Markaz App

فَهَلْ يَجُودُ أَخِي لِلْمُشْتَكِي الْآسِي

fahal yajūdu akhī lilmushtaki l-'āsī

الفصل الأساسي

1

فَهَلْ يَجُودُ أَخِي لِلْمُشْتَكِي الْآسِي

دَهْرٌ مَذَاهِبَ نَحْوَ الطِّبِّ وَالْآسِي

fahal yajūdu akhī lilmushtaki l-'āsī — dahrun madhāhiba naḥwa ṭ-ṭibbi wāl-'āsī

2

يَا دَهْرُ جُدْ رُخْصَةً لِلْمُشْتَكِي أَرَبًا

حَوْزُ الْمُنَى وَالْهَنَا تَرْخِيصُ أَمْرَاسِي

yā dahru jud rukhṣatan lilmushtakī araban — ḥawzu l-munā wāl-hanā tarkhīṣu amrāsī

3

إِنْ عُقْتَهُ عُقْتَ مِنْ حِبٍّ تَخَلُّفُهُ

بَيْنَ الدِّيَارِ عَنِ الرُّكْبَانِ مِنْ بَاسِ

in ʿuqtahu ʿuqta min ḥibbin takhallufuhu — bayna d-diyāri ʿani r-rukbāni min bāsi

4

مَمْلُوءُ قَلْبٍ غَرَامًا لَا يُفَارِقُهُ

بَيْنَ الطَّرِيدَيْنِ مَعْ هَمٍّ وَأَوْجَاسِ

mamlū'u qalbin gharāman lā yufāriquhu — bayna ṭ-ṭarīdayni maʿ hammin wa'awjāsi

5

إِنْ شِئْتَ شَدِّدْ إِذَا الْأقْدَارُ سَاعَفَهُ

فِيمَا ابْتَغَى لَيْسَ يُلْفَى حَائِزَ الْيَاسِ

in shi'ta shaddid idha l-'qdāru sāʿafahu — fīma b-taghā laysa yulfā ḥā'iza l-yāsi

6

وَلَا الْبَلَابِلُ فِي بَالٍ تُنَغِّصُهُ

وَلَا هُمُومُ اللَّيَالِي مِثْلَ هِرْمَاسِ

wala l-balābilu fī bālin tunaghghiṣuhu — walā humūmu l-layāl-ī mithla hirmāsi

7

يَا رَاحِلُونَ إِلَى أَرْضٍ مُطَيَّبَةٍ

مَحْفُوفَةٍ بِكَرَامَاتٍ وَأَرْغَاسِ

yā rāḥilūna ilā arḍin muṭayyabatin — maḥfūfatin bikarāmātin wa'arghāsi

8

لَا تَنْسَوُوا الْحِبَّ إِنْ أَلْقَاكُمُ قَدَرٌ

لِأَرْضِ فَاسٍ لَدَى آيٍ وَآسَاسِ

lā tansawu l-ḥibba in alqākumu qadarun — li'arḍi fāsin ladā 'āyin wa'āsāsi

9

فَإِنْ قَطَعْتُمْ بِهَا دَرْبَ الْبِشَارَة لِلْـ

ـبُشْرَى بِحُرَّتِهَا فُزْتُمْ بِإِينَاسِ

fa'in qaṭaʿtum bihā darba l-bishārat lil — bushrā biḥurratihā fuztum bi'īnāsi

10

وَفِي بُلَيْدَتِهَا خَيْرُ الرِّيَاضِ جِنَا

نُ الْخُلْدِ مَنْزِلَةً يَا حُسْنَ أَغْرَاسِ

wafī bulaydatihā khayru r-riyāḍi jinā — nu l-khuldi manzilatan yā ḥusna aghrāsi

11

أَدُّوا اْلأُلُوكَةَ مِمَّنْ يُسْتَهَامُ بِهِ

حَيُّوا لَهُ حَوْمَةً تُدْعَى بِدَرْدَاسِ

addū l'ulūkata mimman yustahāmu bihi — ḥayyū lahu ḥawmatan tudʿā bidardāsi

12

فِي تِي ضَرِيحٌ مِحَكُّ الْحَاجِ وُصْلَتُهُ

مِنْ جَاهُهُ لَمْ يَزَلْ يُمْتَازُ بِالنَّاسِ

fī tī ḍarīḥun miḥakku l-ḥāji wuṣlatuhu — min jāhuhu lam yazal yumtāzu binnāsi

13

كَأَنَّهُ مِثْلُ بَيْتِ اللَّهِ كَعْبَتِهِ

مِنْ كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ كُلَّ أجْنَاسِ

ka'annahu mithlu bayti l-lāhi kaʿbatihi — min kulli fajjin ʿamīqin kulla jnāsi

14

تَيَمَّنُوا عَفِّرُوا زَحْمًا خُدُودَكُمُ

مَعَ التَّأَدُّبِ فِي تَطْيِيبِ أَنْفَاسِ

tayammanū ʿaffirū zaḥman khudūdakumu — maʿa t-ta'addubi fī taṭyībi anfāsi

15

بِهِ الْكِفَايَةُ إِنْ دُرْتُمْ جَوَانِبَهُ

حُزْتُمْ مَوَاهِبَهُ لَا فِي سِجِلْمَاسِ

bihi l-kifāyatu in durtum jawānibahu — ḥuztum mawāhibahu lā fī sijilmāsi

16

إِنَّ الضَّرِيحَ لَرَوْضُ الْقُطْبِ ذَاكَ أَبُو الْـ

ـفَيْضِ الْإِلَهِي أَبُو الْعَبَّاسِ نِبْرَاسِي

inna ḍ-ḍarīḥa larawḍu l-quṭbi dhāka abu l- — fayḍi l-'ilāhī abu l-ʿabbāsi nibrāsī

17

يَا طِيبَ رَائِحَةِ الْأَرْجَاءِ أَفْوَحُ مِنْ

نَشْرِ الرَّيَاحِينِ وَالنِّسْرِينِ وَالْآسِ

yā ṭība rā'iḥati l-'arjā'i afwaḥu min — nashri r-rayāḥīni wānnisrīni wāl-'āsi

18

شَمْسُ الْأَهِلَّةِ بَدْرُ الدِّينِ وَارِثُ مَنْ

قَدْ خُصَّ بِسَبْعِ الْمَثَانِي دُونَ أَحْرَاسِ

shamsu l-'ahillati badru d-dīni wārithu man — qad khuṣṣa bisabʿi l-mathānī dūna aḥrāsi

19

قُطْبُ الْوُجُودِ وَتَاجُ الْعَارِفِينَ وَمَنْ

مَقَامُهُ كَانَ مَحْفُوظًا بِحُرَّاسِ

quṭbu l-wujūdi watāju l-ʿārifīna waman — maqāmuhu kāna maḥfūẓan biḥurrāsi

20

هَذَا الْمَقَامُ عَلَى الْأقْطَابِ صَاحِبُهُ

مِثْلَ الثُّرَيَّا الثَّرَى بَلْ فَوْقَ مِقْيَاسِ

hadha l-maqāmu ʿala l-'qṭābi ṣāḥibuhu — mithla th-thurayyā th-tharā bal fawqa miqyāsi

21

بَيْضُ الْأَنُوقِ وَمَنْ قَدْ كَانَ يَحْسِبُ مِنْ

أَخْذِ السُّهَا لَسَهَا وَلَوْ مِنَ اكْيَاسِ

bayḍu l-'anūqi waman qad kāna yaḥsibu min — akhdhi s-suhā lasahā walaw mina k-yāsi

22

مُمِدُّ أَهْلٍ لِرَبِّ الْخَلْقِ أجْمَعِهِمْ

عَيْنُ الْمَشَارِبِ مُعْطِي مُتْرَعِ الْكَاسِ

mumiddu ahlin lirabbi l-khalqi jmaʿihim — ʿaynu l-mashāribi muʿṭī mutraʿi l-kāsi

23

وَهُوَ الْإِمَامُ بِفَضْلِ اللَّهِ فَاتَ لِأَرْ

بَابِ الْكَمَالِ وَلَمْ يَرْحَلْ بِقَنْعَاسِ

wahuwa l-'imāmu bifaḍlillāhi fāta li'ar — bābi l-kamāli walam yarḥal biqanʿāsi

24

خَلِيفَةُ الْمُصْطَفَى تَنْمُو سَرَائِرُهُ

تَسْرِي مِنَ اللَّهِ يَسْقِي كُلَّ أَجْنَاسِ

khalīfatu l-muṣṭafā tanmū sarā'iruhu — tasrī mina l-lāhi yasqī kulla ajnāsi

25

سِبْطُ الرَّسُولِ الرِّضَى الْمَحْمُودُ سِيرَتَهُ

مَعْنَاهُ بَحْرٌ فَلَا يُعْزَى لِقِرْطَاسِ

sibṭu r-rasūli r-riḍa l-maḥmūdu sīratahu — maʿnāhu baḥrun falā yuʿzā liqirṭāsi

26

وَالْبَرْزَخُ الْخَاتَمُ الْمَكْتُومُ أَحْمَدُ مَنْـ

ـبَعُ الْمَعَارِفِ هَذَا فَيْضُهُ وَاسِ

wāl-barzakhu l-khātamu l-maktūmu aḥmadu man — baʿu l-maʿārifi hadhā fayḍuhu wāsi

27

هَذَا الَّذِي ضَمِنَ الْمُخْتَارُ شِيَعتَهُ

مِنَ الضَّمَانَاتِ فَوْزٌ بَعْدَ أَرْمَاسِ

hadha l-ladhī ḍamina l-mukhtāru shiyaʿtahu — mina ḍ-ḍamānāti fawzun baʿda armāsi

28

مَعْمُورُ بَيْتٍ بِذِكْرٍ مِنْ مَحَافِلِهِ

بَيْنَ الْعِشَاءَيْن فِي غَايَاتِ أَخْمَاسِ

maʿmūru baytin bidhikrin min maḥāfilihi — bayna l-ʿishā'ayn fī ghāyāti akhmāsi

29

وَفِي الْعَشِيِّ وَفِي الْإِبْكَارِ يُشْهِدُهُمْ

مَنْ يَحْفَظُونَ فَيَا بُشْرَى لِجُلَّاسِ

wafi l-ʿashiyyi wafi l-'ibkāri yushhiduhum — man yaḥfaẓūna fayā bushrā lijullāsi

30

أَصْوَاتُهُمْ كَطُيُورِ الرَّوْضِ صَادِحَةً

وَإِنَّهُمْ فِي اسْتِوَاءٍ وَزْنُ قُسْطَاسِ

aṣwātuhum kaṭuyūri r-rawḍi ṣādiḥatan — wa'innahum fi s-tiwā'in waznu qusṭāsi

31

تَراهُمُ يَا لَهُمْ مِنْ حِرْصِ طَاعَتِهِمْ

تَمَيَّزُوا بَيْنَ آنَاسٍ وَنَسْنَاسِ

tarhumu yā lahum min ḥirṣi ṭāʿatihim — tamayyazū bayna 'ānāsin wanasnāsi

32

رَبَّاهُمُ الشَّيْخُ فِي الْأُسْلُوبِ صَاحِ كَمَا

رَبَّى النَّبِيُّ بِصَحْبٍ دُونَ أَكْنَاسِ

rabbāhumu sh-shaykhu fi l-'uslūbi ṣāḥi kamā — rabba n-nabiyyu biṣaḥbin dūna aknāsi

33

فَهَاكُمُ مِنْ طَرِيقِ الْحَقِّ وَاضِحَةً

لَمْ تَلْتَبِسْ صَاحِ مِنْ صَاحٍ وَمِنْ نَاسِ

fahākumu min ṭarīqi l-ḥaqqi wāḍiḥatan — lam taltabis ṣāḥi min ṣāḥin wamin nāsi

34

طَريقَةُ الْمُصْطَفَى خَيْرُ الطَّرَائِقِ مِنْ

رَبِّ الْعِبَادِ أَتَتْ مِنْ غَيْرِ مِسْمَاسِ

ṭaryqatu l-muṣṭafā khayru ṭ-ṭarā'iqi min — rabbi l-ʿibādi atat min ghayri mismāsi

35

وَالْمِدْفَعُ الْأَكْبَرُ الْمَضْرُوبُ يُبْعَدُ فِي الْـ

ـبُلْدَانِ يَا عَجَبًا مِنْ ضَرْبِهِ الرَّاسِي

wāl-midfaʿu l-'akbaru l-maḍrūbu yubʿadu fi l- — buldāni yā ʿajaban min ḍarbihi r-rāsī

36

شَيْخُ الشُّيُوخِ أَتَى هَذَا يُمَاثِلُهُ

فَالْكُلُّ يَقْبِلُهُ بِالْعَيْنِ وَالرَّاسِ

shaykhu sh-shuyūkhi atā hadhā yumāthiluhu — fāl-kullu yaqbiluhu bil-ʿayni wārrāsi

37

أَكْرِمْ بِهِ قَدَمَا شَيْخِي التِّجَانِ عَلَى

رِقِابِ أَهْلِ الْهُدَى لِلنَّفْخِ وَالْبَاسِ

akrim bihi qadamā shaykhi t-tijāni ʿalā — riqibi ahli l-hudā linnafkhi wāl-bāsi

38

هَذَا الْكَلَامُ سِهَامٌ فِي النُّحُورِ لِمُبْـ

ـغِضِيهِ تَرْشُقُ مِنْ أَشَدِّ أَقْوَاسِ

hadha l-kalāmu sihāmun fi n-nuḥūri limub — ghiḍīhi tarshuqu min ashaddi aqwāsi

39

فَالْهَدْيُ هَدْيُكَ يَا مَأْوَى الْأَنَامِ وَيَا

شَيْخِي مُطَهِّرَنَا عَنْ كُلِّ أَدْنَاسِ

fāl-hadyu hadyuka yā ma'wa l-'anāmi wayā — shaykhī muṭahhiranā ʿan kulli adnāsi

40

اَلْحَمْدُ لِلَّهِ لَمَّا خَصَّنَا كَرَماً

مِنِ اقْتِبَاسٍ كَفَى مِنْ خَيْرِ مِقْبَاسِ

alḥamdu lillāhi lammā khaṣṣanā karaman — mini q-tibāsin kafā min khayri miqbāsi

41

قَدْ جِئْتُ يَا مَلْجَئِي لِلْبَابِ لَابِسَ مَا

قَدْ كُنْتَ تَعْرِفُهُ إِنِّي بِهِ الْقَاسِي

qad ji'tu yā malja'ī lilbābi lābisa mā — qad kunta taʿrifuhu innī bihi l-qāsī

42

أَنْتَ الْمُعِينُ وَأَنْتَ الْمُسْتَغَاثُ وَأَنْـ

ـتَ الْمُسْتَعَانُ وَهَذَا دَأْبُ نِبْرَاسِ

anta l-muʿīnu wa'anta l-mustaghāthu wa'an — ta l-mustaʿānu wahadhā da'bu nibrāsi

43

فَكَيْفَ يُوعِدُنِي دَهْرِي يُهَدِّدُنِي

وَأَنْتَ تَدْنُو غِيَاثَ الصِّدْقِ لِلْآسِي

fakayfa yūʿidunī dahrī yuhaddidunī — wa'anta tadnū ghiyātha ṣ-ṣidqi lil'āsī

44

تَكْفِي مَلَاذًا جُذَيْلًا لِلْقَرَى عَلَنًا

وَلَسْتُ أَرْجُوا بِمُوذٍ لَوْ بِجِرْهَاسِ

takfī malādhan judhaylan lilqarā ʿalanan — walastu arjū bimūdhin law bijirhāsi

45

كُنْ شَيْخَنَا آخِذَ الْيُمْنَى لِعَبْدِكَ فِي

يَوْمِ اللِّقَاءِ فَلَا يُعْزَى لِإِمْلَاسِ

kun shaykhanā 'ākhidha l-yumnā liʿabdika fī — yawmi l-liqā'i falā yuʿzā li'imlāsi

46

نَدْعُوا الْمَمَاتَ عَلَى أسْلُوبِ قُدْوَتِنَا

فَنَجِّنَا رَبَّنَا مِنْ شَرِّ وَسْوَاسِ

nadʿu l-mamāta ʿalā slūbi qudwatinā — fanajjinā rabbanā min sharri waswāsi

47

ثُمَّ الصَّلاَةُ وَتَسْلِيمٌ عَلَى قَمَرٍ

عَلَيْهِ أَنْزَلَ ذِكْرًا مَالِكُ النَّاسِ

thumma ṣ-ṣalatu wataslīmun ʿalā qamarin — ʿalayhi anzala dhikran māliku n-nāsi

48

وَاْلآلِ وَالصَّحْبِ أَرْبَابِ الْمَجَادَةِ آ

سَادِ الْوَغَى النُّجَبَا يَا خَيْرَ أَجْنَاسِ

wāl'āli wāṣṣaḥbi arbābi l-majādati 'ā — sādi l-wagha n-nujabā yā khayra ajnāsi