مَا بَالُ ذِي غَضَبٍ عَلَيْكَ حَسُودِ
mā bālu dhī ghaḍabin ʿalayka ḥasūdi
الفصل الأساسي
مَا بَالُ ذِي غَضَبٍ عَلَيْكَ حَسُودِ
إِذْ مَا أُتِيتَ بِمَنْصَبٍ مَحْمُودِ
mā bālu dhī ghaḍabin ʿalayka ḥasūdi — idh mā utīta bimanṣabin maḥmūdi
فَلِكُلِّ مُسْتَنِمٍ بِسَعْيِكَ أُسْوَةٌ
وَلِكُلِّ مَرْءٍ فِيكَ خَيْرُ مَزِيدِ
falikulli mustanimin bisaʿyika uswatun — walikulli mar'in fīka khayru mazīdi
أَوْفَيْتَ عَهْدَكَ لِلْخَلِيفَةِ بَعْدَمَا
قَدْ شَاعَ غَيْرُكَ مِنْ ذَوِي التَّقْلِيدِ
awfayta ʿahdaka lilkhalīfati baʿdamā — qad shāʿa ghayruka min dhawi t-taqlīdi
مَدْحًا وَذَمًّا قَدْ سَمِعْتَ وَلَمْ تَكُنْ
مِمَّنْ يُبَالِي قَوْلَةً لِحُقُودِ
madḥan wadhamman qad samiʿta walam takun — mimman yubāl-ī qawlatan liḥuqūdi
فَأَتَيْتَ مُشْتَمِلَ الْمَكَارِمِ وَاقِفًا
بِذَرَاهُ بَاذِلَ طَارِفٍ وَتَلِيدِ
fa'atayta mushtamila l-makārimi wāqifan — bidharāhu bādhila ṭārifin watalīdi
فَلَأَنْتَ تُلْفَى فَالِجَ ابْنَ حَلَاوَةٍ
مِمَّا يُعَافُ بِظِلِّنَا الْمَمْدُودِ
fala'anta tulfā fālija b-na ḥalāwatin — mimmā yuʿāfu biẓillina l-mamdūdi
يَا مَنْصُ إِنَّكَ لَا تُشَابَهُ رِفْعَةً
إِذْ كُنْتَ مُنْتَسِبًا لِذِي التَّوْحِيدِ
yā manṣu innaka lā tushābahu rifʿatan — idh kunta muntasiban lidhi t-tawḥīdi
إِنَّ الْعَمَامَةَ لَا تُقَارِبُ مَنْ أَتَى
يَبْغِي التَّقَرُّبَ مِنْكَ يَا ذَا الْجُودِ
inna l-ʿamāmata lā tuqāribu man atā — yabghi t-taqarruba minka yā dha l-jūdi
إِذَا مَا هُدِيتَ كُلَّ مُوَفَّقٍ
لِلْهُدَى هَدْيَ الْعِالِمِ الصِّنْدِيدِ
idhā mā hudīta kulla muwaffaqin — lilhudā hadya l-ʿilimi ṣ-ṣindīdi
حَتَّى كَأَنَّ سَنَاكَ عَمَّ مَشَارِقًا
وَمَغَارِبًا فِي الْأَرْضِ مِثْلَ سُعُودِ
ḥattā ka'anna sanāka ʿamma mashāriqan — wamaghāriban fi l-'arḍi mithla suʿūdi
فِي الْبَذْلِ أَنْتَ كَمَا الْحَيَا وَبِحِكْمَةٍ
كَالْبَحْرِ إِذْ فِي الْحِلْمِ كَالْجُلْمُودِ
fi l-badhli anta kama l-ḥayā wabiḥikmatin — kāl-baḥri idh fi l-ḥilmi kāl-julmūdi
وَافَيْتَ دَائِرَةَ الْإِحَاطَةِ مُغْرَمًا
بِسُمًى يَهُزُّ ضَرَائِبَ الْمَعْبُودِ
wāfayta dā'irata l-'iḥāṭati mughraman — bisuman yahuzzu ḍarā'iba l-maʿbūdi
لَوْلَا تَقَصُّرُ جُلِّ أَهْلِ بِلَادِنَا
لَيَكُونُ مِنْكَ لَهُمْ جَزَاءُ وَدُودِ
lawlā taqaṣṣuru julli ahli bilādinā — layakūnu minka lahum jazā'u wadūdi
فَاعْلَمْ وَعِلْمُ الْمَرْءِ أَنْفَعُ مَا حَوَى
أَنْ لَا أَزَالُ لَكُمْ أَبَرَّ وَلِيدِ
fāʿlam waʿilmu l-mar'i anfaʿu mā ḥawā — an lā azālu lakum abarra walīdi
فَعَلَى النَّبِيِّ مُحَمَّدٍ وَالْآلِ مَعْ
صَحْبٍ سَلَامَا اللهِ ذِي التَّمْجِيدِ
faʿala n-nabiyyi muḥammadin wāl-'āli maʿ — ṣaḥbin salāma l-lāhi dhi t-tamjīdi