يَا مِثْلَ يُوسُفَ أَوْ يَا نَجْلَ سَادَاتِ
yā mithla yūsufa aw yā najla sādāti
الفصل الأساسي
يَا مِثْلَ يُوسُفَ أَوْ يَا نَجْلَ سَادَاتِ
أَبْقَاكَ رَبُّكَ مَرْفُوعَ الْمَكَانَاتِ
yā mithla yūsufa aw yā najla sādāti — abqāka rabbuka marfūʿa l-makānāti
يَا مِثْلَ يُوسُفَ فِي مَجْدٍ وَفِي شَرَفٍ
وَسُؤْدَدٍ دُونَهُ كُلُّ السَّيَادَاتِ
yā mithla yūsufa fī majdin wafī sharafin — wasu'dadin dūnahu kullu s-sayādāti
يَا مِثْلَ يُوسُفَ فِي سِجْنٍ وَمَنْزِلَةٍ
وَفِي شُؤُونٍ عَظِيمَاتٍ رَفِيعَاتِ
yā mithla yūsufa fī sijnin wamanzilatin — wafī shu'ūnin ʿaẓīmātin rafīʿāti
عَلَوْتَ كُلَّ مَقَامٍ بِالْوِرَاثَةِ مِنْ
نَجْمٍ وَبَدْرٍ وَمِنْ شَمْسِ السَّمَاوَاتِ
ʿalawta kulla maqāmin bil-wirāthati min — najmin wabadrin wamin shamsi s-samāwāti
وَرِثْتَ مَجْدًا أَصِيلًا صَانَهُ كَرَمٌ
وَرِفْعَةٌ وَبِهِ تَرْقَى الْمَقَامَاتِ
warithta majdan aṣīlan ṣānahu karamun — warifʿatun wabihi tarqa l-maqāmāti
يَا مُصْطَفَى يَا وَلِيَّ الْعَهْدِ يَا سَنَدًا
بِهِ يَلُوذُ بُنَاةُ الْمَجْدِ فِي الْآتِي
yā muṣṭafā yā waliyya l-ʿahdi yā sanadan — bihi yalūdhu bunātu l-majdi fi l-'ātī
لِلَّهِ دَرُّكَ يَا رَبَّ الْبُطُولَةِ يَا
شِبْلَ الضَّرَاغِمِ يَا مُبْدِي الْحَمَاسَاتِ
lillāhi darruka yā rabba l-buṭūlati yā — shibla ḍ-ḍarāghimi yā mubdi l-ḥamāsāti
يا مُصْطَفَى قَائِدَ الْمُسْتَرْشِدِينَ وَمَرْ
مَى الْحَاسِدِينَ وَمِصْبَاحَ الدُّجُنَّاتِ
y muṣṭafā qā'ida l-mustarshidīna wamar — ma l-ḥāsidīna wamiṣbāḥa d-dujunnāti
بِعِزَّةِ اللهِ نَرْجُو نَصْرَكُمْ أَبَدًا
عَلَى خُطًى ثَابِتًا نَحْوَ السَّعَادَاتِ
biʿizzati l-lāhi narjū naṣrakum abadan — ʿalā khuṭan thābitan naḥwa s-saʿādāti
طُوبَى لِمَنْ قَادَهُ التَّوْفِيقُ مُعْتَصِمًا
بِعُرْوَةِ الْمُصْطَفَى بَابِ الْهِدَايَاتِ
ṭūbā liman qādahu t-tawfīqu muʿtaṣiman — biʿurwati l-muṣṭafā bābi l-hidāyāti
هُوَ الْهُمَامُ عِمَادُ الْجِيلِ مُرْشِدُهُمْ
إلَى الْحَقَائِقِ فِي صِدْقِ الْمَقَالَاتِ
huwa l-humāmu ʿimādu l-jīli murshiduhum — la l-ḥaqā'iqi fī ṣidqi l-maqāl-āti
فَرْعُ كَبِيرٌ عَلَى دَوْحِ الزَّعَامَةِ مِنْ
نُورِ الْعُلُومِ وَمِنْ سِرِّ الْوِلَايَاتِ
farʿu kabīrun ʿalā dawḥi z-zaʿāmati min — nūri l-ʿulūmi wamin sirri l-wilāyāti
يَا سَيِّدِي يَا قَوِيَّ الْعَزْمِ فِي هِمَمٍ
عَلْيَاءَ مَاضِيَةٍ دُونَ الْتِفَاتَاتِ
yā sayyidī yā qawiyya l-ʿazmi fī himamin — ʿalyā'a māḍiyatin dūna l-tifātāti
وَيْلٌ وَوَيْلٌ لِمَنْ عَادَاكَ وَاجْتَمَعُوا
لِلْكَيْدِ وَالْمَكْرِ فِي شَتَّى الْعَدَاوَاتِ
waylun wawaylun liman ʿādāka wājtamaʿū — lilkaydi wāl-makri fī shatta l-ʿadāwāti
خَابُوا وَذَلُّوا فَيَا بُؤْسى لِجَمْعِهِمِ
إِذْ أَغْضَبُوا مُصْطَفَاهُمْ بِالْوِشَايَاتِ
khābū wadhallū fayā bu's lijamʿihimi — idh aghḍabū muṣṭafāhum bil-wishāyāti