wamaʿnan qadi ḥ-taẓā — bi'awfari ḥaẓẓin laysa yubqī bimunyati
تَجُوبُ بُرُوجًا فِي السَّمَاءِ مَحَاسِنٍ
لَأَجْلِكَ شَمْسُ الْمَدْحِ مِنْ غَيْرِ غَيْبَةِ
tajūbu burūjan fi s-samā'i maḥāsinin — la'ajlika shamsu l-madḥi min ghayri ghaybati
وَذِكْرُكَ مُسْوَاكٌ لَدَى النَّاسِ كُلُِهِمْ
تَدُورُ عَلَى الْأَفْوَاهِ أَفْلَاكُ مِدْحَةِ
wadhikruka muswākun lada n-nāsi kuluihim — tadūru ʿala l-'afwāhi aflāku midḥati
وَكَمْ مَنْزِلٍ قَدْ حُزْتَهُ مِنْ مَنَاقِبٍ
كَمَا قَمَرٍ يُزْرِي الْمَنَازِلَ جَنَّةِ
wakam manzilin qad ḥuztahu min manāqibin — kamā qamarin yuzri l-manāzila jannati
وَلَيْسَ بِعَوَّاءٍ يُسَاوِيكَ مَنْزِلًا
وَلَا بِالسِّمَاكِ الْمُعْتَلَى كُلَّ ذَرْوَةِ
walaysa biʿawwā'in yusāwīka manzilan — walā bissimāki l-muʿtalā kulla dharwati
وَلَا بِالبَوَاقِي السَامِيَاتِ وَلَا النُّهَى
تَقِيسُ بِمَا أَوْلَاكَ مَوْلَاكَ بُغْيَتِي
walā bil-bawāqi l-sāmiyāti wala n-nuhā — taqīsu bimā awlāka mawlāka bughyatī
وَيَا مُكْرِمَ الضِّيفَانِ إِنِّي لَضَيْفَنٌ
إِذَا عَزَّنِي مَقْدَارُ ضَيْفٍ لَضُعْفَتِي
wayā mukrima ḍ-ḍīfāni innī laḍayfanun — idhā ʿazzanī maqdāru ḍayfin laḍuʿfatī
وَكَيْفَ يَخِيبُ الْمَرْءُ قَدْ أَمَّ سَاحَةً
لَدَيْكَ وَلَا يُلْفَى بِطِيبِ الضِّيَافَةِ
wakayfa yakhību l-mar'u qad amma sāḥatan — ladayka walā yulfā biṭībi ḍ-ḍiyāfati
وَبَابُكَ مَفْتُوحٌ وَلَيْسَ بِمُغْلَقٍ
إِذَا جَاءَهُ الْوُفَّادُ مِنْ غَيْرِ ثُنْيَةِ
wabābuka maftūḥun walaysa bimughlaqin — idhā jā'ahu l-wuffādu min ghayri thunyati
وَحَشْوُ الضَّرِيحِ الْمُحْتَمِي كُلَّ آسِفٍ
عُلُومٌ وَجُودٌ مَعْ تُقًى وَبِحِكْمَةِ
waḥashwu ḍ-ḍarīḥi l-muḥtamī kulla 'āsifin — ʿulūmun wajūdun maʿ tuqan wabiḥikmati
فَيَا رَبِّ فَاقْبَلْ يَا إِلَهِي وَسَيِّدِي
زَيَارَتَنَا أَبْلِغْ لَهُ بِالْأَمَانَةِ
fayā rabbi fāqbal yā ilāhī wasayyidī — zayāratanā abligh lahu bil-'amānati
وَلَا تُبْقِ فِينَا بَعْدَ زَوْرٍ لُبَانَةً
وَلَا تُبْقِ وِزْرًا اِنْقَضَّ الظَّهْرَ ذُخْرَتِي
walā tubqi fīnā baʿda zawrin lubānatan — walā tubqi wizran inqaḍḍa ẓ-ẓahra dhukhratī
بِجاهِ شَفِيعِ الْمُذْنِبِينَ جَمِيعِهِمْ
دَعَوْنَاكَ مِنْكَ الْوَعْدَ فِي كُلِّ دَعْوَةِ
bijhi shafīʿi l-mudhnibīna jamīʿihim — daʿawnāka minka l-waʿda fī kulli daʿwati
صَلَاةٌ وَتَسْلِيمٌ عَلَى صَارِمِ الْعِدَى
وَشَمْسِ الْهُدَى بَحْرِ النَّدَى عَيْنِ الرَّحْمَةِ
ṣalātun wataslīmun ʿalā ṣārimi l-ʿidā — washamsi l-hudā baḥri n-nadā ʿayni r-raḥmati
كَذَا الْآلُ وَالْأَصْحَابُ سَادَاتُنَا الْهُدَا
ةُ يَا رَبِّ أَقْمَارُ الدُّجَى خَيْرُ أُمَّةِ
kadha l-'ālu wāl-'aṣḥābu sādātuna l-hudā — tu yā rabbi aqmāru d-dujā khayru ummati