Markaz App

مُحَمَّدٌ يَا ابْنَ عَمِّي أَحْمَدَ الْعَلَمُ

muḥammadun ya b-na ʿammī aḥmada l-ʿalamu

الفصل الأساسي

1

مُحَمَّدٌ يَا ابْنَ عَمِّي أَحْمَدَ الْعَلَمُ

خُذِ الْوَصِيَّةَ ذِي فِي ضِمْنِهَا الْحِكَمُ

muḥammadun ya b-na ʿammī aḥmada l-ʿalamu — khudhi l-waṣiyyata dhī fī ḍimniha l-ḥikamu

2

أُوصِيكَ تَقْوَى وَتَقْوَى اللَّهِ أَفْضَلُ مَا

يَرُومُهُ عِنْدَ رَبِّي مَنْ لَهُ الْقِدَمُ

ūṣīka taqwā wataqwa l-lāhi afḍalu mā — yarūmuhu ʿinda rabbī man lahu l-qidamu

3

فَاتَّقِ إِنْ رُمْتَ عِلْمًا أَوْ تُرِيدُ نَجَا

ةَ أَوْ تُرِيدُ كَرَامَاتٍ فَتَغْتَنِمُ

fāttaqi in rumta ʿilman aw turīdu najā — ta aw turīdu karāmātin fataghtanimu

4

وَغَمِّضِ الْعَيْنَ وَاخْضَعْ وَامْدُدَنْ عُنُقًا

تَحْتَ الْمَقَادِيرِ لَا تَسْأَلْ فَتَظَّلِمُ

waghammiḍi l-ʿayna wākhḍaʿ wāmdudan ʿunuqan — taḥta l-maqādīri lā tas'al fataẓẓalimu

5

أَلَا لَهُ الْخَلْقُ وَالْأَمْرُ الْمُبِينُ فَلَا

تَرَى بِنَا غَيْرَ مَا يَقْضِي بِهِ الْحَكَمُ

alā lahu l-khalqu wāl-'amru l-mubīnu falā — tarā binā ghayra mā yaqḍī bihi l-ḥakamu

6

غَيْرُ الصَّوَابِ فَلَا يَقْضِي بِهِ أَبَدًا

لَا تَعْتَرِضْ حُكْمَ مَنْ يَقْضِي وَيَحْتَكِمُ

ghayru ṣ-ṣawābi falā yaqḍī bihi abadan — lā taʿtariḍ ḥukma man yaqḍī wayaḥtakimu

7

أَحْسِنْ أَوُ اعْفُ أَوَ اعْرِضْ مَنْ إِلَيْكَ أَسَا

فَتِلْكَ شِيمَةُ مَنْ طَابَتْ لَهُ الشِّيَمُ

aḥsin awu ʿ-fu awa ʿ-riḍ man ilayka asā — fatilka shīmatu man ṭābat lahu sh-shiyamu

8

تِلْكَ الْمَرَاتِبُ لَا تَعْدِلْ بِهَا أَبَدًا

تُرْضِ الْإِلَهَ وَإِلَّا زَلَّتِ الْقَدَمُ

tilka l-marātibu lā taʿdil bihā abadan — turḍi l-'ilāha wa'illā zallati l-qadamu

9

فَهَلْ يَزِيدَنَّ مُطْفِي النَّارِ مِنْ حَطَبٍ

إِنَّ الزِّيَادَةَ تُذْكِيهَا فَتَضْطَرِمُ

fahal yazīdanna muṭfi n-nāri min ḥaṭabin — inna z-ziyādata tudhkīhā fataḍṭarimu

10

وَالنَّاسُ فَاخْشَهُمُ مُسَلَّطُونَ بِتَسْـ

ـلِيطِ الْإِلَهِ وَلَا تَهْجُو وَتَخْتَصِمُ

wānnāsu fākhshahumu musallaṭūna bitas — līṭi l-'ilāhi walā tahjū watakhtaṣimu

11

فَهُمْ مَظَاهِرُ لِلرَّحْمَانِ مَنْ عَرَفُوا

لِذَاكَ مَا حَقَرُوا خَلْقًا وَلَمْ يَصِمُوا

fahum maẓāhiru lirraḥmāni man ʿarafū — lidhāka mā ḥaqarū khalqan walam yaṣimū

12

كُفَّ لِسَانَكَ عَنْ فِعْلِ الْعُمُومِ وَعَنْ

فِعْلِ الْمُلُوكِ وَلَوْ جَارُوا وَلَوْ ظَلَمُوا

kuffa lisānaka ʿan fiʿli l-ʿumūmi waʿan — fiʿli l-mulūki walaw jārū walaw ẓalamū

13

مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ مَرْءٍ تَرْكُهُ أَبَدًا

مَا لَيْسَ يَعْنِيهِ ذَاكَ الْفَوْزُ وَالْعِصَمُ

min ḥusni islāmi mar'in tarkuhu abadan — mā laysa yaʿnīhi dhāka l-fawzu wāl-ʿiṣamu

14

حَمْلُ الْمَشَقَّةِ حَمْلًا وَاحْتِمَالُ أَذًى

فَمِنْهُمَا يُجْلَبُ الخَيْرَاتُ وَالْعِظَمُ

ḥamlu l-mashaqqati ḥamlan wāḥtimālu adhan — faminhumā yujlabu l-khayrātu wāl-ʿiẓamu

15

بَطْنًا لِسَانًا وَقَلْبًا مَنْظَرًا وَعِيَنْ

أَكْلًا وَجَمْعًا وَوُحْدَانًا كَذَا اللَّقَمُ

baṭnan lisānan waqalban manẓaran waʿiyan — aklan wajamʿan wawuḥdānan kadha l-laqamu

16

عَلَيْكَ مَا عِشْتَ عِلْمَ الْعُلَمَا وَكَذَا

طِبُّ الْأَطِبَّا وَحُكْمُ الْحُكَمَا الْكَرَمُ

ʿalayka mā ʿishta ʿilma l-ʿulamā wakadhā — ṭibbu l-'aṭibbā waḥukmu l-ḥukama l-karamu

17

وَإِنْ أَتَاكَ كُرُوبٌ فَافْرَحَنَّ بِهَا

فَمَا مِنَ اللَّهِ إِلَّا الْفَضْلُ وَالنِّعَمُ

wa'in atāka kurūbun fāfraḥanna bihā — famā mina l-lāhi illa l-faḍlu wānniʿamu

18

إِنْ أَرْهَقَتْكَ لَيَالِي اللَّهِ مَأْزَمَةً

فَاصْبِرْ فَبَعْدَ انْشِدَادٍ تُفْرَجُ الْهِمَمُ

in arhaqatka layālillāhi ma'zamatan — fāṣbir fabaʿda n-shidādin tufraju l-himamu

19

وَسُورَةَ الشَّرْحِ فَاقْرَأْ كَيْ تَقَرَّ بِهَا

عَيْنًا مَتَى جَاءَكَ الْأَوْجَالُ وَالْغُمَمُ

wasūrata sh-sharḥi fāqra' kay taqarra bihā — ʿaynan matā jā'aka l-'awjālu wāl-ghumamu

20

فِي ضِمْنِهَا يَا لَهَا يُسْرَانِ بَيْنَهُمَا

عُسْرٌ وَجَلَّ الَّذِي مِنْ عِنْدِهِ النِّقَمُ

fī ḍimnihā yā lahā yusrāni baynahumā — ʿusrun wajalla l-ladhī min ʿindihi n-niqamu

21

وَأَوْفِ عَهْدَ الَّذِي أَتَى بِمُحْكَمِهِ

﴿أَوْفُوا بِعَهْدِي﴾ تَلَا ﴿أُوفِ بِعَهْدِكُمُ﴾

wa'awfi ʿahda l-ladhī atā bimuḥkamihi — «'awfū biʿahdī» talā «'ūfi biʿahdikumu»

22

إِنْ مُعْدِمًا عُدْمَةً أَوْ كُنْتَ ذَا سَعَةٍ

فَلَازِمِ الْقَصْدَ وَالْأَحْزَانُ تَكْتَتِمُ

in muʿdiman ʿudmatan aw kunta dhā saʿatin — falāzimi l-qaṣda wāl-'aḥzānu taktatimu

23

سَوِّ الْأَحِبَّاءَ وَالْأَعْدَاءَ مَعْدِلَةً

وَأَكْرِمِ الضَّيْفَ مَهْمَا جَاءَ تَحْتَرِمُ

sawwi l-'aḥibbā'a wāl-'aʿdā'a maʿdilatan — wa'akrimi ḍ-ḍayfa mahmā jā'a taḥtarimu

24

وَمِثْلُ ذَا خِدْمَةُ الْأَشْيَاخِ وَالْفَرَسِ الَـ

ـغَزْوٍ فَعَنْهَا الرِّيَا يُنْفَى وَيَنْحَسِمُ

wamithlu dhā khidmatu l-'ashyākhi wāl-farasi la — ghazwin faʿanha r-riyā yunfā wayanḥasimu

25

إِنَّا نُطَوِّفُ دُنْيَا مَا نُطَوِّفُهُ

وَبَعْدُ يَعْلُو عَلَيْنَا وَيْلَنَا الْأَكَمُ

innā nuṭawwifu dunyā mā nuṭawwifuhu — wabaʿdu yaʿlū ʿalaynā waylana l-'akamu

26

وَفِي الثَّرَى يَسْتَوِي مُثْرٍ وَمُنْعَدِمٌ

وَلَازِمَنْ طَاعَةَ الْمَوْلَى فَتَعْتَصِمُ

wafī th-tharā yastawī muthrin wamunʿadimun — walāziman ṭāʿata l-mawlā fataʿtaṣimu

27

مِثْلُ الْجَرَادَةِ دُنْيَا إِنْ قَطَعْتَ لَهَا

رَأْسًا تَحِلُّ وَخَفْهَا قَبْلُ تَغْتَنِمُ

mithlu l-jarādati dunyā in qaṭaʿta lahā — ra'san taḥillu wakhafhā qablu taghtanimu

28

وَرَأْسُهَا حُبُّهَا يَا فَوْزَ مَنْ زَهِدُوا

وَفِيهِ رَاحَةُ مَنْ لِلْإِيلِ يَنْجَزِمُ

wara'suhā ḥubbuhā yā fawza man zahidū — wafīhi rāḥatu man lil'īli yanjazimu

29

وَاحْذَرْ مُخَالَطَةَ الْأَخْلَاقِ لَيْسَ بِهَا

إِلَّا الْمَضَرَّةُ وَالْخُسْرَانُ وَالظُّلَمُ

wāḥdhar mukhālaṭata l-'akhlāqi laysa bihā — illa l-maḍarratu wāl-khusrānu wāẓẓulamu

30

لَا تَشْتَرِي بِرِضَا الرَّحْمَنِ مَسْخَطَهُ

وَلَا اللَّظَى بِحِنَانٍ زَانَهَا الْحَكَمُ

lā tashtarī biriḍa r-raḥmāni maskhaṭahu — wala l-laẓā biḥinānin zānaha l-ḥakamu

31

لَا تَخْطُ مِنْ خَطْوَةٍ لِغَيْرِ رَبِّكَ لَا

إِذْ كُلُّ شَيْءٍ سِوَى الرَّحْمَنِ مُصْطَلِمُ

lā takhṭu min khaṭwatin lighayri rabbika lā — idh kullu shay'in siwa r-raḥmāni muṣṭalimu

32

وَالْعَبْدُ إِنْ كَانَ يُلْفِي عِنْدَ سَيِّدِهِ

كُلَّ الَّذِي احْتِيجَ لَمْ يَحْسُنْ لَهُ الْعَشَمُ

wāl-ʿabdu in kāna yulfī ʿinda sayyidihi — kulla l-ladhī ḥ-tīja lam yaḥsun lahu l-ʿashamu

33

وَالْعَارِفُونَ فَنَوْا فَلَمْ يَرَوْا أَحَدًا

غَيْرَ الْإِلَهِ وَغَيْرُ اللَّهِ فَالْعَدَمُ

wāl-ʿārifūna fanaw falam yaraw aḥadan — ghayra l-'ilāhi waghayru l-lāhi fāl-ʿadamu

34

لِأَنَّهُمْ نَظَرُوا الْأَشْيَاءَ وَافْتَكَرُوا

فَوَجَدُوهَا إِلَى قِسْمَيْنِ تَنْقَسِمُ

li'annahum naẓaru l-'ashyā'a wāftakarū — fawajadūhā ilā qismayni tanqasimu

35

شَيْءٌ لَهُمْ أَوْ عَلَيْهِمْ يَلْحَقَنَّ بِهِمْ

غَيْرُ الْمُقَدَّرِ لَيْسَ الدَّهْرَ يَنْتَظِمُ

shay'un lahum aw ʿalayhim yalḥaqanna bihim — ghayru l-muqaddari laysa d-dahra yantaẓimu

36

فَقَطَعُوا النَّظْرَ عَنْهَا يَا لَرَاحَتِهِمْ

سُلُوكُ نَهْجِهِمِ مَنْجَى وَمُعْتَصَمُ

faqaṭaʿu n-naẓra ʿanhā yā larāḥatihim — sulūku nahjihimi manjā wamuʿtaṣamu

37

هُمُ الْأَمَاثِلُ وَالْأَشْرَافُ يَا لَهُمُ

هُمُ الْأَحِبَّاءُ وَالْأَخْيَارُ وَالْكَرَمُ

humu l-'amāthilu wāl-'ashrāfu yā lahumu — humu l-'aḥibbā'u wāl-'akhyāru wāl-karamu

38

أَرْكَانَ بَيْتِ الْوِلَايَا يَا حَبِيبُ إِلَى

جُوعٍ وَصَمْتٍ وَسَهْرٍ عُزْلَةٍ قَسَمُوا

arkāna bayti l-wilāyā yā ḥabību ilā — jūʿin waṣamtin wasahrin ʿuzlatin qasamū

39

هُمُ السَّعَادَةُ لَا يَشْقَى جَلِيسُهُمُ

وَنَاظِرٌ فِيهِمُ يُشْفَى لَهُ السَّقَمُ

humu s-saʿādatu lā yashqā jalīsuhumu — wanāẓirun fīhimu yushfā lahu s-saqamu

40

مُحَارِبُ اللَّهِ مُؤْذِيهِمْ نَعُوذُ بِهِ

أَمَّا الْمُوَالِي يُوَالِي مَنْ لَهُ الْقِدَمُ

muḥāribu l-lāhi mu'dhīhim naʿūdhu bihi — amma l-muwāl-ī yuwāl-ī man lahu l-qidamu

41

هُمُ الَّذِينَ الَّذِي آثَارَهُمْ تَبِعٌ

إِنْ يَلْقَ مَوْلَاهُ رَبِّي لَيْسَ يَحْتَشِمُ

humu l-ladhīna l-ladhī 'āthārahum tabiʿun — in yalqa mawlāhu rabbī laysa yaḥtashimu

42

قَوْمٌ يُشَارُ بِأَنَّ اللَّيْلَ رَاحَتُهُمْ

قَوْمٌ مَحَبَّتُهُمْ فَوْزٌ وَمُغْتَنَمُ

qawmun yushāru bi'anna l-layla rāḥatuhum — qawmun maḥabbatuhum fawzun wamughtanamu

43

قَوْمٌ بُدُورٌ إِذَا مَا كَانَ غَيْرُهُمُ

نَجْمًا وَإِنْ بَدَرًا كَانُوا الشُّمُوسَ هُمُ

qawmun budūrun idhā mā kāna ghayruhumu — najman wa'in badaran kānū sh-shumūsa humu

44

فَنَسْأَلُ اللَّهَ رَبِّي خَشْرَنَا مَعَهُمْ

سُبْخَانَ رَبٍّ لَهُ الْإِفْضَالُ وَالْعِصَمُ

fanas'alu l-lāha rabbī khashranā maʿahum — subkhāna rabbin lahu l-'ifḍālu wāl-ʿiṣamu

45

جِدَّ تَجِدْ قَطْرَةً مِنْ بَحْرِ خَضْرَتِهِمْ

غَيْرُ الْمُجِدِّ لَهُ الْخُسْرَانُ وَالنَّدَمُ

jidda tajid qaṭratan min baḥri khaḍratihim — ghayru l-mujiddi lahu l-khusrānu wānnadamu

46

عَلَى الْحَبِيبِ الَّذِي أَسْرَى الْإِلَهُ بِهِ

وَآلِهِ وَهُمْ لِلْمُقْتَدِي النُّجُمُ

ʿala l-ḥabībi l-ladhī asra l-'ilāhu bihi — wa'ālihi wahum lilmuqtadi n-nujumu

47

أَزْكَى صَلَاةٍ وَتَسْلِيمِ يَوَدُّهُمَا

رِيحُ الخُزَامَى وَرِيحُ الْمِسْكِ وَالنَّسَمُ

azkā ṣalātin wataslīmi yawadduhumā — rīḥu l-khuzāmā warīḥu l-miski wānnasamu