فَاكِهَةُ الطُّلَّابِ
fākihatu ṭ-ṭullābi
المقدمة
وَصَلَّى اللَّهُ تَعَالَى عَلَى سَيِّدِنَا وَمَوْلَانَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ. ٱللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ الْفَاتِحِ لِمَا أُغْلِقَ وَالْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ نَاصِرِ الْحَقِّ بِالْحَقِّ وَالْهَادِي إِلَى صِرَاطِكَ الْمُسْتَقِيمِ وَعَلَى آلِهِ حَقَّ قَدْرِهِ وَمِقْدَارِهِ الْعَظِيمِ. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَفَاضَ عَلَى أَوْلِيَائِهِ بُحُورَ الْأَنْوَارِ، وَجَعَلَهُمْ مَعَادِنَ الْمَعَارِفِ وَالْأَسْرَارِ، السَّاقِي مِنْ بَحْرِهِ النَّمِيرِ، بِفَضْلِهِ الْجَلِيلِ وَالْحَقِيرِ، فَيَتَجَرَّأُ وِإِنْ ضَعُفَ الْمَفْضُولُ، مُلَاقَاةَ الْفَضِيلِ النَّبِيلِ. وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلَى سَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ، وَآلِهِ وَصَحْبِهِ الْهَادِينَ الْمُهْتَدِينَ. وَبَعْدُ، فَإِنِّي قَادَنِي إِلَى إِتْعَابِ الْأَفْكَارِ، فِي هَذَا الْمُخْتَصَرِ أَيَّ اخْتِصَارٍ، قُصُورُ هِمَمِ أَهْلِ هَذِهِ الْأَقْطَارِ، عَنِ اقْتِفَاءِ آثَارِ ذِي الْعِلْمِ وَالصَّلَاحِ وَالْأَسْرَارِ، السَّيِّدِ الْجَلِيلِ الْكِبْرِيتِ الْأَحْمَرِ أَحْمَدَ التِّجَانِي، سَقَانَا اللَّهُ مِنْ بَحْرِهِ بِأَعْظَمِ الْأَوَانِي، فَقُلْتُ مُسْتَعِينًا بِحَوْلِ اللَّهِ وَقُوَّتِهِ، ذَلَّ مَنْ لَمْ يَنْتَصِرْ بِنُصْرَتِهِ
مُقَدِّمَةُ الْكِتَابِ
يَقُولُ أَفْقَرُ الْعَبِيدِ الصِّينِي
رَاجِيَ عَفْوِ الْمَانِعِ الْحَصِينِ
yaqūlu afqaru l-ʿabīdi ṣ-ṣīnī — rājiya ʿafwi l-māniʿi l-ḥaṣīni
الْمَغْرِبِيُّ الْمَالِكِيُّ الْأَشْعَرِيُّ
سَمِيُّ مَالِكِ الْإِمَامِ الْأَشْعَرِيُّ
al-maghribiyyu l-mālikiyyu l-'ashʿariyyu — samiyyu māliki l-'imāmi l-'ashʿariyyu
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا
مِنْ بَعْدِمَا أَمَاتَنَا أَحْيَانَا
al-ḥamdu lillāhi l-ladhī aḥyānā — min baʿdimā amātanā aḥyānā
الْعَالِمِ الْحَيِّ الْعَظِيمِ النِّعَمِ
مُرْشِدِ مَنْ عَنْ طُرُقِ الرُّشْدِ عَمِي
al-ʿālimi l-ḥayyi l-ʿaẓīmi n-niʿami — murshidi man ʿan ṭuruqi r-rushdi ʿamī
مُسَهِّلِ الْمَطْلُوبِ وَالْمُرَادِ
لِكُلِّ مَنْ لَازَمَ بِالْأَوْرَادِ
musahhili l-maṭlūbi wāl-murādi — likulli man lāzama bil-'awrādi
حَمْدًا عَلَى أَنْعَامِهِ يُوَافِي
كَمَا عَلَى مَزِيدِهِ يُكَافِي
ḥamdan ʿalā anʿāmihi yuwāfī — kamā ʿalā mazīdihi yukāfī
ثُمَّ الصَّلَاةُ وَسَلَامُ اللَّهِ
عَلَى النَّبِي الْمُحَرِّم الْمَلَاهِي
thumma ṣ-ṣalātu wasalāmu l-lāhi — ʿala n-nabi l-muḥarrim l-malāhī
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ ذَوِي الْإِنْفِاقِ
مُرْدِي ذَوِي الْإِلْحَادِ وَالنِّفَاقِ
wāl-'āli wāṣṣaḥbi dhawi l-'infiqi — murdī dhawi l-'ilḥādi wānnifāqi
وَمَنْ قَفَا الْآثَارَ كَالتِّجَّانِ
دَانِي الْقُطُوفِ عِنْدَ كُلِّ جَانِ
waman qafa l-'āthāra kāttijjāni — dāni l-quṭūfi ʿinda kulli jāni
آخِذِ وِرْدِهِ عَنِ الرَّسُولِ
مُعْطِي الَّذِي يَرْجُوهُ كُلَّ سُولِ
ākhidhi wirdihi ʿani r-rasūli — muʿṭi l-ladhī yarjūhu kulla sūli
تَبًّا لِمَنْ أَنْكَرَ هَذَا الْقِيلَا
وَمَا لَهُ الدَّلِيلُ إِلَّا قِيلَا
tabban liman ankara hadha l-qīlā — wamā lahu d-dalīlu illā qīlā
أَمَّا عَلَى الْمُنْكِرِ عِلْمُ مَا بِهِ
تَضَمَّنَتْ شَرِيعَةٌ فَانْتَبِهِ
ammā ʿala l-munkiri ʿilmu mā bihi — taḍammanat sharīʿatun fāntabihi
قَالَ الْإِمَامُ الشَّافِعِيُّ إِنَّهُ
رُكْنٌ مِنَ الشِّرْكِ فَجَانِبَنَّهُ
qāla l-'imāmu sh-shāfiʿiyyu innahu — ruknun mina sh-shirki fajānibannahu
مَنْ لَمْ يُحِطْ بِجُمْلَةِ الشَّرِيعَهْ
إِنْكَارُهُ لِمَهْلَكٍ ذَرِيعَهْ
man lam yuḥiṭ bijumlati sh-sharīʿah — inkāruhu limahlakin dharīʿah
وَإِنَّهَا جَاءَتْ عَلَى السِّتِينَا
بَعْدَ ثَلَاثِ مِائَةٍ تُفْتِينَا
wa'innahā jā'at ʿala s-sitīnā — baʿda thalāthi mi'atin tuftīnā
وَبَعْدُ فَالْمَقْصُودُ بِالْإِرْعَافِ
أَنُوفَ الْاَقْلَامِ لِذِي الْإِسْعَافِ
wabaʿdu fāl-maqṣūdu bil-'irʿāfi — anūfa laqlāmi lidhi l-'isʿāfi
نَظْمُ الَّذِي يُفِيدُ لِلْمُرِيدِ
طَرِيقَةَ التِّجَّانِ بِالتَّسْرِيدِ
naẓmu l-ladhī yufīdu lilmurīdi — ṭarīqata t-tijjāni bittasrīdi
سَمَّيْتُهُ فَاكِهَةَ الطُّلَّابِ
نَهْجَ التِّجَانِ الْخَالِصِ الْأَصْلَابِ
sammaytuhu fākihata ṭ-ṭullābi — nahja t-tijāni l-khāliṣi l-'aṣlābi
وَجَامِعَ الْمَرَامِ وَالْمُحْتَاجِ
مِنْ وِرْدِهِ لِسَالِكٍ مُحْتَاجِ
wajāmiʿa l-marāmi wāl-muḥtāji — min wirdihi lisālikin muḥtāji
وَفَازَ مَنْ بَايَعَ الْاَوْلِيَاءَ
مِثْلَ الَّذِي بَايَعَ الْاَنْبِيَاءَ
wafāza man bāyaʿa lawliyā'a — mithla l-ladhī bāyaʿa lanbiyā'a
بَيَانُ سَنَدِهِ قَبْلَ لِقَاءِ جَدِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
سَنَدُهُ قَبْلَ لِقَاءِ الْمُصْطَفَى
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا وَشَرَّفَا
sanaduhu qabla liqā'i l-muṣṭafā — ṣallā ʿalayhi rabbunā washarrafā
أَخَذَ عَنْ سَيِّدِنَا الْكُرْدِيِّ
عَنْ سَيِّدِي مُحَمَّدِ الْحَفْنِيِّ
akhadha ʿan sayyidina l-kurdiyyi — ʿan sayyidī muḥammadi l-ḥafniyyi
عَنِ الْوَلِيِّ الْمُصْطَفَى عَنْ سَيِّدِي
عَبْدِ اللَّطِيفِ الطَّاهِرِ الْمُمَجَّدِ
ʿani l-waliyyi l-muṣṭafā ʿan sayyidī — ʿabdi l-laṭīfi ṭ-ṭāhiri l-mumajjadi
عَنْ مُصْطَفَى عَنْ سَيِّدِي عَلِيِّ
عَنْ مُصْطَفَى وَالِدِه ِالطَّيْبِيِّ
ʿan muṣṭafā ʿan sayyidī ʿaliyyi — ʿan muṣṭafā wālidih iṭṭaybiyyi
عَنِ الْهُمَامِ السَّيِّدِ الْجُرْمِيِّ
قُطْبِ زَمَانِهِ مُزِيلِ الْغَيِّ
ʿani l-humāmi s-sayyidi l-jurmiyyi — quṭbi zamānihi muzīli l-ghayyi
عَنْ عُمَرٍ ذِي الْقُرْبِ وَالتَّمْكِينِ
عَنِ الْوَلِيِّ الْقُطْبِ مُحْيِي الدِّينِ
ʿan ʿumarin dhi l-qurbi wāttamkīni — ʿani l-waliyyi l-quṭbi muḥyi d-dīni
عَنْ سَيِّدِي شُعْبَانَ قُطْبِ الْحِينِ
عَنِ الْوَلِيِّ الشَّيْخِ خَيْرِ الدِّينِ
ʿan sayyidī shuʿbāna quṭbi l-ḥīni — ʿani l-waliyyi sh-shaykhi khayri d-dīni
عَنِ الْوَلِيِّ الْمَاجِدِ الْحِبْرِ الْبَصِيرْ
وَهُوَ سُلْطَانُ الْمُقَدَّسِ الشَّهِيرْ
ʿani l-waliyyi l-mājidi l-ḥibri l-baṣīr — wahuwa sulṭānu l-muqaddasi sh-shahīr
عَنِ الْوَلِيِّ ابْنِ بَهَاءِ الدِّينِ
عَنْ سَيِّدِي يَحْيَى الرِّضَى الْأَمِينِ
ʿani l-waliyyi b-ni bahā'i d-dīni — ʿan sayyidī yaḥya r-riḍa l-'amīni
وَهْوَ عَنِ الْوَلِيِّ صَدْرِ الدِّينِ
عَنِ الْجَلِيلِ الْقُطْبِ عِزِّ الدِّينِ
wahwa ʿani l-waliyyi ṣadri d-dīni — ʿani l-jalīli l-quṭbi ʿizzi d-dīni
عَنْ سَيِّدِي مُحَمَّدٍ عَنْ عُمَرِ
عَنْ سَيِّدِي مُحَمَّدِ الْقُطْبِ السَّرِي
ʿan sayyidī muḥammadin ʿan ʿumari — ʿan sayyidī muḥammadi l-quṭbi s-sarī
عَنِ الْوَلِيِّ الشَّيْخِ إِبْرَاهِيمِ
الزَّاهِدِ الْمُهَذَّبِ الْفَهِيمِ
ʿani l-waliyyi sh-shaykhi ibrāhīmi — az-zāhidi l-muhadhdhabi l-fahīmi
عَنْ سَيِّدِي شَيْخِ جَمَالِ الدِّينِ
عَنْ تَاجِ الْاَعْلَامِ شِهَابِ الدِّينِ
ʿan sayyidī shaykhi jamāli d-dīni — ʿan tāji laʿlāmi shihābi d-dīni
عَنِ النَّجَاشِيِّ عَنِ الْمَكِينِ
الْأَبْهَرِيِّ النَّدْبِ قُطْبِ الدِّينِ
ʿani n-najāshiyyi ʿani l-makīni — al-'abhariyyi n-nadbi quṭbi d-dīni
عَنْ سَيِّدِي الْأَصْفَى أَبِي النَّجِيبِ
عَنْ عُمَرَ الْبَكْرِيِّ ذِي التَّهْذِيبِ
ʿan sayyidi l-'aṣfā abi n-najībi — ʿan ʿumara l-bakriyyi dhi t-tahdhībi
عَنْ سَيِّدِي شَيْخِي وَجِيهِ الدِّينِ
عَنْ سَيِّدِي مُحَمَّدِ الْفَطِينِ
ʿan sayyidī shaykhī wajīhi d-dīni — ʿan sayyidī muḥammadi l-faṭīni
عَنْ سَيِّدِي الْجُنَيْدِ عَنْ سَرِّيِّ
بْنِ الْمُغَلَّسِ الرِّضَى السَّقْطِيِّ
ʿan sayyidi l-junaydi ʿan sarriyyi — bni l-mughallasi r-riḍa s-saqṭiyyi
عَنِ ابْنِ فَيْرُوزَ الرِّضَى الْكَرْخِيِّ
عَنْ سَيِّدِي دَاوُودِنَا الْوَلِيِّ
ʿani b-ni fayrūza r-riḍa l-karkhiyyi — ʿan sayyidī dāwūdina l-waliyyi
عَنِ الْحَبِيبِ قُلْ عَنِ الْبَصْرِيِّ
قُطْبِ زَمَانِنَا الرِّضَى الصَّفِيِّ
ʿani l-ḥabībi qul ʿani l-baṣriyyi — quṭbi zamānina r-riḍā ṣ-ṣafiyyi
عَنْ وَالِدِ السِّبْطَيْنِ حَيْدَرِ اللِّقَا
عَمَّنْ لَهُ إِلَى الْإِلَهِ الاِرْتِقَا
ʿan wālidi s-sibṭayni ḥaydari l-liqā — ʿamman lahu ila l-'ilāhi lirtiqā
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا وَسَلَّمَا
وَآلِهِ وَصْحِبِهِ وَكَرَّمَا
ṣallā ʿalayhi rabbunā wasallamā — wa'ālihi waṣḥibihi wakarramā
عَنْ جَبْرَئِيلَ سَيِّدِ الْمَلَائِكِ
عَنْ سَيِّدِ الْأَمْلَاكِ وَالْمَمَالِكِ
ʿan jabra'īla sayyidi l-malā'iki — ʿan sayyidi l-'amlāki wāl-mamāliki
يَا رَبَّنَا بِالْمَجْدِ وَالْبَهَاءِ
وَالذَّاتِ وَالصِّفَاتِ وَالْأَسْمَاءِ
yā rabbanā bil-majdi wāl-bahā'i — wādhdhāti wāṣṣifāti wāl-'asmā'i
يَا رَبَّنَا وَالْأَرْضِ وَالسَّمَاءِ
وَمَا بِهَا يَا مَالِكَ الْأَشْيَاءِ
yā rabbanā wāl-'arḍi wāssamā'i — wamā bihā yā mālika l-'ashyā'i
أَلْحِقْ جَمَاعَتِي بِهَؤُلَاءِ
بِخِيرَةِ الْأَخْيَارِ الْاَنْبِيَاءِ
alḥiq jamāʿatī biha'ulā'i — bikhīrati l-'akhyāri lanbiyā'i
وَكُنْ حِجَابًا بَينَنَا يَا رَبَّنَا
وَبَيْنَ عَادِينَا الْغَرُورِ رَبَّنَا
wakun ḥijāban baynanā yā rabbanā — wabayna ʿādīna l-gharūri rabbanā
وَاقْبَلْ لَنَا بِالْفَضْلِ وَالرِّضْوَانِ
مُلْبِسَنَا بِحُلَلِ الْغُفْرَانِ
wāqbal lanā bil-faḍli wārriḍwāni — mulbisanā biḥulali l-ghufrāni
وَارْحَمْ جَمِيعَنَا وَوَالِدِينَا
يَا رَبَّنَا رَبِّي وَمُسْلِمِينَا
wārḥam jamīʿanā wawālidīnā — yā rabbanā rabbī wamuslimīnā
وَبَعْدَمَا قَدَّمَهُ الْكُرْدِيُّ
رَأَى النَّبِيَّ الْمُصْطَفَى الْصَفِيُّ
wabaʿdamā qaddamahu l-kurdiyyu — ra'a n-nabiyya l-muṣṭafa l-ṣafiyyu
وَقَالَ لَا مِنَّةَ لِلْمَخْلُوقِ
عَلَيْكَ مِنْ مَشَائِخِ الطَّرِيقِ
waqāla lā minnata lilmakhlūqi — ʿalayka min mashā'ikhi ṭ-ṭarīqi
أَنَا مُرَبِّيكَ وَأَنْتَ وَلَدِي
وَشَيْخُكَ الْأَبَرُّ كُلَّ مُسْنَدِ
anā murabbīka wa'anta waladī — washaykhuka l-'abarru kulla musnadi
وَاتْرُكْ جَمِيعَ مَا بِهِ أَخَذْتَا
حَتَّى تَفُوزَ كُلَّ مَا وُعِدْتَا
wātruk jamīʿa mā bihi akhadhtā — ḥattā tafūza kulla mā wuʿidtā
مِنْ غَيْرِ خَلْوَةٍ وَلَا اعْتِزَالِ
سُبْحَانَ رَبِّي دَائِمِ الْكَمَالِ
min ghayri khalwatin walā ʿ-tizāli — subḥāna rabbī dā'imi l-kamāli
بَيَانُ الْأَذْكَارِ اللَّازِمَةِ لِلطَّرِيقَةِ
لَهُ مِنَ الْأَوْرَادِ لَازِمٌ وَمَا
لَيْسَ بِلَازِمٍ عَلَى مَنْ سُوِمَا
lahu mina l-'awrādi lāzimun wamā — laysa bilāzimin ʿalā man suwimā
وَاللَّازِمُ الْوِرْدُ كَذَا الْوَظِيفَهْ
وَذِكْرُ عَصْرِ الْجُمْعَةِ النَّظِيفَهْ
wāllāzimu l-wirdu kadha l-waẓīfah — wadhikru ʿaṣri l-jumʿati n-naẓīfah
وَالْوِرْدُ قُلْ ثَلَاثَةُ الْمِئِينَا
تَكْفِي إِذَا لَازَمْتَهَا الْمَؤُونَا
wāl-wirdu qul thalāthatu l-mi'īnā — takfī idhā lāzamtaha l-ma'ūnā
وَوَقْتُهُ الصَّبَاحُ وَالْمَسَاءُ
وَالْمُنْتَهَى الضَّحْوَةُ وَالْعِشَاءُ
wawaqtuhu ṣ-ṣabāḥu wāl-masā'u — wāl-muntahā ḍ-ḍaḥwatu wāl-ʿishā'u
أَيْ مُنْتَهَى الْمُخْتَارِ وَالضَّرُورِي
فَاللَّيْلُ وَالنَّهَارُ فِي التَّحْرِيرِ
ay muntaha l-mukhtāri wāḍḍarūrī — fāllaylu wānnahāru fi t-taḥrīri
ثُمَّ الْقَضَاءُ بَعْدَ ذَاكَ مُفْتَرَضْ
إِنْ لَمْ يَكُنْ عُذْرٌ كَحَيْضٍ وَمَرَضْ
thumma l-qaḍā'u baʿda dhāka muftaraḍ — in lam yakun ʿudhrun kaḥayḍin wamaraḍ
تَخْيِيرُ ذِي السَّقَامِ وَالْمَحِيضِ
جَاءَ عَنِ التِّجَّانِ ذِي التَّمْحِيضِ
takhyīru dhi s-saqāmi wāl-maḥīḍi — jā'a ʿani t-tijjāni dhi t-tamḥīḍi
وَلَا يُنَافِي ذَاكَ نَدْبُ الذِّكْرِ
عَلَى الْمَرِيضِ عِنْدَ أَهْلِ الذِّكْرِ
walā yunāfī dhāka nadbu dh-dhikri — ʿala l-marīḍi ʿinda ahli dh-dhikri
أَلْفَاظُهُ اسْتِغْفَارٌ التَّهْلِيلُ
ثُمَّ الصَّلَاةُ مِاْئَةً خَلِيلُ
alfāẓuhu s-tighfārun it-tahlīlu — thumma ṣ-ṣalātu mi'atan khalīlu
بِأَيِّ صِيغَةٍ وَأَمَّا الْأَفْضَلُ
فَقُلْ صَلَاةَ فَاتِحٍ قَدْ فَضَّلُوا
bi'ayyi ṣīghatin wa'amma l-'afḍalu — faqul ṣalāta fātiḥin qad faḍḍalū
هَذِي الَّتِي رَتَّبَهَا الرَّسُولُ
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا الْجَمِيلُ
hadhi l-latī rattabaha r-rasūlu — ṣallā ʿalayhi rabbuna l-jamīlu
وَكَانَ آمِرًا بِهَا تَلْقِينَا
لِكُلِّ مُسْلِمٍ أَتَى يَقِينَا
wakāna 'āmiran bihā talqīnā — likulli muslimin atā yaqīnā
مِنْ بَعْدِ عَرْضِهِ شُرُوطَنَا الَّتِي
فِي كُتْبِ الْمَذْهَبِ قَدْ تَجَلَّتِ
min baʿdi ʿarḍihi shurūṭana l-latī — fī kutbi l-madhhabi qad tajallati
لَيْسَ تَزَيِّي سُبْحَةٍ يُعْتَبَرُ
بَلِ اتِّبَاعُ مَا الشُّيُوخُ أَخْبَرُوا
laysa tazayyī subḥatin yuʿtabaru — bali ttibāʿu mā sh-shuyūkhu akhbarū
وَظَاهِرُ الْقَاصِدِ لَا يُعْتَبَرُ
عِنْدَ الْوَلِي وَالْبَاطِنُ الْمُعْتَبَرُ
waẓāhiru l-qāṣidi lā yuʿtabaru — ʿinda l-walī wāl-bāṭinu l-muʿtabaru
وَالْقَاصِدُونَ نَحْوَهُ أَقْسَامُ
أَرْبَعَةٌ يُبِينُهَا الْقَسَّامُ
wāl-qāṣidūna naḥwahu aqsāmu — arbaʿatun yubīnuha l-qassāmu
مُعْتَقِدٌ فِي ظَاهِرٍ وَبَاطِنِ
أَسْعَدُ قَاصِدِي الْوَلِيِّ الْفَاطِنِ
muʿtaqidun fī ẓāhirin wabāṭini — asʿadu qāṣidi l-waliyyi l-fāṭini
وَضِدُّهُ أَبْعَدُهُمْ وَمُعْتَقِدْ
فِي ظَاهِرٍ وَالسِّرُّ مِنْهُ مُنْتَقِدْ
waḍidduhu abʿaduhum wamuʿtaqid — fī ẓāhirin wāssirru minhu muntaqid
أَضَرُّ مَنْ قَصَدَ لِلْوَلِيِّ
وَعَكْسُهُ ذُو حَسَدٍ جَلِيِّ
aḍarru man qaṣada lilwaliyyi — waʿaksuhu dhū ḥasadin jaliyyi
بَيَانُ الْأَذْكَارِ اللَّازِمَةِ لِلْوَظِيفَةِ
أَمَّا الْوَظِيفَةُ بِلَا إِنْكَارِ
لَهَا ثَلَاثُونَ مِنِ اسْتِغْفَارِ
amma l-waẓīfatu bilā inkāri — lahā thalāthūna mini s-tighfāri
صَلِّ صَلَاةَ فَاتِحٍ خَمْسِينَا
عَلَى النَّبِيِّ الْمُجْتَبَى يَاسِينَا
ṣalli ṣalāta fātiḥin khamsīnā — ʿala n-nabiyyi l-mujtabā yāsīnā
وَهَلِّلَنَّ مِاْئَةً تَهْلِيلَا
تَحُزْ جَزَاءً مُغْنِيًا جَلِيلَا
wahallilanna mi'atan tahlīlā — taḥuz jazā'an mughnyan jalīlā
ثُمَّ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ فِي كَمَالِ
تَقْرَأُ مِنْ جَوْهَرَةِ الْكَمَالِ
thumma th-natay ʿashrata fī kamāli — taqra'u min jawharati l-kamāli
فَمَا عَلَى الْمُرِيدُ إِنْ لَمْ يَكُنِ
يَحْفَظُهَا لَدَى جَمِيعِ الْأَمْكُنِ
famā ʿala l-murīdu in lam yakuni — yaḥfaẓuhā ladā jamīʿi l-'amkuni
بَلْ مُبْدِلٌ مِنْهَا بِمَا قَدْ يَسُرَا
مِنَ الصَّلَاةِ تَارِكًا مَا عَسُرَا
bal mubdilun minhā bimā qad yasurā — mina ṣ-ṣalāti tārikan mā ʿasurā
وَوَقْتُهَا الْمَسَا أَوِ الصَّبَاحُ
جَمْعُهُمَا فَحَسَنٌ رَبَاحُ
wawaqtuha l-masā awi ṣ-ṣabāḥu — jamʿuhumā faḥasanun rabāḥu
كَيْفِيَّةٌ أُخْرَى هِيَ اسْتِغْفَارُ
مِاْئَةَ مَرَّةٍ بِمَا تَخْتَارُ
kayfiyyatun ukhrā hiya s-tighfāru — mi'ata marratin bimā takhtāru
وِمِثْلُهُ فِي ذَا صَلَاةُ الْفَاتِحِ
وَمِاْئَتَا التَّهْلِيلِ عِنْدَ الْفَاتِحِ
wimithluhu fī dhā ṣalātu l-fātiḥi — wami'ata t-tahlīli ʿinda l-fātiḥi
وَهَذِهِ الْكَيْفِيَّةُ الْأَصْلِيَّهْ
وَخُفِّفَتْ بِتَالِكَ الْكَيْفِيَّهْ
wahadhihi l-kayfiyyatu l-'aṣliyyah — wakhuffifat bitālika l-kayfiyyah
وَمِنْهَا ذِكْرُ الْكَلِمَةِ الْمُشَرَّفَةِ بَعْدَ عَصْرِ الْجُمُعَةِ
وَرَاعِيَنَّ ذِكْرَنَا الْمَعْلُومَا
فِي يَوْمِ جُمْعَةٍ تَكُنْ عَلِيمَا
warāʿiyanna dhikrana l-maʿlūmā — fī yawmi jumʿatin takun ʿalīmā
وَيَقْرَأُ الْوَاحِدُ بَعْدَ الْعَصْرِ
فِي يَوْمِ جُمْعَةٍ بِكُلِّ عَصْرِ
wayaqra'u l-wāḥidu baʿda l-ʿaṣri — fī yawmi jumʿatin bikulli ʿaṣri
كِلْمَةَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَوْ
اللَّهَ اللَّهَ كِلَيْهِمَا رَأَوْا
kilmata lā ilāha illa l-lāhu aw — al-lāha l-lāha kilayhimā ra'aw
كَذَلِكَ الْبَدْءَةُ بِالْإِتْمَامِ
وَالْخَتْمُ بِالْإِفْرَادِ ذَا اهْتِمَامِ
kadhalika l-bad'atu bil-'itmāmi — wāl-khatmu bil-'ifrādi dha h-timāmi
أَلْفًا لِسِتِّ مِاْئَةٍ وَتَقْرَأُ
جَمَاعَةٌ مِنْ دُونِ عَدٍّ يُقْرَأُ
alfan lisitti mi'atin wataqra'u — jamāʿatun min dūni ʿaddin yuqra'u
وَاضْطَرَبَتْ مِنْ هَا هُنَا الْأَقْوَالُ
لَدَى الشُّيُوخِ فَابْحَثَنْ مَا قَالُوا
wāḍṭarabat min hā huna l-'aqwālu — ladā sh-shuyūkhi fābḥathan mā qāl-ū
أَلْفٌ فَقَطْ وَمِاْئَتَانِ تَتْبَعَانْ
لِلْأَلْفِ قَوْلُ بَعْضِهِمْ بِلَا امْتِيَانْ
alfun faqaṭ wami'atāni tatbaʿān — lil'alfi qawlu baʿḍihim bila m-tiyān
وَالْبَعْضُ لَمْ يَحُدَّ يَا مَنَّانُ
فَاغْفِرْ لَنَا الذُّنُوبَ يَا حَنَّانُ
wāl-baʿḍu lam yaḥudda yā mannānu — fāghfir lanā dh-dhunūba yā ḥannānu
مُصَلِّيًا مُسْتَغْفِرًا مِنْ أَوَّلُ
ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَذَا الْمُعَوَّلُ
muṣallyan mustaghfiran min awwalu — thalātha marrātin wadha l-muʿawwalu
تَعَوُّذٌ تَبَسْمُلٌ يَا قَارِي
فَاتِحَةٌ قَبْلَ ابْتِدَا الْأَذْكَارِ
taʿawwudhun tabasmulun yā qārī — fātiḥatun qabla b-tida l-'adhkāri
وَلَيْسَ ذِي تُفْعَلُ بَعْدَ الْاِنْتِهَا
فِي غَيْرِ ذِكْرِ جُمْعَةٍ فَانْتَبِهَا
walaysa dhī tufʿalu baʿda lintihā — fī ghayri dhikri jumʿatin fāntabihā
وَبَعْدَهَا مِنْ بَعْدِ هَذَا الذِّكْرِ
صَلَاةُ فَاتِحٍ ثَلَاثًا تَجْرِي
wabaʿdahā min baʿdi hadhā dh-dhikri — ṣalātu fātiḥin thalāthan tajrī
هُنَا انْتَهَى مُرَتَّبُ اللَّوَازِمِ
بِذِكْرِهَا مَا دُمْتَ حَيًّا لَازِمِ
huna n-tahā murattabu l-lawāzimi — bidhikrihā mā dumta ḥayyan lāzimi
وَغَيْرُهَا لَيْسَ لَنَا مِنْهُ الْغَرَضْ
فَازَ الَّذِي لَازَمَهَا حَيْثُ عَرَضْ
waghayruhā laysa lanā minhu l-gharaḍ — fāza l-ladhī lāzamahā ḥaythu ʿaraḍ
وَكُلُّهَا تُقْضَى سِوَى مَا يُفْعَلُ
فِي جُمْعَةٍ وَإِنْ يَفُتْ فَمُهْمَلُ
wakulluhā tuqḍā siwā mā yufʿalu — fī jumʿatin wa'in yafut famuhmalu
وَلْتَقْرَأَنْ دُعَاءَنَا الْمَعْلُومَا
قَبْلَ الشُّرُوعِ جِئْتُهُ مَنْظُومَا
waltaqra'an duʿā'ana l-maʿlūmā — qabla sh-shurūʿi ji'tuhu manẓūmā
إِنِّي نَوَيْتُ رَبِّ بِالتِّلَاوَهْ
ذَا الْوِرْدَ تَعْظِيمًا لِذِي الْجَلَالَهْ
innī nawaytu rabbi bittilāwah — dha l-wirda taʿẓīman lidhi l-jalālah
كَذَا لِإِجْلَالٍ وَلِابْتِغَاءِ
مَرْضَاتِكَ الْعُلْيَا بِلَا خَفَاءِ
kadhā li'ijlālin walibtighā'i — marḍātika l-ʿulyā bilā khafā'i
قَصْدًا لِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ الْعَالِي
وَمُخْلِصًا لَكَ مَعَ ابْتِهَالِ
qaṣdan liwajhika l-karīmi l-ʿāl-ī — wamukhliṣan laka maʿa b-tihāli
رَبِّي مِنَ اجْلِكَ وَقَدْ أَقُولُ
بِحُسْنِ إِمْدَادِكَ يَا مُقِيلُ
rabbī mina j-lika waqad aqūlu — biḥusni imdādika yā muqīlu
عَوْنِكَ حَوْلِكَ وَمَعْ قُوَّتِكَا
وَمَا وَهَبْتَنِيهِ مِنْ نِعَمِكَا
ʿawnika ḥawlika wamaʿ quwwatikā — wamā wahabtanīhi min niʿamikā
تَوْفِيقِكَ الْمَرْجُوِّ مُسْتَعِينَا
بِكَ وَأَنْتَ خَيْرُ مَنْ مُعِينَا
tawfīqika l-marjuwwi mustaʿīnā — bika wa'anta khayru man muʿīnā
أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ
رَجِيمِكَ اللَّعِينِ ذِي الْعُدْوَانِ
aʿūdhu billāhi mina sh-shayṭāni — rajīmika l-laʿīni dhi l-ʿudwāni
فَصْلٌ فِي بَيَانِ الْفَوَائِدِ الَّتِي تَتَعَلَّقُ بِالْوِرْدِ
وَهَاكَ مَا يَشْفِيكَ مِنْ سَقَامِ
جَهْلِكَ فِي ذَا الْوِرْدِ بِالْإِعْلَامِ
wahāka mā yashfīka min saqāmi — jahlika fī dha l-wirdi bil-'iʿlāmi
مُخَفَّفُ الشُّرْبِ وَأَكْلٍ إِنْ عَرَا
أَثْنَاءَهُ كُلْ وَابْنِ مَا قَبْلُ جَرَى
mukhaffafu sh-shurbi wa'aklin in ʿarā — athnā'ahu kul wābni mā qablu jarā
كَذَا الصَّلَاةُ وَابْنِ فِي إِثْرِ السَّلَامْ
مِنْ قَبْلِ مَا عُهِدَ مِنْ بَعْدِ سَلَامْ
kadhā ṣ-ṣalātu wābni fī ithri s-salām — min qabli mā ʿuhida min baʿdi salām
تَقْدِيمُ وِرْدِ الصُّبْحِ فِي السُّحُورِ
كَذَا وَظِيفَةٌ مِنَ الْمَأْثُورِ
taqdīmu wirdi ṣ-ṣubḥi fi s-suḥūri — kadhā waẓīfatun mina l-ma'thūri
وَلَا تُقَدِّمْ سَائِرَ الْأَوْرَادِ
إِلَّا إِذَا ظَنَنْتَ عُذْرًا بَادِي
walā tuqaddim sā'ira l-'awrādi — illā idhā ẓananta ʿudhran bādī
إِنِ انْتَفَى مَا ظُنَّ فَالْمَحْبُوبُ
إِعَادَةٌ كَذَا رَوَى الْأَدِيبُ
ini n-tafā mā ẓunna fāl-maḥbūbu — iʿādatun kadhā rawa l-'adību
وَإِنْ بَدَا قَبْلَ فَرَاغِكَ الْفَجَرْ
فَتَمِّمَنْ وَأَعِدَنْ وَلَا تَجُرْ
wa'in badā qabla farāghika l-fajar — fatammiman wa'aʿidan walā tajur
وَهَكَذَا وَظِيفَةٌ إِنْ تَكُنِ
تَقْرَأُ فِي الْوَقْتَينِ مِثْلَ الْفَطِنِ
wahakadhā waẓīfatun in takuni — taqra'u fi l-waqtayni mithla l-faṭini
وَلِلْمُسَافِرِ بُعَيْدَ الظُّهْرِ
تَقْدِيمُهُ قَبْلَ صَلَاةِ الْعَصْرِ
walilmusāfiri buʿayda ẓ-ẓuhri — taqdīmuhu qabla ṣalāti l-ʿaṣri
ذَا الْقَوْلُ قَدْ وَقَعْ فِي الرِّمَاحِ
لِشَيْخِنَا عُمَرَ ذِي السَّمَاحِ
dha l-qawlu qad waqaʿ fi r-rimāḥi — lishaykhinā ʿumara dhi s-samāḥi
وَفِي الْإِفَادَةِ أَتَى التَّقْدِيمُ
فِي اللَّيْلِ لَا النَّهَارِ يَا حَمِيمُ
wafi l-'ifādati ata t-taqdīmu — fi l-layli la n-nahāri yā ḥamīmu
قَالَ ابْنُ بَابَ الْعَلَوِيُّ مُنْشِدَا
سُبْحَانَ مَنْ أَوْجَدَنَا وَأَنْجَدَا
qāla b-nu bāba l-ʿalawiyyu munshidā — subḥāna man awjadanā wa'anjadā
”وَلَا تُقَدِّمَنَّ فِي النَّهَارِ
ذَا الْوِرْدَ لِلْعُذْرِ عَلَى الْمُخْتَارِ
walā tuqaddimanna fi n-nahāri — dha l-wirda lilʿudhri ʿala l-mukhtāri
وَجَائِزٌ تَقْدِيُمهُ لِلْعُذْرِ
مِنْ بَعْدِمَا تَقْرَأُ وِرْدَ الْفَجْرِ
wajā'izun taqdiyumhu lilʿudhri — min baʿdimā taqra'u wirda l-fajri
فِي اللَّيْلِ ثُمَّ لَيْسَ مِنْ إِشْكَالِ
لِفَضْلِ ذِكْرِ اللَّهِ فِي اللَّيَالِي“
fi l-layli thumma laysa min ishkāli — lifaḍli dhikri l-lāhi fi l-layāl-ī
لِأَنَّهُ بِاللَّيْلِ أَجْرُ الْوِرْدِ
يَزْدَادُ خَمْسُمِاْئَةٍ فِي الْعَدِّ
li'annahu billayli ajru l-wirdi — yazdādu khamsumi'atin fi l-ʿaddi
لَكِنَّ قَوْلَ السَّيِّدِ الشَّيْخِ عُمَرْ
طَرِيقَنَا مُعْتَمَدٌ وَمُعْتَبَرْ
lakinna qawla s-sayyidi sh-shaykhi ʿumar — ṭarīqanā muʿtamadun wamuʿtabar
وَاسْتَغْفِرَنَّ مِاْئَةً فِي الْعَدِّ
زَيْدًا وَنَقْصًا جَبْرَ هَذَا الْوِرْدِ
wāstaghfiranna mi'atan fi l-ʿaddi — zaydan wanaqṣan jabra hadha l-wirdi
وَابْنِ عَلَى الْيَقِينِ إِنْ شَكَكْتَا
وَأَعِدِ التَّنْكِيسَ إِنْ عَكَسْتَا
wābni ʿala l-yaqīni in shakaktā — wa'aʿidi t-tankīsa in ʿakastā
وَاسْتَغْفِرَنَّ مِاْئَةً أَيْضًا كَمَا
مَرَّ وَشَيْخُنَا بِذَاكَ حَكَمَا
wāstaghfiranna mi'atan ayḍan kamā — marra washaykhunā bidhāka ḥakamā
وَكُلُّ ذَا فِي السَّهْوِ وَالْبُطْلَانِ
فِي الْعَمْدِ حَاصِلٌ كَذَا الْبَيَانِ
wakullu dhā fi s-sahwi wāl-buṭlāni — fi l-ʿamdi ḥāṣilun kadha l-bayāni
وَابْتَدِ بِالذِّكْرِ الَّذِي وَجَدْتَا
الذَّاكِرِينَ صَاحِ إِنْ سُبِقْتَا
wābtadi bidhdhikri l-ladhī wajadtā — adh-dhākirīna ṣāḥi in subiqtā
مِنَ الْوَظِيفَةِ أَتَى الْقَضَاءُ
مِنْ بَعْدُ لَازِمًا كَذَا الْقَضَاءُ
mina l-waẓīfati ata l-qaḍā'u — min baʿdu lāziman kadha l-qaḍā'u
وَلَا تُعَوِّذَنْ وَلَا تُبَسْمِلَا
يَا أَيُّهَا الْمَسْبُوقُ نِلْتَ الْأَمَلَا
walā tuʿawwidhan walā tubasmilā — yā ayyuha l-masbūqu nilta l-'amalā
عِنْدَ بُلُوغِ السَّبْعِ مِنْ جَوْهَرَةِ الْـ
ـكَمَالِ نَشْرُ الثَّوْبِ مَنْدُوبًا نُقِلْ
ʿinda bulūghi s-sabʿi min jawharati l- — kamāli nashru th-thawbi mandūban nuqil
وَلْيَسَعِ الْمَكَانُ سِتَّةً كَمَا
قَدْ قَالَهُ التِّجَانِ تَاجُ الْحُكَمَا
walyasaʿi l-makānu sittatan kamā — qad qālahu t-tijāni tāju l-ḥukamā
تَيَمُّمُ الصَّلَاةِ إِنْ قَرَأْتَا
بِهِ عَلَى وِرْدِكَ مَا حَرَجْتَا
tayammumu ṣ-ṣalāti in qara'tā — bihi ʿalā wirdika mā ḥarajtā
لِكُلِّ ذِي جَنَابَةٍ مُسَافِرِ
قِرَاءَةُ الْوِرْدِ بِلَا مَنَاكِرِ
likulli dhī janābatin musāfiri — qirā'atu l-wirdi bilā manākiri
كَذَلِكَ السَّيْفِيُّ وَالْيَمَانِي
وَغَيْرُهُ كَذَا رَوَى التِّجَّانِي
kadhalika s-sayfiyyu wāl-yamānī — waghayruhu kadhā rawa t-tijjānī
وَاسْتَثْنِيَنْ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ
بِنِيَّةِ الْاِسْمِ بِلَا عِتَابِ
wāstathniyan fātiḥata l-kitābi — biniyyati lismi bilā ʿitābi
وَلَازِمِ الدُّعَاءَ بَعْدَ الْوِرْدِ
لَعَلَّمَا تَصِلُ دُونَ الطَّرْدِ
walāzimi d-duʿā'a baʿda l-wirdi — laʿallamā taṣilu dūna ṭ-ṭardi
مَنْ فَاتَهُ الشَّفْعُ كَذَاكَ الْوِتْرُ
يَقْضِيهِمَا كَمَا حَكَاهُ الْحِبْرُ
man fātahu sh-shafʿu kadhāka l-witru — yaqḍīhimā kamā ḥakāhu l-ḥibru
وَلْتَقْرَأَنْ جَوْهَرَةَ الْكَمَالِ
ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لِجَبْرٍ تَالِ
waltaqra'an jawharata l-kamāli — thalātha marrātin lijabrin tāli
نَعَمْ أَخِي كَذَلِكَ الْحُضُورُ
بِذِي الثَّلَاثِ نَقْصُهُ مَجْبُورُ
naʿam akhī kadhalika l-ḥuḍūru — bidhī th-thalāthi naqṣuhu majbūru
يَا صَاحِ إِنْ فَاتَكَ رَكْعَتَانِ
بُعَيْدَ مَغْرِبٍ بِلَا بُهْتَانِ
yā ṣāḥi in fātaka rakʿatāni — buʿayda maghribin bilā buhtāni
فَلْتَقْرَإِ الْيَاقُوتَةَ الْفَرِيدَهْ
خَمْسِينَ نِلْتَ رُتَبًا عَدِيدَهْ
faltaqra'i l-yāqūtata l-farīdah — khamsīna nilta rutaban ʿadīdah
ثُمَّ السَّلَامَانِ عَلَى العَدْنَانِي
وَآلِهِ وَصَحْبِهِ الْخُلْصَانِ
thumma s-salāmāni ʿala l-ʿadnānī — wa'ālihi waṣaḥbihi l-khulṣāni
مَا أَسْنَدَ الْقَرَى إِلَى أُمِّ الْقُرَى
جَانٍ مُسِيءٌ آسِفٌ يَرْجُو الْقِرَى
mā asnada l-qarā ilā ummi l-qurā — jānin musī'un 'āsifun yarju l-qirā
بَيَانُ فَضْلِ الْمُتَعَلِّقِينَ بِالْقُطْبِ التِّجَّانِي أَحَلَّهُ اللَّهُ دَارَ التَّهَانِي
وَهَاكَ رَغْمَ الْمُنْكِرِ الْمُنْتَقِدِ
عَلَى التِّجَانِي الْعَالِمِ الْمُعْتَمَدِ
wahāka raghma l-munkiri l-muntaqidi — ʿala t-tijāni l-ʿālimi l-muʿtamadi
يَا أَيُّهَا النَّاعِقُ كَيْفَ تُنْكِرُ
ضِيَاءَ صُبْحٍ عَارِضًا يَنْتَشِرُ
yā ayyuha n-nāʿiqu kayfa tunkiru — ḍiyā'a ṣubḥin ʿāriḍan yantashiru
هَلْ عِنْدَكَ الصَّنْجَةُ يَا مُنْتَقِدُ
لَا بُدَّ مِنْهَا زِنَةً يَا حَقِدُ
hal ʿindaka ṣ-ṣanjatu yā muntaqidu — lā budda minhā zinatan yā ḥaqidu
فَكَيْفَ حَالُكَ وَلَا يَزَالُ
مُرْتَقِيَ الْمَرَاتِبِ الثِّمَالُ
fakayfa ḥāluka walā yazālu — murtaqiya l-marātibi th-thimālu
وَأَنْتَ إِنْ لَمْ تَتْرُكِ الْإِيذَاءَا
لِأَوْلِيَاءِ اللَّهِ وَالضَّرَّاءَا
wa'anta in lam tatruki l-'īdhā'ā — li'awliyā'i l-lāhi wāḍḍarrā'ā
كُنْتَ كَمَنْ حَارَبَ رَبَّنَا الْكَرِيمْ
إِيَّاكَ إِيَّاكَ عُقُوبَةَ الْعَلِيمْ
kunta kaman ḥāraba rabbana l-karīm — iyyāka iyyāka ʿuqūbata l-ʿalīm
أُودِعُ أُذْنَكَ مِنَ الْخِصَالِ مَا
يَزِيدُكَ الرَّغْمَ وَضَيْقًا أَلَمَا
ūdiʿu udhnaka mina l-khiṣāli mā — yazīduka r-raghma waḍayqan alamā
لِأَنَّ فَضْلَ الْمُتَعَلِّقِينَا
أَظْهَرُ مِنْ شَمْسِ الضُّحَى يَقِينَا
li'anna faḍla l-mutaʿalliqīnā — aẓharu min shamsi ḍ-ḍuḥā yaqīnā
لَهُمْ ثَلَاثُونَ مِنَ الْفَضَائِلِ
مِنْ بَعْدِ تِسْعٍ كَالنُّجُومِ سَائِلِي
lahum thalāthūna mina l-faḍā'ili — min baʿdi tisʿin kānnujūmi sā'ilī
مِنْهَا لِكُلِّ مَنْ بِهِ تَعَلَّقَا
رَمْزُ يَدٍ بِأَيِّ وَجْهٍ مُطْلَقَا
minhā likulli man bihi taʿallaqā — ramzu yadin bi'ayyi wajhin muṭlaqā
يَسْتَأْثِرُ الْبَوَاقِ مَنْ تَقَيَّدُوا
بِعَهْدِهِ يَا وَيْلَ مَنْ تَمَرَّدُوا
yasta'thiru l-bawāqi man taqayyadū — biʿahdihi yā wayla man tamarradū
الاُولَى ضَمَانُ الْمُصْطَفَى الْعَدْنَاني
لِحِزْبِهِ الْمَوْتِ عَلَى الْإِيمَانِ
al-ūlā ḍamānu l-muṣṭafa l-ʿadnāny — liḥizbihi l-mawti ʿala l-'īmāni
تَخْفِيفُ رَبِّي سَكَرَاتِ الْمَوْتِ
عَنْهُمْ مِنَ الْمَوْعُودِ دُونَ الْفَوْتِ
takhfīfu rabbī sakarāti l-mawti — ʿanhum mina l-mawʿūdi dūna l-fawti
وَلَا يَرَوْنَ فِي الْقُبُورِ غَيْرَ مَا
يَسُرُّهُمْ سُبْحَانَ خَالِقِ السَّمَا
walā yarawna fi l-qubūri ghayra mā — yasurruhum subḥāna khāliqi s-samā
تَأْمِينُهُمْ مِنْ جُمْلَةِ الْعَذَابِ
رَبُّ الْوَرَى الْمُقَدِّرُ الْأَسْبَابِ
ta'mīnuhum min jumlati l-ʿadhābi — rabbu l-wara l-muqaddiru l-'asbābi
وَيَغْفِرُ اللَّهُ لَهُمْ ذُنُوبَا
سُبْحَانَهُ وَيَسْتُرُ الْعُيُوبَا
wayaghfiru l-lāhu lahum dhunūbā — subḥānahu wayasturu l-ʿuyūbā
وَالتَّبِعَاتُ مِنْ خَزَائِنِ الْمَجِيدْ
لَا حَسَنَاتِهِمْ يُؤَدِّيهَا الْوَدُودْ
wāttabiʿātu min khazā'ini l-majīd — lā ḥasanātihim yu'addīha l-wadūd
مِنَ الْمَزَايَا عَدَمُ الْحِسَابِ
وَعَدَمُ السُّؤَالِ وَالْعِتَابِ
mina l-mazāyā ʿadamu l-ḥisābi — waʿadamu s-su'āli wāl-ʿitābi
إِظْلَالُهُمْ فِي ظِلِّ عَرْشِ اللَّهِ
يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَا لَلَّهِ
iẓlāluhum fī ẓilli ʿarshi l-lāhi — yawma l-qiyāmati fayā lallāhi
جَوَازُهُمْ كَوَاهِلَ الْمَلَائِكِ
عَلَى الصِّرَاطِ مِنَّةً لِلْمَالِكِ
jawāzuhum kawāhila l-malā'iki — ʿalā ṣ-ṣirāṭi minnatan lilmāliki
أَسْرَعُ مِنْ طَرْفَةِ عَيْنٍ إِنَّ ذَا
لَمَغْنَمٌ لِكُلِّ بَرٍّ ذِي احْتِذَا
asraʿu min ṭarfati ʿaynin inna dhā — lamaghnamun likulli barrin dhī ḥ-tidhā
يُسْقِيهِمُ مِنْ حَوْضِ خَيْرِ النَّاسِ
رَبِّي بِسَيِّدِي أَبِي الْعَبَّاسِ
yusqīhimu min ḥawḍi khayri n-nāsi — rabbī bisayyidī abi l-ʿabbāsi
يُدْخِلُهُمْ بِغَيْرِ مَا حِسَابِ
جَنَّاتِهِ كَلَّا وَلَا عِقَابِ
yudkhiluhum bighayri mā ḥisābi — jannātihi kallā walā ʿiqābi
يَجْعَلُهُمْ فِي دَارِ عِلِّيِّينَا
مِنْ جَنَّةِ الْفِرْدَوْسِ سَاكِنِينَا
yajʿaluhum fī dāri ʿilliyyīnā — min jannati l-firdawsi sākinīnā
يُحِبُّ مَنْ أَحَبَّهُ النَّبِيُّ
شَفِيعُنَا الْمُشَفَّعُ الْمَرْضِيُّ
yuḥibbu man aḥabbahu n-nabiyyu — shafīʿuna l-mushaffaʿu l-marḍiyyu
وَلَنْ يَمُوتَ مَنْ يُحِبُّ شَيْخَنَا
إِلَّا إِذَا صَارَ وَلِيًّا بِاعْتِنَا
walan yamūta man yuḥibbu shaykhanā — illā idhā ṣāra waliyyan biʿtinā
وَذَا الْمُرَتَّبُ فَلِلْعُمُومِ
وَلِلْخُصُوصِ الْبَاقِ لِلتَّكْرِيمِ
wadha l-murattabu falilʿumūmi — walilkhuṣūṣi l-bāqi littakrīmi
وَيَدْخُلُ الْجَنَّةَ حَاوِي الْوِرْدِ
وَوَالِدٌ وَزَوْجَةٌ كَالْوُلْدِ
wayadkhulu l-jannata ḥāwi l-wirdi — wawālidun wazawjatun kāl-wuldi
كَذَلِكَ الْأَصْهَارُ وَالذَّرَارِي
وَاسْتَثْنِيَنْ حَفَدَةً يَا قَارِي
kadhalika l-'aṣhāru wādhdharārī — wāstathniyan ḥafadatan yā qārī
وَإِنَّهُمْ تَلَامِذُ النَّبِيِّ
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّ كُلِّ شَيِّ
wa'innahum talāmidhu n-nabiyyi — ṣallā ʿalayhi rabbu kulli shayyi
سَمَّاهُمُ النَّبِيُّ أَصْحَابًا لَهُ
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا وَجَلَّ هُو
sammāhumu n-nabiyyu aṣḥāban lahu — ṣallā ʿalayhi rabbunā wajalla hū
إِيذَاؤُهُمْ إِذَايَةٌ لِلْمُصْطَفَى
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا وَمَنْ قَفَا
īdhā'uhum idhāyatun lilmuṣṭafā — ṣallā ʿalayhi rabbunā waman qafā
وَأَوْلِيَاءُ اللَّهِ يَدْخُلُونَا
زُمْرَتَنَا بِالْوِرْدِ يَأْخُذُونَا
wa'awliyā'u l-lāhi yadkhulūnā — zumratanā bil-wirdi ya'khudhūnā
حَتَّى الْإِمَامُ الْعَلَمُ الْمَهْدِيُّ
فِي آخِرِ الْأَزْمِنَةِ الْمَأْتِيُّ
ḥatta l-'imāmu l-ʿalamu l-mahdiyyu — fī 'ākhiri l-'azminati l-ma'tiyyu
أَهْلُ طَرِيقِنَا عَلَى مَرَاتِبِ
أَكَابِرِ الْأَقْطَابِ وَالْمَنَاقِبِ
ahlu ṭarīqinā ʿalā marātibi — akābiri l-'aqṭābi wāl-manāqibi
قُلْ صِيغَةٌ مِنْ صِيَغِ الْاِسْمِ الْعَظِيمْ
مِنَ اللَّوَازِمِ لِشَيْخِنَا الْكَرِيمْ
qul ṣīghatun min ṣiyaghi lismi l-ʿaẓīm — mina l-lawāzimi lishaykhina l-karīm
وَإِنَّ فِي أَذْكَارِ ذِي الطَّرِيقَهْ
الاِسْمَ الْكَبِيرَ الْأَعْظَمَ الشَّرِيفَهْ
wa'inna fī adhkāri dhī ṭ-ṭarīqah — alisma l-kabīra l-'aʿẓama sh-sharīfah
أَحَادُهُمْ فِي السَّلْبِ آمِنُونَا
سُبْحَانَ مَنْ حَصَّنَهُمْ تَحْصِينَا
aḥāduhum fi s-salbi 'āminūnā — subḥāna man ḥaṣṣanahum taḥṣīnā
وَمِنْ ثَوَابِ الْاِسْمِ الْأَعْظَمِ الْكَبِيرْ
حَظٌّ لِكُلِّ وَاحِدٍ جَلَّ الْكَبِيرْ
wamin thawābi lismi l-'aʿẓami l-kabīr — ḥaẓẓun likulli wāḥidin jalla l-kabīr
أَجَلْ يَنَالُونَ مِنَ الْأَذْكَارِ
الْعَالِيَاتِ دُونَ مَا إِنْكَارِ
ajal yanāl-ūna mina l-'adhkāri — al-ʿāliyāti dūna mā inkāri
مَا لَمْ يَنَلْ أَكَابِرُ الْأَقْطَابِ
الْعَارِفِينَ الْكُمَّلِ الْأَحْبَابِ
mā lam yanal akābiru l-'aqṭābi — al-ʿārifīna l-kummali l-'aḥbābi
وَعَامِلٌ لِلَّهِ أَيَّ عَمَلِ
وَكَانَ مَقْبُولًا مِنَ التَّفَضُّلِ
waʿāmilun lillāhi ayya ʿamali — wakāna maqbūlan mina t-tafaḍḍuli
يُعْطِيهِمُ عَلَيْهِ ذُو الْإِحْسَانِ
وَهُمْ رُقُودُ ذَلِكَ الزَّمَانِ
yuʿṭīhimu ʿalayhi dhu l-'iḥsāni — wahum ruqūdu dhalika z-zamāni
أَكْثَرَ مِنْ مَاْئَةِ أَلْفِ ضِعْفِ
مَا أُعْطِيَ الْعَامِلُ دُونَ خُلْفِ
akthara min mā'ati alfi ḍiʿfi — mā uʿṭiya l-ʿāmilu dūna khulfi
وَمَنْ رَأَى آحَادَ هَذِي الْفِئَةِ
فِي يَوْمِ الاِثْنَيْنِ أَوِ الْجُمُعَةِ
waman ra'ā 'āḥāda hadhi l-fi'ati — fī yawmi lithnayni awi l-jumuʿati
يَدْخُلُ جَنَّةً بِلَا حِسَابِ
وَلَا عِقَابٍ لَا وَلَا عَذَابِ
yadkhulu jannatan bilā ḥisābi — walā ʿiqābin lā walā ʿadhābi
وِرَاثَةٌ عَنْ شَيْخِنَا التِّجَّانِي
عَلَيْهِ رِضْوَانُ الْإِلَهِ الْحَانِي
wirāthatun ʿan shaykhina t-tijjānī — ʿalayhi riḍwānu l-'ilāhi l-ḥānī
وَمِنْهُمُ الَّذِي إِذَا رَآهُ
شَخْصٌ وَقَالَ الرَّاءِ إِذْ يَرَاهُ
waminhumu l-ladhī idhā ra'āhu — shakhṣun waqāla r-rā'i idh yarāhu
اِشْهَدْ بِأَنِّي سَيِّدِي رَأَيْتُكَا
ثُمَّ أَجَابَ إِنَّنِي شَهِدْتُكَا
ishhad bi'annī sayyidī ra'aytukā — thumma ajāba innanī shahidtukā
يَدْخُلُ جَنَّةَ الْإِلَهِ الْهَادِي
رَائِيهِ جَلَّ خَالِقُ الْعِبَادِ
yadkhulu jannata l-'ilāhi l-hādī — rā'īhi jalla khāliqu l-ʿibādi
إِنَّ لَهُمْ لَمَوْضِعًا فِي الْمَحْشَرِ
فِي ظِلِّ عَرْشِ رَبِّنَا الْمُقْتَدِرِ
inna lahum lamawḍiʿan fi l-maḥshari — fī ẓilli ʿarshi rabbina l-muqtadiri
سُكْنَاهُمُ الْأَعْلَى بِعِلِّيِينَا
مُجَاوِرِينَ خَيْرَ مُرْسَلِينَا
suknāhumu l-'aʿlā biʿilliyīnā — mujāwirīna khayra mursalīnā
وَخُصِّصُوا بِبَرْزَخٍ تَعْيِينَا
وَحْدَهُمْ يَا فَوْزَ سَالِكِينَا
wakhuṣṣiṣū bibarzakhin taʿyīnā — waḥdahum yā fawza sālikīnā
لَيْسُوا بِحَاضِرِينَ هَوْلَ الْمَوْقِفِ
صَلَاةُ رَبِّنَا عَلَى الْمُشَرَّفِ
laysū biḥāḍirīna hawla l-mawqifi — ṣalātu rabbinā ʿala l-musharrafi
فَضْلُ زِيَارَةِ النَّبِيِّ الْهَادِي
يَحْوُونَهُ فِي كُلِّ يَوْمٍ بَادِ
faḍlu ziyārati n-nabiyyi l-hādī — yaḥwūnahu fī kulli yawmin bādi
وَخُصِّصُوا الْمَحَبَّةَ الصَّفِيَّهْ
عَنِ النَّبِيِّ الشَّافِعِ الْبَرِيَّهْ
wakhuṣṣiṣu l-maḥabbata ṣ-ṣafiyyah — ʿani n-nabiyyi sh-shāfiʿi l-bariyyah
وَحَاضِرٌ نَبِيُّنَا وَالْخُلَفَا
مَعَ صَحْبِهِ فِي كُلِّ يَوْمٍ قَدْ وَفَا
waḥāḍirun nabiyyunā wāl-khulafā — maʿa ṣaḥbihi fī kulli yawmin qad wafā
عَنْ غَيْرِهِمْ بِالْحَقِّ يَحْتَوُونَا
عَلَامَةً بِهَا يُمَيَّزُونَا
ʿan ghayrihim bil-ḥaqqi yaḥtawūnā — ʿalāmatan bihā yumayyazūnā
وَبَيْنَ عَيْنَيْ كُلِّهِمْ يَا سَاهِي
مُحَمَّدٌ هُوَ رَسُولُ اللَّهِ
wabayna ʿaynay kullihim yā sāhī — muḥammadun huwa rasūlu l-lāhi
كَذَا عَلَى الْقَلْبِ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ
مِمَّا يَلِي الظَّهْرَ بِلَا اشْتِبَاهِ
kadhā ʿala l-qalbi b-nu ʿabdi l-lāhi — mimmā yalī ẓ-ẓahra bilā sh-tibāhi
وَفَوْقَ رَأْسِ الْكُلِّ تَاجُ النُّورِ
كُتِبَ فِيهِ صَاحِ فِي التَّحْرِيرِ
wafawqa ra'si l-kulli tāju n-nūri — kutiba fīhi ṣāḥi fi t-taḥrīri
إِنَّ الْحَقِيقَةَ الْمُحَمَّدِيَّهْ
مَنْشَأُ ذِي الطَّرِيقَةِ الْفَرْدِيَّهْ
inna l-ḥaqīqata l-muḥammadiyyah — mansha'u dhī ṭ-ṭarīqati l-fardiyyah
صَلَّى وَسَلَّمَ عَلَيْهِ اللَّهُ
رَاضِيَ شَيْخِنَا وَجَلَّ اللَّهُ
ṣallā wasallama ʿalayhi l-lāhu — rāḍiya shaykhinā wajalla l-lāhu
وَلَهُمُ لُطْفٌ بِهِ خَصَّهُمُ
رَبُّ الْوَرَى عَزَّ وَجَلَّ الْمُنْعِمُ
walahumu luṭfun bihi khaṣṣahumu — rabbu l-warā ʿazza wajalla l-munʿimu
مَنْ كَانَ يُؤْذِيهِمْ بِلَا احْتِرَامِ
طَرَدَهُ ذُو الْفَضْلِ وَالْإِكْرَامِ
man kāna yu'dhīhim bilā ḥ-tirāmi — ṭaradahu dhu l-faḍli wāl-'ikrāmi
عَنْ قُرْبِهِ سَالِبَ مَا أَعْطَاهُ
وَفَّقَنَا اللَّهُ لِمَا يَرْضَاهُ
ʿan qurbihi sāliba mā aʿṭāhu — waffaqana l-lāhu limā yarḍāhu
وَلَا يَذُوقُونَ مَرَارَةَ الْمَمَاتْ
يَا رَبَّنَا التَّوْبَةَ مِنْ قَبْلِ الْفَوَاتْ
walā yadhūqūna marārata l-mamāt — yā rabbana t-tawbata min qabli l-fawāt
ولَاَ تَزَالُ رُحَمَاتُ اللَّهِ
عَلَى إِمَامِنَا عَظِيمِ الْجَاهِ
wlāa tazālu ruḥamātu l-lāhi — ʿalā imāminā ʿaẓīmi l-jāhi
وَمَنْ تَعَلَّقَ مِنَ الْأَذْيَالِ
بِأَيِّ وَجْهٍ جَلَّ ذُو الْجَلَالِ
waman taʿallaqa mina l-'adhyāli — bi'ayyi wajhin jalla dhu l-jalāli
جَعَلَنَا مِنْ فِئَةِ التِّجَّانِي
ذُو الْفَضْلِ وَالْإِكْرَامِ وَالْإِحْسَانِ
jaʿalanā min fi'ati t-tijjānī — dhu l-faḍli wāl-'ikrāmi wāl-'iḥsāni
يَا رَبَّنَا صَلِّ وَسَلِّمَنْ عَلَى
مُحَمَّدٍ وَآلِهِ ذَوِي الْعُلَا
yā rabbanā ṣalli wasalliman ʿalā — muḥammadin wa'ālihi dhawi l-ʿulā
مَا ضَحِكَ الرَّعْدُ وَمَا بَكَى الْغَمَامْ
وَاغْفِرْ لَنَا الذُّنُوبَ يَا رَبَّ الْأَنَامْ
mā ḍaḥika r-raʿdu wamā baka l-ghamām — wāghfir lanā dh-dhunūba yā rabba l-'anām
بَابُ آدَابِ الْمُرِيدِ
مِنَ الْمُرِيدِ تُطْلُبُ الْآدَابُ
فِي حَقِّ شَيْخٍ قَالَهُ الْأَنْدَابُ
mina l-murīdi tuṭlubu l-'ādābu — fī ḥaqqi shaykhin qālahu l-'andābu
أَوْجَبُهَا التَّعْظِيمُ وَالتَّوْقِيرُ
عَدَمُ الاِعْتِرَاضِ لَا التَّحْقِيرِ
awjabuha t-taʿẓīmu wāttawqīru — ʿadamu liʿtirāḍi la t-taḥqīri
مُؤَوِّلًا فِي قَوْلِهِ لِمَا انْبَهَمْ
تَقْدِيمُهُ لِغَيْرِهِ قَدِ انْحَتَمْ
mu'awwilan fī qawlihi lima n-baham — taqdīmuhu lighayrihi qadi n-ḥatam
لَا يَلْتَجِي لِغَيْرِهِ لَا يَقْعُدُ
وَالشَّيْخُ وَاقِفٌ عَلَى مَا اعْتَمَدُوا
lā yaltajī lighayrihi lā yaqʿudu — wāshshaykhu wāqifun ʿalā mā ʿ-tamadū
لَا يَنْبَغِي حَضْرَتَهُ الْمَنَامُ
إِلَّا إِذَا قَدْ أَذِنَ الْإِمَامُ
lā yanbaghī ḥaḍratahu l-manāmu — illā idhā qad adhina l-'imāmu
وَلَا يُكَثِّرْ عِنْدَهُ الْكَلَامَا
وَلَوْ يَكُونُ بَاسِطًا كَلَامَا
walā yukaththir ʿindahu l-kalāmā — walaw yakūnu bāsiṭan kalāmā
لَا يَطَأَنْ يَوْمًا عَلَى سَجَادَتِهْ
يَجْتَنِبُ السُّبْحَةَ مِنْ مَهَابَتِهْ
lā yaṭa'an yawman ʿalā sajādatih — yajtanibu s-subḥata min mahābatih
لَا يَلْبِسُ الثَّوْبَ الَّذِي قَدْ لَبِسَا
إِلَّا إِذَا الشَّيْخُ بِذَاكَ الْتَمِسَا
lā yalbisu th-thawba l-ladhī qad labisā — illā idhā sh-shaykhu bidhāka l-tamisā
مُجْتَنِبَ الْجُلُوسِ فِي الْمُعَدِّ
لَهُ وَالاِلْحَاحُ مِنَ التَّعَدِّي
mujtaniba l-julūsi fi l-muʿaddi — lahu wālilḥāḥu mina t-taʿaddī
لَا يَفْعَلَنْ شَيْئًا مِنَ الْأُمُورِ
إِلَّا بِإِذْنِهِ عَلَى الْمَأْثُورِ
lā yafʿalan shay'an mina l-'umūri — illā bi'idhnihi ʿala l-ma'thūri
لَا يُمْسِكَنَّ الْيَدَ لِلسَّلَامِ
مَشْغُولَةً بِالشَّيْءِ كَالْأَقْلَامِ
lā yumsikanna l-yada lissalāmi — mashghūlatan bishshay'i kāl-'aqlāmi
بَلْ بِلِسَانِهِ فَقَطْ يُسَلِّمُ
يَنْظُرُ مَا يَأْمُرُهُ وَيُسْلِمُ
bal bilisānihi faqaṭ yusallimu — yanẓuru mā ya'muruhu wayuslimu
وَلَا تُسَاوِيهِ وَلَا تَسِيرُ
أَمَامَهُ يَا أَيُّهَا الْفَقِيرُ
walā tusāwīhi walā tasīru — amāmahu yā ayyuha l-faqīru
إِلَّا بِلَيْلٍ مُظْلِمٍ فَلْتَكُنِ
أَمَامَهُ صَوْنًا لَهُ عَنْ فِتَنِ
illā bilaylin muẓlimin faltakuni — amāmahu ṣawnan lahu ʿan fitani
لَا يَمْدَحَنْهُ حَضْرَةَ الْأَعْدَاءِ
خَوْفَ الْوَسِيلَةِ لِلِاعْتِدَاءِ
lā yamdaḥanhu ḥaḍrata l-'aʿdā'i — khawfa l-wasīlati liliʿtidā'i
يَحْفَظُهُ فِي غَيْبِهِ كَحِفْظِهِ
حُضُورَهُ وَقَلْبُهُ فِي لَحْظِهِ
yaḥfaẓuhu fī ghaybihi kaḥifẓihi — ḥuḍūrahu waqalbuhu fī laḥẓihi
فِي جُمْلَةِ الْأُمُورِ كَيْ تَعُمَّهُ
بَرَكَةُ الشَّيْخِ بِمَا قَدْ أَمَّهُ
fī jumlati l-'umūri kay taʿummahu — barakatu sh-shaykhi bimā qad ammahu
يَكْرَهُ مَنْ يَكْرَهُهُ وَيَطْرُدُهْ
يُحِبُّ مَنْ يُحِبُّهُ وَيَقْصُدُهْ
yakrahu man yakrahuhu wayaṭruduh — yuḥibbu man yuḥibbuhu wayaqṣuduh
يَرَى الَّذِي نَالَ مِنَ الْخَيْرَاتِ
دُنْيًا وَأُخْرَى نَحْوَهُ قَدْ يَاتِي
yara l-ladhī nāla mina l-khayrāti — dunyan wa'ukhrā naḥwahu qad yātī
كَذَا عَلَى الْإِعْرَاضِ وَالْجَفَاءِ
يَصْبِرُ دَائِمًا بِلَا خَفَاءِ
kadhā ʿala l-'iʿrāḍi wāl-jafā'i — yaṣbiru dā'iman bilā khafā'i
وَلَا يَقُلْ لِمَ لِقَوْلِ الرَّاجِزِ
أَعْطَاهُ رَبِّي أَحْسَنَ الْجَوَائِزِ
walā yaqul lima liqawli r-rājizi — aʿṭāhu rabbī aḥsana l-jawā'izi
وَمَنْ يَقُلْ لِشَيْخِهِ هَذَا لِمَهْ
لَمْ يَنْتَفِعْ مِنْهُ بِمَا تَعَلَّمَهْ
waman yaqul lishaykhihi hadhā limah — lam yantafiʿ minhu bimā taʿallamah
وَإِنْ يُكَلِّمْ يَحْمِلُ الْكَلَامَا
ظَاهِرَهُ وَيَتَّقِي الْمَلَامَا
wa'in yukallim yaḥmilu l-kalāmā — ẓāhirahu wayattaqi l-malāmā
مُمْتَثِلًا إِلَّا إِذَا الْقَرَائِنُ
تَصْرِفُهُ وَادَّعَتِ الْبَوَاطِنُ
mumtathilan illā idha l-qarā'inu — taṣrifuhu wāddaʿati l-bawāṭinu
مُبَادِرًا لِكُلِّ مَا قَدْ أَمَرَا
مُلَازِمًا بِوِرْدِهِ حَيْثُ جَرَى
mubādiran likulli mā qad amarā — mulāziman biwirdihi ḥaythu jarā
أَمَّا التَّجَسُّسُ عَلَى الْأَحْوَالِ
فَذَاكَ مَمْنُوعٌ بِكُلِّ حَالِ
amma t-tajassusu ʿala l-'aḥwāli — fadhāka mamnūʿun bikulli ḥāli
دُخُولُ خَلْوَةٍ بِلَا إِدْخَالِ
مِنْ مُوجِبَاتِ الْحَيْنِ وَالْإِخْلَالِ
dukhūlu khalwatin bilā idkhāli — min mūjibāti l-ḥayni wāl-'ikhlāli
إِنْ يَسْتَكِنَّ الشَّيْخُ فِي السِّتَارَهْ
يَنْتَظِرُ الْإِذْنَ لَهُ وَقَارَهْ
in yastakinna sh-shaykhu fi s-sitārah — yantaẓiru l-'idhna lahu waqārah
وَلَا يَزُورُهُ بِغَيْرِ الطُّهْرِ
حَضْرَتُهُ حَضْرَةُ وَالِي الْقَهْرِ
walā yazūruhu bighayri ṭ-ṭuhri — ḥaḍratuhu ḥaḍratu wāli l-qahri
فِي كُلِّ حَالٍ يُحْسِنُ الظُّنُونَا
بِهِ كَذَا يَفْعَلُ صَادِقُونَا
fī kulli ḥālin yuḥsinu ẓ-ẓunūnā — bihi kadhā yafʿalu ṣādiqūnā
وَقَدِّمَنْ مَحَبَّةَ الشَّيْخِ عَلَى
مَحَبَّةِ الْغَيْرِ تَنَلْ كُلَّ الْعُلَا
waqaddiman maḥabbata sh-shaykhi ʿalā — maḥabbati l-ghayri tanal kulla l-ʿulā
سِوَى الْإِلَهِ الْخَالِقِ الْأَخْلَاقِ
مَعَ الرَّسُولِ طَيِّبِ الْأَخْلَاقِ
siwa l-'ilāhi l-khāliqi l-'akhlāqi — maʿa r-rasūli ṭayyibi l-'akhlāqi
لَيْسَ مِنَ الْآدَابِ أَنْ يُكَلِّفَا
سَيِّدَهُ شَيْئًا عَلَى مَا أُلِفَا
laysa mina l-'ādābi an yukallifā — sayyidahu shay'an ʿalā mā ulifā
وَلَا إِلَيْهِ نَظْرَةً يُدِيمُ
كَمَيِّتٍ مِنْ عِنْدِهِ يُقِيمُ
walā ilayhi naẓratan yudīmu — kamayyitin min ʿindihi yuqīmu
وَمَنْ أَرَادَ صُحْبَةَ الرِّجَالِ
قُبُورِ الاَسْرَارِ ذَوِي الْكَمَالِ
waman arāda ṣuḥbata r-rijāli — qubūri lasrāri dhawi l-kamāli
فَلَا يُصَاحِبَنَّ غَيْرَ مَنْ تَقَعْ
حُرْمَتُهُ فِي قَلْبِهِ وَلَمْ يُضَعْ
falā yuṣāḥibanna ghayra man taqaʿ — ḥurmatuhu fī qalbihi walam yuḍaʿ
وَكُلُّمَا يَخْطُرُ فِي الْفُؤَادِ
تَبْيِينُهُ لَهُ مِنَ السَّدَادِ
wakullumā yakhṭuru fi l-fu'ādi — tabyīnuhu lahu mina s-sadādi
وَالصِّدْقُ فَهْوَ زِينَةُ الْمُرِيدِ
أَعَاذَنَا اللَّهُ مِنَ الْمَرِيدِ
wāṣṣidqu fahwa zīnatu l-murīdi — aʿādhana l-lāhu mina l-marīdi
بِأَنْ يَكُونَ جَزْمُهُ صَحِيحَا
وَالْعَزْمُ نَافِذًا لَهُ تَصْرِيحَا
bi'an yakūna jazmuhu ṣaḥīḥā — wāl-ʿazmu nāfidhan lahu taṣrīḥā
مَاضِيَ الاِعْتِقَادِ لَا لِأَحَدِ
يُصْغِي مِنَ الْعِبَادِ فِي الْمُعْتَمَدِ
māḍiya liʿtiqādi lā li'aḥadi — yuṣghī mina l-ʿibādi fi l-muʿtamadi
مُصَلِّيًا عَلَى الَّذِي سِوَاهُ
جَنَازَةً مُجَانِبًا هَوَاهُ
muṣallyan ʿala l-ladhī siwāhu — janāzatan mujāniban hawāhu
فَصْلٌ فِيمَا يَقْطَعُ الْمُرِيدَ عَنْ أُسْتَاذِهِ
مَا يَقْطَعُ الْمُرِيدَ فَالْأَغْرَاضُ
أَوَّلُهُ وَالثَّانِي الاِعْتِرَاضُ
mā yaqṭaʿu l-murīda fāl-'aghrāḍu — awwaluhu wāththāni liʿtirāḍu
إِذْ لَا تُفِيدُ صُحْبَةُ الْكُمَّالِ
إِلَّا لِوَجْهِ اللَّهِ ذِي الْجَلَالِ
idh lā tufīdu ṣuḥbatu l-kummāli — illā liwajhi l-lāhi dhi l-jalāli
كَزَازَةُ الْمُرِيدِ فِي ظُهُورِ
بَشْرِيَّةِ الشَّيْخِ بِلَا مَشْهُورِ
kazāzatu l-murīdi fī ẓuhūri — bashriyyati sh-shaykhi bilā mashhūri
كَذَا سُقُوطُ حُرْمَةِ الْأُسْتَاذِ مِنْ
قَلْبِ الْمُرِيدِ دُونَ رَيْبٍ قَدْ زُكِنْ
kadhā suqūṭu ḥurmati l-'ustādhi min — qalbi l-murīdi dūna raybin qad zukin
بَابُ مَا يَحْجُبُ عَنْ عِرْفَانِ الْأَوْلِيَاءِ
أَمَّا الَّذِي يَحْجُبُ عَنْ عِرْفَانِ
أَهْلِ الْإِلَهِ السَّادَةِ الْأَعْيَانِ
amma l-ladhī yaḥjubu ʿan ʿirfāni — ahli l-'ilāhi s-sādati l-'aʿyāni
فَهْوَ شُهُودٌ مِنْهُمُ الْمُمَاثَلَهْ
كَذَا الْمُعَاصَرَةُ وَالْمُعَادَلَهْ
fahwa shuhūdun minhumu l-mumāthalah — kadha l-muʿāṣaratu wāl-muʿādalah
كَرَبْطِ أَوْصَافِهِمُ بِمَا ذَكَرْ
فِي كُتْبِهِمْ مُؤَلِّفُونَ فِي الْخَبَرْ
karabṭi awṣāfihimu bimā dhakar — fī kutbihim mu'allifūna fi l-khabar
أَوْ ظَنِّ وَصْفِ ذَلِكَ الْوَلِيِّ مِنْ
أَوْصَافِ رَبِّي وَنَبِيِّهِ الْفَطِنْ
aw ẓanni waṣfi dhalika l-waliyyi min — awṣāfi rabbī wanabiyyihi l-faṭin
وَيَحْجُبُ الْمَنْعُ كَذَا الْقَبُولُ
مِنَ الْوَرَى هَدِيَّةً يَحُولُ
wayaḥjubu l-manʿu kadha l-qabūlu — mina l-warā hadiyyatan yaḥūlu
وُقُوعُ زَلَّةٍ بِمَنْ تَزَيَّا
بِزِيِّهِمْ قَدْ يَحْجُبُ الْغَبِيَّا
wuqūʿu zallatin biman tazayyā — biziyyihim qad yaḥjubu l-ghabiyyā
وَإِنَّهُمْ لَيْسُوا بِسُكَّانِ الْمُدُنْ
بَلْ فِي الْقِفَارِ كُلُّ ذَاكَ مَا حَسُنْ
wa'innahum laysū bisukkāni l-mudun — bal fi l-qifāri kullu dhāka mā ḥasun
ثُمَّ الْمُبَادَرَةُ لِلْإِنْكَارِ
لِعِزَّةٍ وَسَطْوَةِ الْقَهَّارِ
thumma l-mubādaratu lil'inkāri — liʿizzatin wasaṭwati l-qahhāri
كَذَا التَّرَدُّدُ إِلَى الْمُلُوكِ
لِلْعَوْنِ وَالْغَوْثِ بِلَا أُفُوكِ
kadha t-taraddudu ila l-mulūki — lilʿawni wāl-ghawthi bilā ufūki
وَلَا تَشَوُّفٍ وَلَا تَكَشُّفِ
وَلَا تَشَكٍّ لَا وَلَا تَكَفُّفِ
walā tashawwufin walā takashshufi — walā tashakkin lā walā takaffufi
وَيَحْجُبُ الْأَسْبَابُ وَالتَّصْوِيرُ
قَبْلَ اللِّقَا وَهَكَذَا التَّوْفِيرُ
wayaḥjubu l-'asbābu wāttaṣwīru — qabla l-liqā wahakadha t-tawfīru
وَكُلُّ ذَا جَهْلُ كَرَامَاتِ الْوَلِي
فَاللَّهُ يُنْجِينَا مِنَ التَّزَلْزُلِ
wakullu dhā jahlu karāmāti l-walī — fallāhu yunjīnā mina t-tazalzuli
وَذِي الرُّجُوزُ لَا تَفِي بِالْغَايَهْ
لَكِنَّهَا فِي حِفْظِهَا الْكِفَايَهْ
wadhi r-rujūzu lā tafī bil-ghāyah — lakinnahā fī ḥifẓiha l-kifāyah
بَابُ مَا وَجَبَ عَلَى الْمُقَدَّمِينَ الْمَأْذُونِينَ فِي الطَّرِيقِ
قَالَ الْإِمَامُ السَّيَّدُ الرَّبَّانِي
قُدْوَتُنَا وَشَيْخُنَا التِّجَّانِي
qāla l-'imāmu s-sayyadu r-rabbānī — qudwatunā washaykhuna t-tijjānī
أُوصِي مُقَدَّمًا عَلَى إِعْطَاءِ
ذَا الْوِرْدِ أَنْ يَعْفُو بِلَا جَفَاءِ
ūṣī muqaddaman ʿalā iʿṭā'i — dha l-wirdi an yaʿfū bilā jafā'i
يَعْفُو عَنِ الْإِخْوَانِ مِنْ كُلِّ الزَّلَلْ
وَيَبْسُطُ الْعَفْوَ عَلَى كُلِّ خَلَلْ
yaʿfū ʿani l-'ikhwāni min kulli z-zalal — wayabsuṭu l-ʿafwa ʿalā kulli khalal
مُجْتَنِبَ الْمُوجِبِ فِي الْقُلُوبِ
ضَغِينَةً وَسَائِرَ الْعُيُوبُ
mujtaniba l-mūjibi fi l-qulūbi — ḍaghīnatan wasā'ira l-ʿuyūbu
يَسْعَى عَلَى إِصْلَاحِ ذَاتِ الْبَيْنِ
وَمُوجِبٍ لِخَلَلٍ وَالشَّيْنِ
yasʿā ʿalā iṣlāḥi dhāti l-bayni — wamūjibin likhalalin wāshshayni
إِنْ تَشْتَعِلْ بَيْنَهُمْ نِيرَانُ
سَارَعَ لِلْإِطْفَا كَذَا الْجِيرَانُ
in tashtaʿil baynahum nīrānu — sāraʿa lil'iṭfā kadha l-jīrānu
وَلْيَكُ فِي السَّعْيِ لِكُلِّ ذَاكَ فِي
مَرْضَاةِ رَبِّنَا الْعَلِيِّ يَكْتَفِي
walyaku fi s-saʿyi likulli dhāka fī — marḍāti rabbina l-ʿaliyyi yaktafī
بِغَيْرِ حَظٍّ زَائِدٍ وَنَهْيُ مَنْ
يَرَاهُ يَسْعَى فِي نَمِيمَةٍ حَسَنْ
bighayri ḥaẓẓin zā'idin wanahyu man — yarāhu yasʿā fī namīmatin ḥasan
يَزْجُرُهُ بِالرِّفْقِ وَالْكَلَامِ
ذِي اللَّيْنِ لَا التَّشْدِيدِ وَالْمَلَامِ
yazjuruhu birrifqi wāl-kalāmi — dhi l-layni la t-tashdīdi wāl-malāmi
عَامِلْهُمُ بِالرِّفْقِ وَالتَّيْسِيرِ
بَاعِدْ عَنِ التَّنْفِيرِ وَالتَّعْسِيرِ
ʿāmilhumu birrifqi wāttaysīri — bāʿid ʿani t-tanfīri wāttaʿsīri
وَجَاءَ سَكِّنُوا وَلَا تُنَفِّرُوا
نَعَمْ وَيَسِّرُوا وَلَا تُعَسِّرُوا
wajā'a sakkinū walā tunaffirū — naʿam wayassirū walā tuʿassirū
صَلَّى الْعَلِيمُ فَالِقُ الْإِصْبَاحِ
عَلَى النَّبِيِّ الْعَلَمِ الْمِصْبَاحِ
ṣalla l-ʿalīmu fāliqu l-'iṣbāḥi — ʿala n-nabiyyi l-ʿalami l-miṣbāḥi
كَذَا تَبَاعُدُكَ عَنْ تَغْرِيمِ
دُنْيَاهُمُ مُلَازِمَ التَّكْرِيمِ
kadhā tabāʿuduka ʿan taghrīmi — dunyāhumu mulāzima t-takrīmi
لَا تَلْتَفِتْ إِلَى الَّذِي تَحْوِيهِ
أَيْدِيهِمْ تَسْلَمْ مِنَ التَّمْوِيهِ
lā taltafit ila l-ladhī taḥwīhi — aydīhim taslam mina t-tamwīhi
وَلَمْ تَرَ الْمُعْطِيَ غَيْرَ اللَّهِ
مَنْ يَلْتَفِتْ لِغَيْرِهِ فَاللَّاهِي
walam tara l-muʿṭiya ghayra l-lāhi — man yaltafit lighayrihi fāllāhī
وَكُنْ عَنِ التَّشْتِيتِ وَالتَّبْذِيرِ
مُحَرِّرًا دُنْيَاهُمُ سَمِيرِي
wakun ʿani t-tashtīti wāttabdhīri — muḥarriran dunyāhumu samīrī
وَلَا تُطَالِبْهُمْ مِنَ الْقَلِيلِ
وَلَا مِنَ الْكَثِيرِ يَا خَلِيلِي
walā tuṭālibhum mina l-qalīli — walā mina l-kathīri yā khalīlī
إِلَّا الَّذِي سَمَحَتِ النُّفُوسُ
بِبَذْلِهِ فَذَلِكَ النَّفِيسُ
illa l-ladhī samaḥati n-nufūsu — bibadhlihi fadhalika n-nafīsu
وَدَارِهِمْ بِالْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
لِمَا جَرَى لِلسَيِّدِ الشَّعْرَانِي
wadārihim bil-birri wāl-'iḥsāni — limā jarā lilsayyidi sh-shaʿrānī
عُوتِبَ بِالرُّجُوعِ لِلْإِخْوَانِ
إِذْ حَدَّثَتْهُ النَّفْسُ بِالْخِذْلَانِ
ʿūtiba birrujūʿi lil'ikhwāni — idh ḥaddathathu n-nafsu bil-khidhlāni
تَحَمُّلُ الْأَذَى عَلَى مَنْ أَمَرَا
بِتَرْكِ دُنْيَا وَاجِبٌ حَيْثُ جَرَى
taḥammulu l-'adhā ʿalā man amarā — bitarki dunyā wājibun ḥaythu jarā
صَلِّ وَسَلِّمَنْ عَلَى الْأَحِيدِ
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ ذَوِي التَّوْحِيدِ
ṣalli wasalliman ʿala l-'aḥīdi — wāl-'āli wāṣṣaḥbi dhawi t-tawḥīdi
بَابُ مَا وَجَبَ عَلَى الْمُرِيدِينَ مِنَ الْحُقُوقِ لِإِخْوَانِهِمْ
أَمَّا الَّذِي حُقَّ عَلَى الْمُرِيدِ
أَعَاذَنَا اللَّهُ مِنَ الْمَرِيدِ
amma l-ladhī ḥuqqa ʿala l-murīdi — aʿādhana l-lāhu mina l-marīdi
لِجُمْلَةِ الْإِخْوَانِ فِي الطَّرِيقِ
الْوَاضِحِ الْمُنْجِي مِنَ الْحَرِيقِ
lijumlati l-'ikhwāni fī ṭ-ṭarīqi — al-wāḍiḥi l-munjī mina l-ḥarīqi
فَهْوَ الْمَحَبَّة ُوَلَا يَسْتَأْثِرُ
دُونَهُمْ شَيْئًا فَذَا الْمَآثِرُ
fahwa l-maḥabbat uwalā yasta'thiru — dūnahum shay'an fadha l-ma'āthiru
وَكُلُّ مَا لِنَفْسِهِ مَحْبُوبُ
يُحِبُّهُ لَهُمْ أَيَا حَبِيبُ
wakullu mā linafsihi maḥbūbu — yuḥibbuhu lahum ayā ḥabību
يَسْأَلُ عَمَّنْ غَابَ وَالسَّقِيمُ
يَعُودُهُ كَذَا رَوَى الْعَلِيمُ
yas'alu ʿamman ghāba wāssaqīmu — yaʿūduhu kadhā rawa l-ʿalīmu
مُبْتَدِرَ الْمَلْقِيِّ بِالسَّلَامِ
وَبِالْبَشَاشَةِ وَبِالْكَلَامِ
mubtadira l-malqiyyi bissalāmi — wabil-bashāshati wabil-kalāmi
وَأَنْ يَرَى الْفَضْلَ عَلَيْهِ لَهُمُ
وَطَلَبُ الرِّضَى كَذَاكَ يَلْزَمُ
wa'an yara l-faḍla ʿalayhi lahumu — waṭalabu r-riḍā kadhāka yalzamu
وَلَا يَكُنْ مُزْدَحِمَ الْإِخْوَانِ
فِي كُلِّ أَمْرٍ دُنْيَوِيٍّ وَانِ
walā yakun muzdaḥima l-'ikhwāni — fī kulli amrin dunyawiyyin wāni
يُوَقِّرُ الْكَبِيرَ يَرْحَمُ الصَّغِيرْ
يُعْضِدُهُمْ فِي ذِكْرِ رَبِّنَا الْقَدِيرْ
yuwaqqiru l-kabīra yarḥamu ṣ-ṣaghīr — yuʿḍiduhum fī dhikri rabbina l-qadīr
وَيَتَعَاوَنُ مَعَ الْأَصْحَابِ
عَلَى اشْتِيَاقِ رَبِّنَا الْوَهَّابِ
wayataʿāwanu maʿa l-'aṣḥābi — ʿalā sh-tiyāqi rabbina l-wahhābi
وَكُلُّ مَا فِيهِ رِضَى الرَّحْمَانِ
تَرْغِيبُهُمْ فِيهِ مِنَ الْإِحْسَانِ
wakullu mā fīhi riḍa r-raḥmāni — targhībuhum fīhi mina l-'iḥsāni
تَسَامُحٌ فِي ظَاهِرٍ وَبَاطِنِ
أَفْضَلُ رَأْسِ الْمَالِ عِنْدَ الْفَاطِنِ
tasāmuḥun fī ẓāhirin wabāṭini — afḍalu ra'si l-māli ʿinda l-fāṭini
وَلَا يُعَاتِبْهُمْ عَلَى شَيْءٍ صَدَرْ
مِنْهُمْ لِأَنَّهُ بِفِعْلِ ذِي الْقَدَرْ
walā yuʿātibhum ʿalā shay'in ṣadar — minhum li'annahu bifiʿli dhi l-qadar
وَاللَّهُ لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ
وَنَحْنُ مَسْؤُولُونَ عَمَّا نَفْعَلُ
wallāhu lā yus'alu ʿammā yafʿalu — wanaḥnu mas'ūlūna ʿammā nafʿalu
كُلُّ امْرِئٍ خَلَقَهُ الرَّحْمَانُ
مَعَ الَّذِي يَعْمَلُ يَا نَوْمَانُ
kullu m-ri'in khalaqahu r-raḥmānu — maʿa l-ladhī yaʿmalu yā nawmānu
لَا تُسْنِدِ الْفِعْلَ لِغَيْرِ اللَّهِ
تَظْلَمْ مُسِيءَ أَدَبٍ لِلَّهِ
lā tusnidi l-fiʿla lighayri l-lāhi — taẓlam musī'a adabin lillāhi
وَإِنْ أَتَى الْإِيذَاءُ وَالضَّرَّاءُ
مِنْ نَحْوِهِمْ فَذَلِكَ النَّعْمَاءُ
wa'in ata l-'īdhā'u wāḍḍarrā'u — min naḥwihim fadhalika n-naʿmā'u
لِأَنَّهُ يَرُدُّكَ الْمَنَّانُ
بِهِ إِلَيْهِ نِعْمَ الاِمْتِنَانُ
li'annahu yarudduka l-mannānu — bihi ilayhi niʿma limtinānu
أَلَمْ تَكُنْ بِفِعْلِهِ الْعَبِيدُ
لَا عَنْهُ مَهْرَبٌ وَلَا مَحِيدُ
alam takun bifiʿlihi l-ʿabīdu — lā ʿanhu mahrabun walā maḥīdu
أَلَمْ تَكُ النُّطْفَةَ مِنْ مَنِيِّ
تُمْنَى وَبَعْدُ جِيفَةً أُخَيِّ
alam taku n-nuṭfata min maniyyi — tumnā wabaʿdu jīfatan ukhayyi
مَا ذَا التَّكَبُّرُ وَأَنْتَ الْحَامِلُ
بَيْنَهُمَا نَجَاسَةً يَا جَاهِلُ
mā dha t-takabburu wa'anta l-ḥāmilu — baynahumā najāsatan yā jāhilu
مَاذَا التَّكَبُّرُ أَلَنْ تَكُونَا
مِمَّنْ لِخَوْفِ اللَّهِ قَدْ يَبْكُونَا
mādha t-takabburu alan takūnā — mimman likhawfi l-lāhi qad yabkūnā
مَاذَا التَّكَبُّرُ أَلَيْسَ الطِّينُ
وَالْمَاءُ أَصْلُكَ أَيَا فَطِينُ
mādha t-takabburu alaysa ṭ-ṭīnu — wāl-mā'u aṣluka ayā faṭīnu
أَلَمْ تَكُنْ مُنْتَظِرَ الْأَهْوَالِ
وَالْزَمْ بِمَا يُحْمَدُ فِي الْأَحْوَالِ
alam takun muntaẓira l-'ahwāli — wāl-zam bimā yuḥmadu fi l-'aḥwāli
يُحِبُّ مَنْ أَحَبَّهُمْ يُعَادِي
عَدُوَّهُمْ مُلَازِمَ الْمُعْتَادِ
yuḥibbu man aḥabbahum yuʿādī — ʿaduwwahum mulāzima l-muʿtādi
وَإِنْ كَبِيرًا كَانَ فَالْإِرْشَادُ
إِيَّاهُمُ لِلرُّشْدِ فَالْمُرْتَادُ
wa'in kabīran kāna fāl-'irshādu — iyyāhumu lirrushdi fāl-murtādu
أَمَّا التَّعَلُّمُ فَلِلصَّغِيرِ
كَذَاكَ كُلُّ جَاهِلٍ كَبِيرِ
amma t-taʿallumu faliṣṣaghīri — kadhāka kullu jāhilin kabīri
وَلَا مُوَسِّعٌ عَلَى النَّفْسِ وَهُمْ
فِي ضَيِّقٍ وَمَعَ ذَا يَخْدُمُهُمْ
walā muwassiʿun ʿala n-nafsi wahum — fī ḍayyiqin wamaʿa dhā yakhdumuhum
وَلَوْ بِتَقْدِيمِ نِعَالٍ لَهُمْ
وَأَنْ يَكُونَ لَهُمُ يَبْتَسِمُ
walaw bitaqdīmi niʿālin lahum — wa'an yakūna lahumu yabtasimu
وَجَاءَ فِي جَوَاهِرِ الْمَعَانِي
مِنْ ذَا مُقَرُّ عَيْنِ ذِي الْإِمْعَانِ
wajā'a fī jawāhiri l-maʿānī — min dhā muqarru ʿayni dhi l-'imʿāni
وَمَنْ يُضَيِّعَنْ حُقُوقَ صَحْبِهِ
فَاللَّهُ يَبْتَلِيهِ سُوءَ كَسْبِهِ
waman yuḍayyiʿan ḥuqūqa ṣaḥbihi — fallāhu yabtalīhi sū'a kasbihi
بِأَنْ يُضَيِّعَ حُقُوقَ اللَّهِ
سُبْحَانَهُ جَلَّ عَنِ الْأَشْبَاهِ
bi'an yuḍayyiʿa ḥuqūqa l-lāhi — subḥānahu jalla ʿani l-'ashbāhi
ثُمَّ صَلَاتُهُ مَعَ السَّلَامِ
عَلَى إِمَامِ دَاخِلِي السَّلَامِ
thumma ṣalātuhu maʿa s-salāmi — ʿalā imāmi dākhili s-salāmi
وَآلِهِ وَصَحْبِهِ الْأَعْلَامِ
مُشَيِّدِي الْبُنْيَانِ لِلْإِسْلَامِ
wa'ālihi waṣaḥbihi l-'aʿlāmi — mushayyidi l-bunyāni lil'islāmi
بَيَانُ شُرُوطِ الطَّرِيقَةِ التِّجَانِيَّةِ
فَلْنَصْرِفِ الْعِنَانَ لِلشُّرُوطِ
لِأَنَّهَا لَوَازِمُ الْمَشْرُوطِ
falnaṣrifi l-ʿināna lishshurūṭi — li'annahā lawāzimu l-mashrūṭi
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي قَدْ أَنْعَمَا
بِفَضْلِهِ سُبْحَانَ مَنْ تَعَظَمَّا
al-ḥamdu lillāhi l-ladhī qad anʿamā — bifaḍlihi subḥāna man taʿaẓammā
نَظْمَ شُرُوطِ قُطْبِنَا الرَّبَّانِي
أَبِي الْعَبَاسِ أَحْمَدَ التِّجَانِي
naẓma shurūṭi quṭbina r-rabbānī — abi l-ʿabāsi aḥmada t-tijānī
مَنْ خَاضَ أَبْحُرَ الْيَقِينِيَّاتِ
نَيْلَ اللَّئَالِئِ الْإِلَهِيَّاتِ
man khāḍa abḥura l-yaqīniyyāti — nayla l-la'āli'i l-'ilāhiyyāti
فَنَالَ مَا نَالَ مِنَ الْوِلَايَهْ
مِنْ رَبِّهِ وَالْجَاهِ وَالْوَلَايَهْ
fanāla mā nāla mina l-wilāyah — min rabbihi wāl-jāhi wāl-walāyah
بَدْرِ الشُّكُوكِ الْعَلَمِ الْمُنِيرِ
بَحْرِ الْحَقَائِقِ بِلَا تَنْكِيرِ
badri sh-shukūki l-ʿalami l-munīri — baḥri l-ḥaqā'iqi bilā tankīri
ثَلَاثَةٌ مِنْ بَعْدِهَا الْعِشْرُونَا
أَوَّلُهَا يَا سَائِلِي تَبْيِينَا
thalāthatun min baʿdiha l-ʿishrūnā — awwaluhā yā sā'ilī tabyīnā
كَوْنُ الَّذِي يُلَقِّنُ الْأَذْكَارَا
مَأْذُونَ تَلْقِينٍ بِهَا جِهَارَا
kawnu l-ladhī yulaqqinu l-'adhkārā — ma'dhūna talqīnin bihā jihārā
وَأَنْ يَكُونَ طَالِبَ التَّلْقِينِ
خَالٍ عَنِ الْأَوْرَادِ بِالْيَقِينِ
wa'an yakūna ṭāliba t-talqīni — khālin ʿani l-'awrādi bil-yaqīni
أَوْ تَارِكًا مُنْسَلِخًا وَإِلَّا
فَاتْرُكْ لَهُ طَرِيقَهُ وَالْإِلَّا
aw tārikan munsalikhan wa'illā — fātruk lahu ṭarīqahu wāl-'illā
فَالطُّرْقُ كُلُّهَا إِلَى الرَّحْمَانِ
مُوصِلَةٌ مُسْلِكَةٌ يَا جَانِي
fāṭṭurqu kulluhā ila r-raḥmāni — mūṣilatun muslikatun yā jānī
وَلَيْسَ ذَا مِنَّا تَكَبُّرًا عَلَى
شُيُوخِنَا الْكِرَامِ جَلَّ مَنْ عَلَا
walaysa dhā minnā takabburan ʿalā — shuyūkhina l-kirāmi jalla man ʿalā
لَكِنَّهُ شَرْطٌ عَلَى الطَّرِيقِ
أَعَاذَنَا اللَّهُ مِنَ الْحَرِيقِ
lakinnahu sharṭun ʿalā ṭ-ṭarīqi — aʿādhana l-lāhu mina l-ḥarīqi
وَمَنْ يُرِدْ فِي نَهْجِنَا الدُّخُولَا
لَا بُدَّ مِنْ ذَا الشَّرْطِ عِ الْمَقُولَا
waman yurid fī nahjina d-dukhūlā — lā budda min dhā sh-sharṭi ʿi l-maqūlā
لِكُلِّ ضُرٍّ يَا أَخِي يُؤَمِّنُ
لَا يَلْحَقَنْهُ طُولَ دَهْرٍ فِتَنُ
likulli ḍurrin yā akhī yu'amminu — lā yalḥaqanhu ṭūla dahrin fitanu
وَذَا بِوَعْدٍ صَادِقٍ مِنَ النَّبِي
صَلَّى عَلَيْهِ اللَّهُ كُلَّ الْحُقُبِ
wadhā biwaʿdin ṣādiqin mina n-nabī — ṣallā ʿalayhi l-lāhu kulla l-ḥuqubi
وَكُلُّ مَنْ أَذِنَهُ التِّجَّانِي
لَا بُدَّ مِنْ ذَا الشَّرْطِ يَا ذَا الْفَانِي
wakullu man adhinahu t-tijjānī — lā budda min dhā sh-sharṭi yā dha l-fānī
وَلَا يَزُورُ الْأَوْلِيَاءَ مُطْلَقَا
مَنْ كَانَ بِالْإِمَامِ قَدْ تَعَلَّقَا
walā yazūru l-'awliyā'a muṭlaqā — man kāna bil-'imāmi qad taʿallaqā
لِأَنَّهُ أَمَرَهُ النَّبِيُّ
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا الْعَلِيُّ
li'annahu amarahu n-nabiyyu — ṣallā ʿalayhi rabbuna l-ʿaliyyu
أَنْ يَرْفَعَ الْإِذْنَ عَنِ امْرَأَيْنِ
عَبْدَ السَّلَامِ الْقُطْبِ زَائِرَيْنِ
an yarfaʿa l-'idhna ʿani m-ra'ayni — ʿabda s-salāmi l-quṭbi zā'irayni
ابْنَ مَشِيشٍ ذَا لَنَا الدَّلِيلُ
صَلَّى عَلَى شَفِيعِنَا الْجَلِيلُ
b-na mashīshin dhā lana d-dalīlu — ṣallā ʿalā shafīʿina l-jalīlu
قَالَ التِّجَانِي الْعَلَمُ الرَّسُوخُ
مَسْأَلَةٌ أَغْفَلَهَا الشُّيُوخُ
qāla t-tijāni l-ʿalamu r-rasūkhu — mas'alatun aghfalahā sh-shuyūkhu
وَهِيَ أَنَّ كُلَّ مَنْ قَدْ أَخَذَا
عَنْ شَيْخِهِ وَزَارَ غَيْرًا وَاحْتَذَا
wahiya anna kulla man qad akhadhā — ʿan shaykhihi wazāra ghayran wāḥtadhā
لَمْ يَنْتَفِعْ بِهِ وَلَا بِالثَّانِي
نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ
lam yantafiʿ bihi walā biththānī — naʿūdhu billāhi mina sh-shayṭāni
يَا أَيُّهَا الْإِخْوَانُ وَالْخُلَّانُ
عَفَا لَنَا وَلَكُمُ الْمَنَّانُ
yā ayyuha l-'ikhwānu wāl-khullānu — ʿafā lanā walakumu l-mannānu
لَا تَنْقُصُوا الْمِيزَانَ وَالْمِكْيَالَا
بِالْأَوْلِيَا بَلِ الْزَمُوا الْمِنْوَالَا
lā tanquṣu l-mīzāna wāl-mikyāl-ā — bil-'awliyā bali l-zamu l-minwāl-ā
فَعَظِّمُوا جَمِيعَ الْاَوْلِيَاءِ
كَمَا بِهِ أَمَرَ ذُو الْوَفَاءِ
faʿaẓẓimū jamīʿa lawliyā'i — kamā bihi amara dhu l-wafā'i
وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ فَرَّقُوا
مِثْلَ الْيَهُودِ رَبُّنَا الْمُوَفِّقُ
walā takūnū kāl-ladhīna farraqū — mithla l-yahūdi rabbuna l-muwaffiqu
وَمَا ذَكَرْنَا لَيْسَ بِاسْتِهْزَاءِ
كَلَّا أُخَيَّ بَلْ لِشَرْطٍ جَاءِ
wamā dhakarnā laysa bistihzā'i — kallā ukhayya bal lisharṭin jā'i
وَشَيْخُنَا كَثِيرُ الاِعْتِنَاءِ
فَيَا لَهُ بِشَأْنِ الاَوْلِيَاءِ
washaykhunā kathīru liʿtinā'i — fayā lahu bisha'ni lawliyā'i
وَمَدَّ رِجْلٍ بَعْضَ صَحْبِهِ مَنَعْ
لِدَارِ إِدْرِيسَ الْوَلِيِّ فَامْتَنِعْ
wamadda rijlin baʿḍa ṣaḥbihi manaʿ — lidāri idrīsa l-waliyyi fāmtaniʿ
وَقَصْدُ الاِنْتِفَاعِ بِالْمَزُورِ
مَحَطُّ مَنْعِ شَيْخِنَا الْعَزِيرِ
waqaṣdu lintifāʿi bil-mazūri — maḥaṭṭu manʿi shaykhina l-ʿazīri
يَعْنِي بِهِ أَنْ يَقْصُدَ اسْتِمْدَادَا
مِنَ الْوَلِيِّ فَالْزَمِ السَّدَادَا
yaʿnī bihi an yaqṣuda s-timdādā — mina l-waliyyi fāl-zami s-sadādā
وَقَالَ ذَا جَمْعٌ مِنَ الْأَصْحَابِ
عَلَيْهِمُ الدَّهْرَ رِضَى الْوَهَّابِ
waqāla dhā jamʿun mina l-'aṣḥābi — ʿalayhimu d-dahra riḍa l-wahhābi
فِي آخِرِ الْعُمُرِ سَدَّ الْبَابَا
لِمَا بِنَا يَعْرِفُهُ حِجَابَا
fī 'ākhiri l-ʿumuri sadda l-bābā — limā binā yaʿrifuhu ḥijābā
وَقَالَ لَا تَزَالُ رُحْمَى اللَّهِ
عَلَى إِمَامِنَا حَبِيبِ اللَّهِ
waqāla lā tazālu ruḥma l-lāhi — ʿalā imāminā ḥabībi l-lāhi
لَا تَعْرِفُ الْعُمُوُم لِلْحِجَابِ
الْعَمَلَ الْخَالِصَ لِلتَّوَّابِ
lā taʿrifu l-ʿumuwum lilḥijābi — al-ʿamala l-khāliṣa littawwābi
تَعْظِيمُكَ الْوَلِيِّ بِالْفُؤَادِ
أَجْدَى تَحَرُّكٍ مَعَ الْفَسَادِ
taʿẓīmuka l-waliyyi bil-fu'ādi — ajdā taḥarrukin maʿa l-fasādi
لِأَنَّنَا أَسْرَى النُّفُوسِ رَبَّنَا
حَلِّ الْوِثَاقَ رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
li'annanā asra n-nufūsi rabbanā — ḥalli l-withāqa rabbanā yā rabbanā
وَكُلُّ مَا رُوِيَ فِي الطَّرِيقِ
عَنِ النَّبِيِّ الْمُصْطَفَى الصَّدُوقِ
wakullu mā ruwiya fī ṭ-ṭarīqi — ʿani n-nabiyyi l-muṣṭafā ṣ-ṣadūqi
وَإِنَّنَا لَنَا عَنِ الزُّورِ عِوَضْ
صَحِيحُ الاِسْنَادِ بِلَا شَكٍّ عَرَضْ
wa'innanā lanā ʿani z-zūri ʿiwaḍ — ṣaḥīḥu lisnādi bilā shakkin ʿaraḍ
وَمَنْ تَلَا جَوْهَرَةَ الْكَمَالِ
رَمْزَ يَبٍ وَقَالَ بَعْدُ التَّالِي
waman talā jawharata l-kamāli — ramza yabin waqāla baʿdu t-tāl-ī
هَذِي إِلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
مِنِّي هَدِيَّةُ الْأَسِيفِ الْوَاهِي
hadhī ilayka yā rasūla l-lāhi — minnī hadiyyatu l-'asīfi l-wāhī
كَانَ كَمَنْ زَارَ نَبِيَّ اللَّهِ
وَالْأَنْبِيَا وَزَارَ رُسْلَ اللَّهِ
kāna kaman zāra nabiyya l-lāhi — wāl-'anbiyā wazāra rusla l-lāhi
وَزَارَ الاَوْلِيَاءَ وَالْأَقْطَابَا
وَسَائِرَ الْكُمَّلِ وَالْأَحْبَابَا
wazāra lawliyā'a wāl-'aqṭābā — wasā'ira l-kummali wāl-'aḥbābā
وَمَنْ يَكُنْ مُصَدِّقًا مُحَقِّقَا
يَكْفِيهِ قَوْلُ سَيِّدِي إِنْ وُفِّقَا
waman yakun muṣaddiqan muḥaqqiqā — yakfīhi qawlu sayyidī in wuffiqā
لَا تَلْتَفِتْ إِلَى ذَوِي انْتِقَادِ
وَاتْرُكْ سَبِيلَ كُلِّ ذِي احْتِقَادِ
lā taltafit ilā dhawi n-tiqādi — wātruk sabīla kulli dhī ḥ-tiqādi
وَالْفَضْلُ يَا مُرِيدُ عِنْدَ اللَّهِ
يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَا بِلَا اشْتِبَاهِ
wāl-faḍlu yā murīdu ʿinda l-lāhi — yu'tīhi man yashā bilā sh-tibāhi
وَاسْتَغْنِ لَا تُمَازِجِ الْأَوْرَادَا
وَاسْتَكْفِ مَا كَفَى تَنَلْ مُرَادَا
wāstaghni lā tumāziji l-'awrādā — wāstakfi mā kafā tanal murādā
إِنَّ الَّذِي كَانَ يَقِلُّ وَكَفَى
خَيْرٌ مِنَ الْكَثِيرِ أَلْهَى وَكَفَى
inna l-ladhī kāna yaqillu wakafā — khayrun mina l-kathīri alhā wakafā
لَوْ تَذْكُرَنْ مِاْئَةَ أَلْفِ عَامِ
فِي كُلِّ يَوْمٍ جَا مِنَ الْأَيَّامِ
law tadhkuran mi'ata alfi ʿāmi — fī kulli yawmin jā mina l-'ayyāmi
مِاْئَةَ أَلْفِ الذِّكْرِ كُلَّ يَوْمِ
مِاْئَةَ أَلْفِ سَنَةٍ يَا قَوْمِ
mi'ata alfi dh-dhikri kulla yawmi — mi'ata alfi sanatin yā qawmi
فَلَا تُسَاوِي مَرَّةَ الْفَرِيدَهْ
أَعْنِي صَلَاةَ الْفَاتِحِ الْمَجِيدَهْ
falā tusāwī marrata l-farīdah — aʿnī ṣalāta l-fātiḥi l-majīdah
وَإِنْ أَتَى مُنْتَقِدٌ يُلْقِي الْحُجَجْ
فَالنَّزْحُ لَا يُفْنِي بِأَمْوَاجِ اللُّجَجْ
wa'in atā muntaqidun yulqi l-ḥujaj — fānnazḥu lā yufnī bi'amwāji l-lujaj
فَرَبُّنَا الْمُقْبِلُ بِالْقُلُوبِ
وَمُدْبِرٌ بِهَا عَنِ الْمَجْلُوبِ
farabbuna l-muqbilu bil-qulūbi — wamudbirun bihā ʿani l-majlūbi
فَشَيْخُنَا أَخَذَ مَا يَقُولُ
عَنِ الَّذِي تَعْلَمُ يَا خَلِيلُ
fashaykhunā akhadha mā yaqūlu — ʿani l-ladhī taʿlamu yā khalīlu
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا وَسَلَّمَا
وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَكَرَّمَا
ṣallā ʿalayhi rabbunā wasallamā — wa'ālihi waṣaḥbihi wakarramā
وَرَابِعُ الشُّرُوطِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَى نَبِيِّهِ الَّذِي اصْطَفَاهُ
warābiʿu sh-shurūṭi ṣalla l-lāhu — ʿalā nabiyyihi l-ladhī ṣ-ṭafāhu
لُزُومُهُ الشَّرْعَ بِكُلِّ حَالِ
وَفِي الْجَمَاعَةِ الصَّلَاةُ تَالِ
luzūmuhu sh-sharʿa bikulli ḥāli — wafi l-jamāʿati ṣ-ṣalātu tāli
مَحَبَّةُ الشَّيْخِ بِلَا انْقِطَاعِ
إِلَى الْمَمَاتِ خَامِسُ الْأَنْوَاعِ
maḥabbatu sh-shaykhi bila n-qiṭāʿi — ila l-mamāti khāmisu l-'anwāʿi
خَلِيفَةُ الشَّيْخِ عَلَى جَمِيعِ مَا
كَانَ لَهُ كَالشَّيْخِ فِيمَا عُلِمَا
khalīfatu sh-shaykhi ʿalā jamīʿi mā — kāna lahu kāshshaykhi fīmā ʿulimā
وَأَطِعَنْ وَأَخْدِمِ الْمُقَدَّمَا
وَلَوْ تَكُونُ صَاحِ مِنْهُ أَعْلَمَا
wa'aṭiʿan wa'akhdimi l-muqaddamā — walaw takūnu ṣāḥi minhu aʿlamā
وَنَظْمُهُ فِي سِلْكِ أَهْلِ اللَّهِ
إِيَّاكَ يَكْفِيكَ فَلَا تُبَاهِي
wanaẓmuhu fī silki ahlillāhi — iyyāka yakfīka falā tubāhī
ثَلَاثَةٌ لَا يَسْتَخِفُّ بِهِمُ
إِلَّا مُنَافِقٌ غَبِيٌّ مُبْهَمُ
thalāthatun lā yastakhiffu bihimu — illā munāfiqun ghabiyyun mubhamu
فَعَالِمٌ وَمُقْسِطُ الْإِمَامِ
كَذَاكَ ذُو الشَّيْبَةِ فِي الْإِسْلَامِ
faʿālimun wamuqsiṭu l-'imāmi — kadhāka dhū sh-shaybati fi l-'islāmi
وَعَدَمُ الْأَمْنِ بِمَكْرِ اللَّهِ
لِنَهْيِهِ عَنْ أَمْنِ مَكْرِ اللَّهِ
waʿadamu l-'amni bimakri l-lāhi — linahyihi ʿan amni makri l-lāhi
وَمِنْهُ جَنْبَ الشَّيْخِ أَنْ لَا يَصْدُرَا
سَبٌّ عَدَاوَةٌ وَلَا بُغْضٌ جَرَى
waminhu janba sh-shaykhi an lā yaṣdurā — sabbun ʿadāwatun walā bughḍun jarā
مِنْهَا لُزُومُ الْوِرْدِ لِلْوَفَاةِ
وَالاِعْتِقَادِ بِالشُّرُوطِ يَاتِي
minhā luzūmu l-wirdi lilwafāti — wāliʿtiqādi bishshurūṭi yātī
كَذَا السَّلَامَةُ مِنِ انْتِقَادِ
أَعَاذَنَا اللَّهُ مِنَ الْعِنَادِ
kadha s-salāmatu mini n-tiqādi — aʿādhana l-lāhu mina l-ʿinādi
وَلْيَكُنِ التِّلْمِيذُ مَأْذُونَ الذِّكَرْ
مِنْ قُدْوَةٍ أَوْ مَنْ لَهُ الْإِذْنُ يُقَرّْ
walyakuni t-tilmīdhu ma'dhūna dh-dhikar — min qudwatin aw man lahu l-'idhnu yuqarr
وَالاِجْتِمَاعُ لِلْوَظِيفَةِ وَجَبْ
إِنْ كَانَ إِخْوَانٌ وَمَا خِيفَ الْغَلَبْ
wālijtimāʿu lilwaẓīfati wajab — in kāna ikhwānun wamā khīfa l-ghalab
وَمَنْ يَكُنْ فِي كُلِّ يَوْمٍ يَحْضُرُ
حَضْرَتَهَا فَذَنْبُهُ قَدْ يُغْفَرُ
waman yakun fī kulli yawmin yaḥḍuru — ḥaḍratahā fadhanbuhu qad yughfaru
فَلَوْ عَلِمْتُمْ مَا لَهَا مِنْ فَضْلِ
أَتَيْتُمُوهَا حَبْوَةً لِلْفَضْلِ
falaw ʿalimtum mā lahā min faḍli — ataytumūhā ḥabwatan lilfaḍli
وَالذِّكْرُ بَعْدَ الْعَصْرِ فِي عَرُوربَهْ
كَلِمَةُ الْإِخْلَاصِ لِلْغُرُوبَهْ
wādhdhikru baʿda l-ʿaṣri fī ʿarūrbah — kalimatu l-'ikhlāṣi lilghurūbah
إِلَى بَقَاءِ سَاعَةٍ وَنِصْفِ
يَنْتَظِرُ الْمَشْغُولُ دُونَ خُلْفِ
ilā baqā'i sāʿatin waniṣfi — yantaẓiru l-mashghūlu dūna khulfi
وَسُورَةُ الْإِخْلَاصِ تِسْعَ مِاْئَةِ
فَقَدْرُهَا لَكِنْ مَعَ الْبَسْمَلَةِ
wasūratu l-'ikhlāṣi tisʿa mi'ati — faqadruhā lakin maʿa l-basmalati
فِي فَضْلِهِ يَكْفِي حُضُورُ الْمُصْطَفَى
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا وَشَرَّفَا
fī faḍlihi yakfī ḥuḍūru l-muṣṭafā — ṣallā ʿalayhi rabbunā washarrafā
لَا تَقْرَأَنْ جَوْهَرَةً بِغَيْرِ مَا
طَهَارَةٍ مَائِيَّةٍ فَلْتَعْلَمَا
lā taqra'an jawharatan bighayri mā — ṭahāratin mā'iyyatin faltaʿlamā
وَغَيْرِ مَجْلِسٍ وَلَكِنْ أَبْدِلَا
عِشْرِينَ مِنْ صَلَاةِ فَاتِحٍ وِلَا
waghayri majlisin walakin abdilā — ʿishrīna min ṣalāti fātiḥin wilā
إِذْ حَاضِرٌ شَفِيعُنَا وَالْخُلَفَا
فِي مَجْلِسِ الذِّكْرِ بِلَا خُلْفٍ وَفَى
idh ḥāḍirun shafīʿunā wāl-khulafā — fī majlisi dh-dhikri bilā khulfin wafā
وَمَنْ رَوَى الْأَرْبَعَ وَالْعِشْرِينَا
فَالْأَغْلَبُ الْعِشْرُونَ فَاسْتَبِينَا
waman rawa l-'arbaʿa wāl-ʿishrīnā — fāl-'aghlabu l-ʿishrūna fāstabīnā
وَخَصَّصَ الْمَنْعَ التَّمَاسِنِيُّ
بِرَاكِبٍ لَا غَيْرُهُ عَلِيُّ
wakhaṣṣaṣa l-manʿa t-tamāsiniyyu — birākibin lā ghayruhu ʿaliyyu
وَبَعْضُهُمْ أَطْلَقَ بِالرُّكُوبِ
وَالْبَعْضُ خَصَّهُ بِكَالرَّكُوبِ
wabaʿḍuhum aṭlaqa birrukūbi — wāl-baʿḍu khaṣṣahu bikārrakūbi
وَطَاهِرٌ يَمْشِي بِتُرْبٍ طَاهِرِ
يَقْرَؤُهَا بِلَا خِلَافٍ ظَاهِرِ
waṭāhirun yamshī biturbin ṭāhiri — yaqra'uhā bilā khilāfin ẓāhiri
وَالْبَعْضُ لَمْ يَرَ الْجُلُوسَ فِيهَا
كَشَيْخِنَا الْحَافِظِ خُذْ تَرْفِيهَا
wāl-baʿḍu lam yara l-julūsa fīhā — kashaykhina l-ḥāfiẓi khudh tarfīhā
وَبَعْضُهُمْ كَسَيِّدِي مَوْلُودِ
يَجْلِسُ عِنْدَ السَّابِعِ الْمَحْمُودِ
wabaʿḍuhum kasayyidī mawlūdi — yajlisu ʿinda s-sābiʿi l-maḥmūdi
وَجَانِبَنْ تَقَاطُعَ الْأَخْلَاقِ
إِذْ كُلُّهُمْ مَظَاهِرُ الْخَلَّاقِ
wajāniban taqāṭuʿa l-'akhlāqi — idh kulluhum maẓāhiru l-khallāqi
لَا سِيَّمَا الْأَصْحَابُ وَالتَّهْوِينُ
بِالْوِرْدِ أَيْضًا مَنْعُهُ يَبِينُ
lā siyyama l-'aṣḥābu wāttahwīnu — bil-wirdi ayḍan manʿuhu yabīnu
فَهُوَ تَأْخِيرُ بِذِي الْأَوْرَادِ
عَنْ وَقْتِهَا بِغَيْرِ عُذْرٍ بَادِ
fahuwa ta'khīru bidhi l-'awrādi — ʿan waqtihā bighayri ʿudhrin bādi
كَذَا التَّصَدُّرُ إِلَى إِعْطَاءِ
بِغَيْرِ إِذْنٍ صَحَّ بِالْإِعْطَاءِ
kadha t-taṣadduru ilā iʿṭā'i — bighayri idhnin ṣaḥḥa bil-'iʿṭā'i
لِأَنَّهُ مِنَ الْأُمُورِ الْجَالِبَهْ
مَوْتَ امْرِئٍ حَقًّا بِسُوءِ الْعَاقِبَهْ
li'annahu mina l-'umūri l-jālibah — mawta m-ri'in ḥaqqan bisū'i l-ʿāqibah
دَعْوَى الْوِلَايَةِ كَذَا ادِّعَاءُ
مَشِيخَةٍ وَلِلْوَرَى الْإِيذَاءُ
daʿwa l-wilāyati kadhā ddiʿā'u — mashīkhatin walilwara l-'īdhā'u
وَكُلُّ مَنْ لِشَيْخِهِ يَنْتَسِبُ
كَانَ فَالاِحْتِرَامُ فِيهِ يَجِبُ
wakullu man lishaykhihi yantasibu — kāna fāliḥtirāmu fīhi yajibu
لَا سِيَّمَا الْكُبَّارُ مِنْ ذَا الْمَذْهَبِ
أَهْلُ الْخُصُوصِيَّةِ أَهْلُ الرُّتَبِ
lā siyyama l-kubbāru min dha l-madhhabi — ahlu l-khuṣūṣiyyati ahlu r-rutabi
وَاشْتَرَطُوا طَهَارَةَ الْمَكَانِ
وَالثَّوْبِ وَالْجِسْمِ عَلَى الْإِمْكَانِ
wāshtaraṭū ṭahārata l-makāni — wāththawbi wāl-jismi ʿala l-'imkāni
كَذَلِكَ الْجُلُوسُ إِلَّا لِسَفَرْ
مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ حَالَةَ الذِّكَرْ
kadhalika l-julūsu illā lisafar — mustaqbila l-qiblati ḥālata dh-dhikar
وَجَوَّزُوا الْكَلَامَ لِلضَّرُورَهْ
مُمْتَنِعٌ بِغَيْرِ مَا ضَرُورَهْ
wajawwazu l-kalāma liḍḍarūrah — mumtaniʿun bighayri mā ḍarūrah
بِكِلْمَةٍ أَوْ كِلْمَتَيْنِ حَدُّوا
عَنْ شَيْخِنَا التِّجَانِي نِعْمَ الْحَدُّ
bikilmatin aw kilmatayni ḥaddū — ʿan shaykhina t-tijānī niʿma l-ḥaddu
وَإِنْ يَكُنْ بِالْوَالِدِ الْمُخَاطَبُ
أَوْ شَيْخٍ اوْ زَوْجٍ يُجَبْ مَا خَاطَبُوا
wa'in yakun bil-wālidi l-mukhāṭabu — aw shaykhin w- zawjin yujab mā khāṭabū
وَمَا رَأَيْتُ الْحَدَّ فِي الْجَوَاهِرِ
وَلَا الرِّمَاحِ البَيِّنِ الْمَفَاخِرِ
wamā ra'aytu l-ḥadda fi l-jawāhiri — wala r-rimāḥi l-bayyini l-mafākhiri
هَذِي اللَّوَاتِي لَازِمَاتٌ لِلْعُمُومْ
وَمَنْ يُرَاعِيهَا فَفِي رِضَى الْحَكِيمْ
hadhi l-lawātī lāzimātun lilʿumūm — waman yurāʿīhā fafī riḍa l-ḥakīm
مِمَّا مَضَى مَا يَقْطَعُ الْمُرِيدَا
عَنْ شَيْخِنَا إِيَّاكَ وَالْعَنِيدَا
mimmā maḍā mā yaqṭaʿu l-murīdā — ʿan shaykhinā iyyāka wāl-ʿanīdā
زِيَارَةٌ وَالتَّرْكُ وَالْمُهَاوَنَهْ
وَالْجَمْعُ جَانِبَنَّهَا مُبَايَنَهْ
ziyāratun wāttarku wāl-muhāwanah — wāl-jamʿu jānibannahā mubāyanah
وَالْبَاقِ لَا يُطْلَبُ غَيْرَ قَادِرِ
سُبْحَانَ ذِي الْمُلْكِ الْعَزِيزِ الْقَادِرِ
wāl-bāqi lā yuṭlabu ghayra qādiri — subḥāna dhi l-mulki l-ʿazīzi l-qādiri
وَصُورَةُ الْقُدْوَةِ إِنْ قَدَرْتَا
إِحْضَارَهَا فَاسْتَحْضِرَنْ رَبِحْتَا
waṣūratu l-qudwati in qadartā — iḥḍārahā fāstaḥḍiran rabiḥtā
صُورَةُ ذاَتِ شَيْخِنَا التِّجَّانِي
يَا مُبْتَغِي اسْتِحْضَارَهَا يَا جَانِي
ṣūratu dhati shaykhina t-tijjānī — yā mubtaghi s-tiḥḍārahā yā jānī
قَدْ كَانَ أَبْيَضَ نَقِيًّا مُشْرَبَا
بِحُمْرَةٍ مُعْتَدِلًا مُهَذَّبَا
qad kāna abyaḍa naqiyyan mushrabā — biḥumratin muʿtadilan muhadhdhabā
وَكَثَّ لِحْيَةٍ بَهِيَّ الْمَنْظَرِ
مُنَوَّرَ الشَّيْبِ جَمِيلَ الْمَظْهَرِ
wakaththa liḥyatin bahiyya l-manẓari — munawwara sh-shaybi jamīla l-maẓhari
عَظِيمَ هَيْبَةٍ جَلِيلَ الْقَدَرِ
وَحُلْوَ مَنْطِقٍ وَصَوْتٍ جَهْوَرِي
ʿaẓīma haybatin jalīla l-qadari — waḥulwa manṭiqin waṣawtin jahwarī
إِنْ رَفَعَ الصَّوْتَ فَبِالْوَقَارِ
وَبِالسَّكِينَةِ الْكَلَامُ قَارِي
in rafaʿa ṣ-ṣawta fabil-waqāri — wabissakīnati l-kalāmu qārī
وَأَنْفَعٌ وَأَكْمَلُ اسْتِحْضَارُ
صُورَةِ مَنْ بَيْنَ الْوَرَى يُخْتَارُ
wa'anfaʿun wa'akmalu s-tiḥḍāru — ṣūrati man bayna l-warā yukhtāru
صَلَّى عَلَيْهِ رَبُّنَا الْقَهَّارُ
وَآلِهِ وَصَحْبِهِ الْغَفَّارُ
ṣallā ʿalayhi rabbuna l-qahhāru — wa'ālihi waṣaḥbihi l-ghaffāru
وَقَدِّرَنْ بِأَنَّهُ الْمُصَلِّي
إِذْ كُلُّنَا بِنُورِهِ الْمُجَلِّي
waqaddiran bi'annahu l-muṣallī — idh kullunā binūrihi l-mujallī
صَلَّى وَسَلَّمَ عَلَيْهِ اللَّهُ
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ كَمَا يَرْضَاهُ
ṣallā wasallama ʿalayhi l-lāhu — wāl-'āli wāṣṣaḥbi kamā yarḍāhu
وَقَدْ سَقَانَا خَالِقُ الْعِبَادِ
ثَمَانَ مَرَّاتٍ بِنُورِ الْهَادِي
waqad saqānā khāliqu l-ʿibādi — thamāna marrātin binūri l-hādī
وَعَالَمُ الْأَرْوَاحِ حِينَ خَلَقَا
اللَّهُ نُورَهَا سَقَاهَا مُطْلَقَا
waʿālamu l-'arwāḥi ḥīna khalaqā — al-lāhu nūrahā saqāhā muṭlaqā
كَذَاكَ حِينَ كَوْنِهِ يُصَوِّرُ
مِنْ نُورِهِ الْأَرْوَاحَ يَا مُسْتَخْبِرُ
kadhāka ḥīna kawnihi yuṣawwiru — min nūrihi l-'arwāḥa yā mustakhbiru
وَيَوْمَ قَالَ رَبُّنَا أَلَسْتُ مَنْ
أَجَابَ قَدْ سَقَاهُ أَنْوَارًا وَمَنّْ
wayawma qāla rabbunā alastu man — ajāba qad saqāhu anwāran wamann
مَنْ لَمْ يُجِبْ فَسَقْيُهُ الظَّلَامُ
أَعَاذَنَا مِنْ ذَلِكَ السَّلَامُ
man lam yujib fasaqyuhu ẓ-ẓalāmu — aʿādhanā min dhalika s-salāmu
وَهَكَذَا مِنْ لَدُنِ التَّصْوِيرِ
فِي بَطْنِ أُمِّهِ سُقِي باِلنُّورِ
wahakadhā min laduni t-taṣwīri — fī baṭni ummihi suqī binnūri
كَذَا لَدَى الْخُرُوجِ وَالْتِقَامِهْ
بِثَدْيِ أُمِّهِ بِلَا انْتِقَامِهْ
kadhā lada l-khurūji wāl-tiqāmih — bithadyi ummihi bila n-tiqāmih
كَذَاكَ عِنْدَ نَفْخِ رُوحٍ فِينَا
كَذَا زَمَانُ بَعْثِنَا يَقِينَا
kadhāka ʿinda nafkhi rūḥin fīnā — kadhā zamānu baʿthinā yaqīnā
وَصَوِّرَنْ يَوْمَ دُخُولِهِ عَلَى
مَكَّةَ بِالْفَتْحِ وَنَصْرٍ قَدْ عَلَا
waṣawwiran yawma dukhūlihi ʿalā — makkata bil-fatḥi wanaṣrin qad ʿalā
بَيْنَ أُسَيْدٍ كَانَ وَالصِّدِّيقُ
عَبْدُ الْإِلَهِ الطَّاهِرُ الْعَتِيقُ
bayna usaydin kāna wāṣṣiddīqu — ʿabdu l-'ilāhi ṭ-ṭāhiru l-ʿatīqu
أَوْ يَوْمَ يَشْفَعُ الْوَرَى جَمِيعَا
وَالْكُلُّ كَانَ خَائِفًا فَزِيعَا
aw yawma yashfaʿu l-warā jamīʿā — wāl-kullu kāna khā'ifan fazīʿā
أَوْ يَوْمَ أَنْشَدَ نِسَا الْأَنْصَارِ
عَلَى قُدُومِ سَيِّدِ الْأَبْرَارِ
aw yawma anshada nisa l-'anṣāri — ʿalā qudūmi sayyidi l-'abrāri
صَلِّ وَسَلِّمَنْ عَلَى الْمُخْتَارِ
وَآلِهِ وَصَحْبِهِ الْأَطْهَارِ
ṣalli wasalliman ʿala l-mukhtāri — wa'ālihi waṣaḥbihi l-'aṭhāri
وَلْنَرْجِعَنْ لِمَا عَقَدْتُ الْبَابَا
لَهُ لِكَيْ نُدَاوِيَ الْأَلْبَابَا
walnarjiʿan limā ʿaqadtu l-bābā — lahu likay nudāwiya l-'albābā
وَمَنْ عَلَى فَهَامَةٍ قَدْ قَدَرَا
مَعَانِي الْأَلْفَاظِ فَلْيَسْتَحْضِرَا
waman ʿalā fahāmatin qad qadarā — maʿāni l-'alfāẓi falyastaḥḍirā
تَفْسِيرُ الْاِسْتِغْفَارِ يَاللَّهُ أَقِلْ
إِيَّايَ جَلَّ مَنْ سِوَاهُ مَنْتَقِلْ
tafsīru listighfāri yāllahu aqil — iyyāya jalla man siwāhu mantaqil
مَقْصَدُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ لَا
مَعْبُودَ بِالْحَقِّ وَجَلَّ مَنْ عَلَا
maqṣadu lā ilāha illa l-lāhu lā — maʿbūda bil-ḥaqqi wajalla man ʿalā
وَغَيْرُ ذَا مُسْتَمِعُ اللِّسَانِ
كَيْ يُشْغِلَ الْفِكْرَ عَنِ الْجَوْلَانِ
waghayru dhā mustamiʿu l-lisāni — kay yushghila l-fikra ʿani l-jawlāni
لَا بُدَّ مِنْ تِلْكَ الشُّرُوطِ كُلَّا
وَإِنْ عَجَزْتَ فَعَلَيْكَ الْجُلَّا
lā budda min tilka sh-shurūṭi kullā — wa'in ʿajazta faʿalayka l-jullā
لَا تُتْعِبِ النَّفْسَ بِذِي الْأَوْرَادِ
عَنِ الشُّرُوطِ خِبْتَ عَنْ مُرَادِ
lā tutʿibi n-nafsa bidhi l-'awrādi — ʿani sh-shurūṭi khibta ʿan murādi
صَلِّ وَسَلِّمْ بَارِئَ الْأَعْيَانِ
عَلَى الرَّسُولِ سَيِّدِ الْأَعْيَانِ
ṣalli wasallim bāri'a l-'aʿyāni — ʿala r-rasūli sayyidi l-'aʿyāni
وَآلِهِ وَصَحْبِهِ النُّجُومِ
خَزَائِنِ الْأَحْكَامِ وَالْعُلُومِ
wa'ālihi waṣaḥbihi n-nujūmi — khazā'ini l-'aḥkāmi wāl-ʿulūmi
مَا مَايَلَتْ فِي رَوْضِهَا الْقِنْوَانُ
وَانْدَفَعَتْ لِتُرْبِهِ الرُّكْبَانُ
mā māyalat fī rawḍiha l-qinwānu — wāndafaʿat liturbihi r-rukbānu
وَلِعَظَمَةِ الصَّلَاةِ أُفْرِدَ لَهَا فَصْلٌ لِأَنَّهَا آخِرُ مَا وَصَّى بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَحُقَّ لِلصَّلَاةِ أَنْ يُفَرَّدَا
فَصْلٌ لَهَا سُبْحَانَ مَنْ تَفَرَّدَا
waḥuqqa liṣṣalāti an yufarradā — faṣlun lahā subḥāna man tafarradā
لِأَنَّهَا أَعْظِمْ بِهَا التَّنَاجِي
سُبْحَانَ مَنْ كُنْتَ بِهَا تُنَاجِي
li'annahā aʿẓim biha t-tanājī — subḥāna man kunta bihā tunājī
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ إِنْ صَلَّيْتَا
صَلِّ صَلَاةَ مُودِعٍ زَكَّيْتَا
qāla rasūlu l-lāhi in ṣallaytā — ṣalli ṣalāta mūdiʿin zakkaytā
إِذِ الْمُصَلِّي سَائِرٌ لِلَّهِ
بِقَلْبِهِ اللَّهَ عِبَادَ اللَّهِ
idhi l-muṣallī sā'irun lillāhi — biqalbihi l-lāha ʿibāda l-lāhi
يُوَدِّعُ الدُّنْيَا كَذَا هَوَاهُ
وَكُلَّ شَيْءٍ يَا أَخِي سِوَاهُ
yuwaddiʿu d-dunyā kadhā hawāhu — wakulla shay'in yā akhī siwāhu
وَمَنْ يُنَاجِي رَبَّهُ تَعَالَى
فَوَاجِبٌ إِصْغَاؤُهُ الْمَقَالَا
waman yunājī rabbahu taʿāl-ā — fawājibun iṣghā'uhu l-maqāl-ā
تَعَلَّمُوا كَيْفِيَّةَ الطَّهَارَهْ
وَكَمِّلُوا الْأَعْضَاءَ بِالْوَقَارَهْ
taʿallamū kayfiyyata ṭ-ṭahārah — wakammilu l-'aʿḍā'a bil-waqārah
وَأَكْثَرُ الْعُمُومِ يَلْعَبُونَا
الْيَوْمَ بِالطُّهْرِ فَيُبْطِلُونَا
wa'aktharu l-ʿumūmi yalʿabūnā — al-yawma biṭṭuhri fayubṭilūnā
صَلَاتَهُمْ إِذْ ذَاكَ شَرْطٌ وَاجِبُ
وَلَا تُخَفِّفْ أَمْرَهُ يَا صَاحِبُ
ṣalātahum idh dhāka sharṭun wājibu — walā tukhaffif amrahu yā ṣāḥibu
وَحَسِّنُوا فَاتِحَةَ الْكِتَابِ
قِرَاءَةً تَنْجُو مِنَ الْعِتَابِ
waḥassinū fātiḥata l-kitābi — qirā'atan tanjū mina l-ʿitābi
وَبَسْمِلَنْ إِنْ كُنْتَ ذَا اقْتِفَاءِ
نَهْجَ التِّجَانِيِّ وَذَا اكْتِفَاءِ
wabasmilan in kunta dha q-tifā'i — nahja t-tijāniyyi wadha k-tifā'i
وَلِحَدِيثِ الْغَافِقِي الْمُؤَكَّدِ
كَانَ التِّجَانِي حَالِفًا لَمْ يَعْتَدِ
waliḥadīthi l-ghāfiqi l-mu'akkadi — kāna t-tijānī ḥālifan lam yaʿtadi
لَا يَتْرُكَنْ بَسْمَلَةً مُتَّصِلَهْ
فِي أَيِّ أَمْرٍ مُعْتَنًى بِالْحَمْدَلَهْ
lā yatrukan basmalatan muttaṣilāh — fī ayyi amrin muʿtanan bil-ḥamdalah
جَهْرًا لِأَنَّ مَنْ يَكُونُ مُظْهِرَا
اِسْمَ الْعَلِي كَالشَّافِعِيِّ أُظْهِرَا
jahran li'anna man yakūnu muẓhirā — isma l-ʿalī kāshshāfiʿiyyi uẓhirā
وَكَانَ يَجْهَرُ بِهَا عَلِيُّ
كَمَا أَتَى بِذَلِكَ الرَّازِيُّ
wakāna yajharu bihā ʿaliyyu — kamā atā bidhalika r-rāziyyu
وَمَنْ يَكُنْ فِي قَوْلِهِ مُعْتَمِدَا
فَلَا يُلَاقِي عِنْدَ رَبِّي عَبَدَا
waman yakun fī qawlihi muʿtamidā — falā yulāqī ʿinda rabbī ʿabadā
لَا تَلْتَفِتْ مِنْ بَعْدِ ذَا مُخْتَلِفَا
وَشَيْخُنَا بَحْرٌ خِضَمٌّ فَاعْرِفَا
lā taltafit min baʿdi dhā mukhtalifā — washaykhunā baḥrun khiḍammun fāʿrifā
وَقَدْ أَرَاحَنَا مِنَ الْخِلَافِ
جَزَاهُ رَبِّي كُلَّ خَيْرٍ وَافِ
waqad arāḥanā mina l-khilāfi — jazāhu rabbī kulla khayrin wāfi
إِنْ عُرِضَ الْأَقْوَالُ لِلْأَشْيَاخِ فِي
مَسْأَلَةٍ فَاتْبَعْ لِشَيْخِكَ تَفِي
in ʿuriḍa l-'aqwālu lil'ashyākhi fī — mas'alatin fātbaʿ lishaykhika tafī
إِنْ كَانَ ذَا عِلْمٍ أَخَا الْكَمَالِ
سُبْحَانَ ذِي الْإِنْعَامِ وَالْإِفْضَالِ
in kāna dhā ʿilmin akha l-kamāli — subḥāna dhi l-'inʿāmi wāl-'ifḍāli
قَدْ قَالَ ذَا مُحَمَّدُ الْيَدَالِي
جَزَاهُ رَبِّي الْخَيْرَ باِلتَّوَالِي
qad qāla dhā muḥammadu l-yadāl-ī — jazāhu rabbi l-khayra bittawāl-ī
وَرَاجِعَنْ رِحْلَةَ الْعَيَاشِي
فِيهَا كِفَايَةٌ عَنِ التَّفْتَاشِ
warājiʿan riḥlata l-ʿayāshī — fīhā kifāyatun ʿani t-taftāshi
كَرَاهَةٌ إِبَاحَةٌ نَدْبٌ وُجُوبْ
مَذْهَبُ مَالِكٍ حَوَاهَا يَا حَبِيبْ
karāhatun ibāḥatun nadbun wujūb — madhhabu mālikin ḥawāhā yā ḥabīb
وَثَقِّلَنَّ هَيْئَةَ الصَّلَاةِ
حَيْثُ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ تَاتِي
wathaqqilanna hay'ata ṣ-ṣalāti — ḥaythu r-rukūʿa wāssujūda tātī
وَالْاِسْتِواءُ مِنْهُمَا يَكُونُ
مِثْلَهُمَا لَا نَاقِصًا يَبِينُ
wālistiw'u minhumā yakūnu — mithlahumā lā nāqiṣan yabīnu
فَرِّغْ أَصَابِعَكَ مِنْ عِنْدِ الرُّكُوعْ
ضُمَّ لَدَى السُّجُودِ وَلْتُجْرِ الدُّمُوعْ
farrigh aṣābiʿaka min ʿindi r-rukūʿ — ḍumma lada s-sujūdi waltujri d-dumūʿ
وَلَيْسَ ذَا بِمَذْهَبِ الْإِمَامِ
أَيْ مَالِكٍ فَاسْتَمِعَنْ كَلَامِي
walaysa dhā bimadhhabi l-'imāmi — ay mālikin fāstamiʿan kalāmī
لَابُدَّ مِنْ ثَلَاثِ تَسْبِيحَاتِ
عَلَى التَّرَاخِي فُزْتَ بِالْخَيْرَاتِ
lābudda min thalāthi tasbīḥāti — ʿala t-tarākhī fuzta bil-khayrāti
أَقَلُّهَا فَنَقْرَةُ الْغُرَابِ
وَقَدْ نَهَاهَا الْهَادِ لِلصَّوَابِ
aqalluhā fanaqratu l-ghurābi — waqad nahāha l-hādi liṣṣawābi
وَجَاءَ فِي عَوَارِفِ الْمَعَارِفِ
إِنَّ الْكَمَالَ الْعَشْرُ عِنْدَ الْعَارِفِ
wajā'a fī ʿawārifi l-maʿārifi — inna l-kamāla l-ʿashru ʿinda l-ʿārifi
تَأْتِي بِذَا الْعَدَدِ باِلْخُشُوعِ
بَعْدَ التَّمَكُّنِ مِنَ الرُّكُوعِ
ta'tī bidha l-ʿadadi bilkhushūʿi — baʿda t-tamakkuni mina r-rukūʿi
وَلَا يَكُنْ آخِرُهُ مُمْتَزِجَا
بِالرَّفْعِ وَلْتَكُ بِذَا مُنْتَهِجَا
walā yakun 'ākhiruhu mumtazijā — birrafʿi waltaku bidhā muntahijā
وَلَيْسَ عِنْدَ مَالِكٍ تَحْدِيدُ
فِي الْقَوْلِ وَالْفِعْلِ وَذَا سَدِيدُ
walaysa ʿinda mālikin taḥdīdu — fi l-qawli wāl-fiʿli wadhā sadīdu
لَا بِوُجُودِهَا يَكُونُ الْهَمُّ
بَلْ بِالْإِقَامَةِ عَدَاكَ الذَّمُّ
lā biwujūdihā yakūnu l-hammu — bal bil-'iqāmati ʿadāka dh-dhammu
وَلَا تُجَاوِزْ مَوْضِعَ السُّجُودِ
عَيْنَاكَ تُرْضِ خَالِقَ الْوُجُودِ
walā tujāwiz mawḍiʿa s-sujūdi — ʿaynāka turḍi khāliqa l-wujūdi
وَلْيَكُنِ اللِّسَانُ تَرْجُمَانَا
بِالْقَلْبِ كَيْ يُبَاعِدَ الشَّيْطَانَا
walyakuni l-lisānu tarjumānā — bil-qalbi kay yubāʿida sh-shayṭānā
لَا تَسْرِقُوا الصَّلَاةَ أَسْوَا السَّرِقَهْ
سَرِقَةُ الصَّلَاةِ بِئْسَتْ سَرِقَهْ
lā tasriqū ṣ-ṣalāta aswa s-sariqah — sariqatu ṣ-ṣalāti bi'sat sariqah
وَقَدْ يَشِيبُ عَارِضَا الْإِنْسَانِ
مَا أَكْمَلَ الصَّلَاةَ لِلرَّحْمَانِ
waqad yashību ʿāriḍa l-'insāni — mā akmala ṣ-ṣalāta lirraḥmāni
وَهْيَ كَمَا قَالَ بِهِ التِّجَّانِي
كَالرُّوحِ فِي الْجِسْمِ مِنَ الْإِيمَانِ
wahya kamā qāla bihi t-tijjānī — kārrūḥi fi l-jismi mina l-'īmāni
وَانْهَضْ إِلَى الصَّلَاةِ مِثْلَ النَّائِمِ
يَنْحَطُّ لِلنَّوْمِ كَمِثْلِ الْعَالِمِ
wānhaḍ ilā ṣ-ṣalāti mithla n-nā'imi — yanḥaṭṭu linnawmi kamithli l-ʿālimi
وَلَا تُصَلِّ خَلْفَ مَنْ لَا يَاتِي
قَدْرَ الثَّلَاثِ مُدَّةَ الْحَيَاةِ
walā tuṣalli khalfa man lā yātī — qadra th-thalāthi muddata l-ḥayāti
بِذَاكَ أَفْتَى شَيْخُنَا التِّجَّانِي
وَرَاجِعَنْ جَوَاهِرَ الْمَعَانِي
bidhāka aftā shaykhuna t-tijjānī — warājiʿan jawāhira l-maʿānī
فِي غُنْيَةِ الْجِيلَانِ مَا مَعْنَاهُ
مُوَافِقٌ لِمَا رَوَى الْأَوَّاهُ
fī ghunyati l-jīlāni mā maʿnāhu — muwāfiqun limā rawa l-'awwāhu
إِنْ خَفَّفَ الْإِمَامُ الاِطْمِئْنَانَا
أَدَّى لِمُقْتَدٍ بِهِ الْبُطْلَانَا
in khaffafa l-'imāmu liṭmi'nānā — addā limuqtadin bihi l-buṭlānā
وَكَانَ حَامِلًا وَبِالْقِيَامِ قَدْ
خَصَّصَ تَخْفِيفًا نَبِيُّنَا فَقَدْ
wakāna ḥāmilan wabil-qiyāmi qad — khaṣṣaṣa takhfīfan nabiyyunā faqad
كَانَ النَّبِي يُطَوِّلُ الرُّكُوعَا
مَعَ السُّجُودِ والْزَمُوا الْخُضُوعَا
kāna n-nabī yuṭawwilu r-rukūʿā — maʿa s-sujūdi wl-zamu l-khuḍūʿā
صَلَّى عَلَيْهِ خَالِقُ الْأَزْمَانِ
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ أُولِي الْإِيمَانِ
ṣallā ʿalayhi khāliqu l-'azmāni — wāl-'āli wāṣṣaḥbi ūli l-'īmāni
بَيَانُ آدَابِ الذِّكْرِ وَمَا يُرَادُ مِنْهُ
لِلذِّكْرِ آدَابٌ وَمَا يُرَادُ
مِنْهُ وَعِلْمُهَا هُوَ الْمُرْتَادُ
lidhdhikri 'ādābun wamā yurādu — minhu waʿilmuhā huwa l-murtādu
لِذَاكَ قَدْ قَالَ زَعِيمُنَا عُمَرْ
عَلَيْهِ رِضْوَانُ الْإِلَهِ ذِي الْقَدَرْ
lidhāka qad qāla zaʿīmunā ʿumar — ʿalayhi riḍwānu l-'ilāhi dhi l-qadar
أَعْنِي بِهِ الْمُسْتَغْرِقِينَ فِي الذِّكَرْ
بِشَرْطِهِ الْمَعْلُومِ دُونَ مَنْ ذَكَرْ
aʿnī bihi l-mustaghriqīna fī dh-dhikar — bisharṭihi l-maʿlūmi dūna man dhakar
لَكِنَّ مَا يَخْتَصُّ بِاللِّسَانِ
لَا بِالَّذِي يُذْكَرُ باِلْجَنَانِ
lakinna mā yakhtaṣṣu billisāni — lā bil-ladhī yudhkaru biljanāni
تَحْقِيقُكَ الْأُنْسَ بِخَالِقِ الْعِبَادْ
وَوَحْشَةٌ عَنْ خَلْقِهِ هُوَ الْمُرَادْ
taḥqīquka l-'unsa bikhāliqi l-ʿibād — wawaḥshatun ʿan khalqihi huwa l-murād
آدَابُهُ اثْنَانِ مَعَ الْعِشْرِينَا
قَبْلَ الشُّرُوعِ خَمْسَةٌ يَقِينَا
ādābuhu th-nāni maʿa l-ʿishrīnā — qabla sh-shurūʿi khamsatun yaqīnā
وَالْأَوَّلُ التَّوْبَةُ أَمَّا الثَّانِي
طَهَارَةٌ كَامِلَةُ الْأَرْكَانِ
wāl-'awwalu t-tawbatu ammā th-thānī — ṭahāratun kāmilatu l-'arkāni
وَتَرْكُ مَا لَمْ يَعْنِ قَوْلًا وَعَمَلْ
إِرَادَةٌ تَفْسِيرُ تَوْبَةٍ حَصَلْ
watarku mā lam yaʿni qawlan waʿamal — irādatun tafsīru tawbatin ḥaṣal
صَبَّ عَلَيْنَا اللَّهُ بَحْرَ النِّعَمِ
بِالْجُودِ وَالرِّضْوَانِ ثُمَّ الْكَرَمِ
ṣabba ʿalayna l-lāhu baḥra n-niʿami — bil-jūdi wārriḍwāni thumma l-karami
وَالثَّالِثُ السُّكُوتُ وَالسُّكُونُ
وَالرَّابِعُ اسْتِمْدَادُهُ يَكُونُ
wāththālithu s-sukūtu wāssukūnu — wārrābiʿu s-timdāduhu yakūnu
بِقَلْبِهِ عِنْدَ الشُّرُوعِ فِي الذِّكَرْ
بِهِمَّةِ الشَّيْخِ مُصَحِّحَ الْفِكَرْ
biqalbihi ʿinda sh-shurūʿi fī dh-dhikar — bihimmati sh-shaykhi muṣaḥḥiḥa l-fikar
مُسْتَحْضِرًا مُلَاحِظًا لِكَيْ يَكُونْ
رَفِيقَهُ فِي سَيْرِهِ إِلَى الْمَتِينْ
mustaḥḍiran mulāḥiẓan likay yakūn — rafīqahu fī sayrihi ila l-matīn
وَقَالَ جِبْرِيلُ الرِّضَى الْعَلِيمُ
قَدَّسَ رَبِّي سِرَّهُ الْكَرِيمُ
waqāla jibrīlu r-riḍa l-ʿalīmu — qaddasa rabbī sirrahu l-karīmu
إِذَا ابْتَدَا بِالذِّكْرِ قَامَ يُحْضِرُ
صُورَةَ شَيْخِهِ وَفِيهَا يُفْكِرُ
idha b-tadā bidhdhikri qāma yuḥḍiru — ṣūrata shaykhihi wafīhā yufkiru
لِأَنَّ قَلْبَ شَيْخِهِ يُحَاذِي
بِقَلْبِ شَيْخِ الشَّيْخِ لِلْمَلَاذِ
li'anna qalba shaykhihi yuḥādhī — biqalbi shaykhi sh-shaykhi lilmalādhi
أَيِ النَّبِيِّ الْمُصْطَفَى الْأَوَّابِ
الْمُتَوَجِّهِ إِلَى التَّوَّابِ
ayi n-nabiyyi l-muṣṭafa l-'awwābi — al-mutawajjihi ila t-tawwābi
وَكَانَ يُسْمَعُ أَزِيزُ الْمِرْجَلِ
فِي صَدْرِهِ لِخَوْفِ رَبِّهِ الْعَلِي
wakāna yusmaʿu azīzu l-mirjali — fī ṣadrihi likhawfi rabbihi l-ʿalī
وَأَنْ يَرَى بِأَنَّمَا اسْتِمْدَادُ
مِنْهُ مِنَ النَّبِيِّ الاِسْتِمْدَادُ
wa'an yarā bi'annama s-timdādu — minhu mina n-nabiyyi listimdādu
مِنْهَا بِحَالِ الذِّكْرِ اثْنَا عَشَرَا
أَوَّلُهَا الْجُلُوسُ فِيمَا أُثِرَا
minhā biḥāli dh-dhikri th-nā ʿasharā — awwaluha l-julūsu fīmā uthirā
عَلَى مَكَانٍ طَاهِرٍ تَرَبُّعَا
أَوْ كَالْجُلُوسِ فِي الصَّلَاةِ قَدْ سَعَى
ʿalā makānin ṭāhirin tarabbuʿā — aw kāl-julūsi fī ṣ-ṣalāti qad saʿā
وَالْفَرْقُ بَيْنَ الْمُنْتَهِي وَالْمُبْتَدِي
لِبَعْضِ الْآخِرِينَ جَاءَ فَاقْتَدِ
wāl-farqu bayna l-muntahī wāl-mubtadī — libaʿḍi l-'ākhirīna jā'a fāqtadi
قَالَ جُلُوسُ الْمُنْتَهِي تَرَبُّعُ
وَكَالْمُصَلِّي الْمُبْتَدِي قَدْ يَصْنَعُ
qāla julūsu l-muntahī tarabbuʿu — wakāl-muṣalli l-mubtadī qad yaṣnaʿu
وَالثَّانِ أَنْ يَضَعَ رَاحَتَيْهِ
فِي وَقْتِ ذِكْرِهِ عَلَى فَخْذَيْهِ
wāththāni an yaḍaʿa rāḥatayhi — fī waqti dhikrihi ʿalā fakhdhayhi
وَالثَّالِثُ التَّطْيِيبُ مَجْلِسَ الذِّكَرْ
وَالْفَمَ وَالْجِسْمَ مُجَانِبَ الْقَذَرْ
wāththālithu t-taṭyību majlisa dh-dhikar — wāl-fama wāl-jisma mujāniba l-qadhar
لِأَنَّمَا مَجَالِسُ الْأَذْكَارِ
لَمْ تَخْلُ عَنْ مَلَائِكِ الغَّفَّارِ
li'annamā majālisu l-'adhkāri — lam takhlu ʿan malā'iki gh-ghaffāri
لُبْسُ لِبَاسِ الطَّيِّبِ الْحِسَانِ
وَأَنْ يَكُونَ مُظْلِمَ الْمَكَانِ
lubsu libāsi ṭ-ṭayyibi l-ḥisāni — wa'an yakūna muẓlima l-makāni
سَادِسُهَا تَغْمِيضُهُ الْعَيْنَيْنِ
أَسْرَعُ فِي التَّنْوِيرِ دُونَ مَيْنِ
sādisuhā taghmīḍuhu l-ʿaynayni — asraʿu fi t-tanwīri dūna mayni
وَأَنْ يُخَيِّلَ خَيَالَ قُطْبِهِ
مِنْ بَيْنِ عَيْنَيْهِ بِذَا فَانْتَبِهِ
wa'an yukhayyila khayāla quṭbihi — min bayni ʿaynayhi bidhā fāntabihi
وَالصِّدْقُ كَاسْتِوَاءِ سِرٍّ وَالْعَلَنْ
فِي ذِكْرِهِ سُبْحَانَ خَالِقِ الْمِنَنْ
wāṣṣidqu kāstiwā'i sirrin wāl-ʿalan — fī dhikrihi subḥāna khāliqi l-minan
وَالتَّاسِعُ الْإِخْلَاصُ إِصْفَاءُ الْعَمَلْ
مِنْ كُلِّ شَوْبٍ مِنْهُ يُوجِبُ الْخَلَلْ
wāttāsiʿu l-'ikhlāṣu iṣfā'u l-ʿamal — min kulli shawbin minhu yūjibu l-khalal
أَنْ يُفْرِغَ الْقَلْبَ بِمَا سِوَاهُ
جَلَّ وَعَزَّ رَبُّنَا الْإِلَهُ
an yufrigha l-qalba bimā siwāhu — jalla waʿazza rabbuna l-'ilāhu
”أُحِبُّكَ لَا لِي بَلْ لِأَنَّكَ أَهْلُهُ
وَمَا لِي فِي شَيْءٍ سِوَاكَ مَطَامِعُ“
'uḥibbuka lā lī bal li'annaka ahluhu — wamā lī fī shay'in siwāka maṭāmiʿu
بِأَنْ يَكُونَ ذِكْرُهُ لِلَّهِ
حُبَّا لَهُ لَا غَيْرُ كَالْأَوَّاهِ
bi'an yakūna dhikruhu lillāhi — ḥubbā lahu lā ghayru kāl-'awwāhi
وَذِكْرُهُ بِهِمَّةٍ قَوِيَّهْ
كَامِلَةٍ ثَابِتَةٍ صَفِيَّهْ
wadhikruhu bihimmatin qawiyyah — kāmilatin thābitatin ṣafiyyah
بِـ”لَا“ يَمِيلُ الرَّأْسَ لِلْيَمِينِ
”إِلَهَ“ لِلصَّدْرِ بِلَا تَخْمِينِ
bi lā yamīlu r-ra'sa lilyamīni — 'ilāha liṣṣadri bilā takhmīni
وَلَفْظُ ”إِلَّا اللَّهُ“ لِلْيَسَارِ
مِنْ تَحْتِ ثَدْيٍ فَاسْتَمِعْ يَا قَارِي
walafẓu 'illa l-lāhu lilyasāri — min taḥti thadyin fāstamiʿ yā qārī
لِتَنْزِلَنْ جَلَالَةُ الْجَلِيلِ
فِي قَلْبِهِ فَفَازَ بِالْخَلِيلِ
litanzilan jalālatu l-jalīli — fī qalbihi fafāza bil-khalīli
إِحْضَارُ مَعْنَى الذِّكْرِ بِالْفُؤَادِ
مَعْ كُلِّ مَرَّةٍ مِنَ السَّدَادِ
iḥḍāru maʿnā dh-dhikri bil-fu'ādi — maʿ kulli marratin mina s-sadādi
وَنَفْيُهُ عَنْ قَلْبِهِ مَوْجُودَا
لَيْسَ الْإِلَهَ الْخَالِقَ الْمَعْبُودَا
wanafyuhu ʿan qalbihi mawjūdā — laysa l-'ilāha l-khāliqa l-maʿbūdā
وَخَمْسَةٌ بَعْدَ الْفِرَاقِ الْأَوَّلُ
أَنْ يُتْبِعَ الْخَتْمَ سُكُونًا يَحْصُلُ
wakhamsatun baʿda l-firāqi l-'awwalu — an yutbiʿa l-khatma sukūnan yaḥṣulu
وَكَوْنُهُ مُرَاقِبًا لِلَّهِ
كَأَنَّهُ الْحَاضِرُ عِنْدَ اللَّهِ
wakawnuhu murāqiban lillāhi — ka'annahu l-ḥāḍiru ʿinda l-lāhi
أَعْضَاؤُهُ يَجْمَعُهَا كَالْهِرِّ
عِنْدَ اصْطِيَادِ الْفَأْرِ فِي الْمَقَرِّ
aʿḍā'uhu yajmaʿuhā kāl-hirri — ʿinda ṣ-ṭiyādi l-fa'ri fi l-maqarri
وَزَمُّهُ النَّفْسَ مِرَارًا كَيْ يَدُورْ
وَارِدُهُ عَلَى الْعَوَالِمِ جَدِيرْ
wazammuhu n-nafsa mirāran kay yadūr — wāriduhu ʿala l-ʿawālimi jadīr
خَامِسُهَا عَدَمُ شُرْبِ الْمَاءِ
فِي إِثْرِ ذِكْرِهِ وَلَا أَثْنَاءِ
khāmisuhā ʿadamu shurbi l-mā'i — fī ithri dhikrihi walā athnā'i
لِأَنَّهُ قِيلَ لَهُ حَرَارَهْ
وَشُرْبِ مَاءٍ يُطْفِئُ الْحَرَارَهْ
li'annahu qīla lahu ḥarārah — washurbi mā'in yuṭfi'u l-ḥarārah
أَقَلُّ ذَاكَ صَبْرُ نِصْفِ سَاعَهْ
فَلْكِيَّةٍ فَلَازِمِ الْمُطَاعَهْ
aqallu dhāka ṣabru niṣfi sāʿah — falkiyyatin falāzimi l-muṭāʿah
وَكُلُّمَا كَثُرَ كَانَ أَحْسَنَا
لِذَاكَ إِنَّ صَادِقًا مُحَسِّنَا
wakullumā kathura kāna aḥsanā — lidhāka inna ṣādiqan muḥassinā
فَلَا يَكَادُ يَشْرُبُ الْمَاءَ بِلَا
بَيِّنِ ضُرٍّ رَبَّنَا قِنَا الْبَلَا
falā yakādu yashrubu l-mā'a bilā — bayyini ḍurrin rabbanā qina l-balā
قَدِ انْتَهَى مُلَخَّصًا مِنَ الرِّمَاحْ
لِشَيْخِنَا الرِّضَى الْوَلِيِّ ذِي السَّمَاحْ
qadi n-tahā mulakhkhaṣan mina r-rimāḥ — lishaykhina r-riḍa l-waliyyi dhi s-samāḥ
لَخَّصَهُ مِنَ الْوَصَايَا فَانِي
وَتُحْفَةُ الْإِخْوَانِ وَالْخُلَّانِ
lakhkhaṣahu mina l-waṣāyā fānī — watuḥfatu l-'ikhwāni wāl-khullāni
جَعَلَنَا اللَّهُ عَلَى دِيوَانِ
أَخْيَارِهِ الْهَادِينَ لِلْإِيمَانِ
jaʿalana l-lāhu ʿalā dīwāni — akhyārihi l-hādīna lil'īmāni
وَاغْفِرْ لَنَا وَلِلَّذِينَ انْتَخَبُوا
مَسَالِكَ الْهُدَى وَلَمْ يَجْتَنِبُوا
wāghfir lanā walilladhīna n-takhabū — masālika l-hudā walam yajtanibū
وَالْوَالِدِينَ وَقِنَا الدَّارَيْنِ
كُلَّ الْبَلَاءِ مَالِكَ الْكَوْنَيْنِ
wāl-wālidīna waqina d-dārayni — kulla l-balā'i mālika l-kawnayni
وَصَلِّيَنْ وَسَلِّمَنْ دَوَامَا
عَلَى الَّذِي سَوَّدْتَهُ الْأَنَامَا
waṣalliyan wasalliman dawāmā — ʿala l-ladhī sawwadtahu l-'anāmā
وَآلِهِ وَصَحْبِهِ الْمُهَاجِرِينْ
الْمُهْتَدِينَ الْقَانِتِينَ الشَّاكِرِينْ
wa'ālihi waṣaḥbihi l-muhājirīn — al-muhtadīna l-qānitīna sh-shākirīn
بَيَانُ الْخِصَالِ الَّتِي تُورِثُ قَسْوَةَ الْقَلْبِ
قَدْ ذَكَرَ الْقُطْبُ لَنَا الْمَكْتُومُ
شَيْخُ الشُّيُوخِ الْبَرْزَخُ الْمَخْتُومُ
qad dhakara l-quṭbu lana l-maktūmu — shaykhu sh-shuyūkhi l-barzakhu l-makhtūmu
سَيِّدُنَا وَشَيْخُنَا التِّجَّانِي
هُوَ الْوَسِيلَةُ إِلَى الرَّحْمَانِ
sayyidunā washaykhuna t-tijjānī — huwa l-wasīlatu ila r-raḥmāni
وَقَدْ سَقَانَا خَالِقُ الْأَوَانِي
مِنْ بَحْرِهِ بأَعْظَمِ الْأَوَانِي
waqad saqānā khāliqu l-'awānī — min baḥrihi b'aʿẓami l-'awānī
عِشْرِينَ خَصْلَةً تَلَاهَا أَرْبَعُ
تُورِثُ قَسْوَةَ الْقُلُوبِ فَلْتَعُوا
ʿishrīna khaṣlatan talāhā arbaʿu — tūrithu qaswata l-qulūbi faltaʿū
أَوَّلُهَا الْإِصْرَارُ طُولُ الْأَمَلِ
وَغَضَبٌ لِغَيْرِ رَبِّنَا الْعِلِي
awwaluha l-'iṣrāru ṭūlu l-'amali — waghaḍabun lighayri rabbina l-ʿilī
حِقْدٌ عَلَى الْمُسْلِمِ ذِي الْمَخَافَةِ
وَحُبُّ دُنْيَا صَاحِ وَالرِّيَاسَةِ
ḥiqdun ʿala l-muslimi dhi l-makhāfati — waḥubbu dunyā ṣāḥi wārriyāsati
وَفِعْلُ مَا لَمْ يَعْنِ قَوْلًا وَعَمَلْ
وَكَثْرَةُ الضَّحْكِ وَكَثْرَةُ الْهَزَلْ
wafiʿlu mā lam yaʿni qawlan waʿamal — wakathratu ḍ-ḍaḥki wakathratu l-hazal
ثُمَّ السُّرُورُ بِالْحُظُوظِ الْعَاجِلَهْ
وَالْغَمُّ فَقْدَهَا لِدَارٍ زَائِلِهْ
thumma s-surūru bil-ḥuẓūẓi l-ʿājilāh — wāl-ghammu faqdahā lidārin zā'ilih
وَغَفْلَةٌ عَنْ ذِكْرِ رَبِّي الْأَحَدِ
وَعَنْ تَفَكُّرٍ لِأَمْرِ الْمَخْلَدِ
waghaflatun ʿan dhikri rabbi l-'aḥadi — waʿan tafakkurin li'amri l-makhladi
وَذِكْرِ أَمْرِ الْقَبْرِ وَالْقِيَامَهْ
وَالنَّارِ وَالْجَنَّةِ ذِي مَذَامَهْ
wadhikri amri l-qabri wāl-qiyāmah — wānnāri wāl-jannati dhī madhāmah
وَالْخَوْضُ فِي أَهْلِ اللِّعَابِ فِيمَا
هُمْ فِيهِ مِنْ قَوْلٍ وَفِعْلٍ ذِيمَا
wāl-khawḍu fī ahli l-liʿābi fīmā — hum fīhi min qawlin wafiʿlin dhīmā
وَالْمُتَشَابِهَاتُ هَكَذَا الشِّبَعْ
وَكَثْرُ شُرْبِ الْمَاءِ وَالنَّوْمِ اتَّبَعْ
wāl-mutashābihātu hakadhā sh-shibaʿ — wakathru shurbi l-mā'i wānnawmi ttabaʿ
كَذَا اسْتِمَاعٌ عَنْ حَدِيثِهِمْ قَبُحْ
وَدَعْ مُنَادَاتِهُمُ حَيْثُ سَمُحْ
kadha s-timāʿun ʿan ḥadīthihim qabuḥ — wadaʿ munādātihumu ḥaythu samuḥ
وَصُحْبَةُ السَّفِيهِ وَالْأَحْدَاثِ
سِنَّا كَذَا تَنَاوُلُ الْأَخْبَاثِ
waṣuḥbatu s-safīhi wāl-'aḥdāthi — sinnā kadhā tanāwulu l-'akhbāthi
وَالشَّهَوَاتُ كَثْرَةُ التَّنَاوُلِ
بِهَا فَعُدَّهَا مِنَ التَّغَافُلِ
wāshshahawātu kathratu t-tanāwuli — bihā faʿuddahā mina t-taghāfuli
تَفَكُّرُ الْقَلْبِ بِالاِسْتِكْثَارِ
فِي غَيْرِ ذِكْرِ رَبِّنَا الْغَفَّارِ
tafakkuru l-qalbi bilistikthāri — fī ghayri dhikri rabbina l-ghaffāri
وَفِي سِوَى أَحْوَالِ تِلْكَ الْآخِرَهْ
نَسْأَلُهُ النَّجَاةَ يَوْمَ السَّاهِرَهْ
wafī siwā aḥwāli tilka l-'ākhirah — nas'aluhu n-najāta yawma s-sāhirah
وَقِلَّةُ الذِّكْرِ عَنِ الْإِلَهِ
ثُمَّ عَنِ النَّفْسِ الرِّضَى يَا سَاهِي
waqillatu dh-dhikri ʿani l-'ilāhi — thumma ʿani n-nafsi r-riḍā yā sāhī
وَذَاكَ كَاسْتِحْسَانِ حَالِهَا عَلَى
كُلِّ الَّذِي تَهْوَاهُ بِئْسَ عَمَلَا
wadhāka kāstiḥsāni ḥālihā ʿalā — kulli l-ladhī tahwāhu bi'sa ʿamalā
فَهَذِهِ الْأَرْبَعُ وَالْعِشْرُونَا
رَتَّبْتُهَا مُبَيِّنًا تَبْيِينَا
fahadhihi l-'arbaʿu wāl-ʿishrūnā — rattabtuhā mubayyinan tabyīnā
فَلْنُتْبِعَنْهَا مَا أَتَى الْإِبْرِيزُ
عَنْ قُطْبِهِ الَّذِي لَهُ التَّبْرِيزُ
falnutbiʿanhā mā ata l-'ibrīzu — ʿan quṭbihi l-ladhī lahu t-tabrīzu
مُنْقَطِعًا عَنِ الْإِلَهِ الْعَبْدُ
بِفِعْلِهِ وَلِلْإِلَهِ الْحَمْدُ
munqaṭiʿan ʿani l-'ilāhi l-ʿabdu — bifiʿlihi walil'ilāhi l-ḥamdu
هَدِيَّةٌ تَوَسَّلٌ لِصَالِحِ
لِغَيْرِ وَجْهِ رَبِّ ذَاكَ الصَّالِحِ
hadiyyatun tawassalun liṣāliḥi — lighayri wajhi rabbi dhāka ṣ-ṣāliḥi
كَزَوْرِ مَنْ عَلَيْهِ دَيْنُ فَرْضِ
وَلَمْ يَكُنْ يَهُمُّهُ أَنْ يَقْضِي
kazawri man ʿalayhi daynu farḍi — walam yakun yahummuhu an yaqḍī
وَعُدَّ مِنْ ذَا الْخَوْفُ وَالرَّجَاءُ
مِنْ ظَالِمٍ عَمَّنْ لَهُ الْقَضَاءُ
waʿudda min dha l-khawfu wārrajā'u — min ẓālimin ʿamman lahu l-qaḍā'u
وَهَكَذَا النُّصْرَةُ لِلْكُفَّارِ
وَعَدَمُ النَّصْحِ عَلَى الْأَبْرَارِ
wahakadha n-nuṣratu lilkuffāri — waʿadamu n-naṣḥi ʿala l-'abrāri
وَمَنْ يَكُنْ مُسْتَحْلِيَ التُّعُوبِ
فِي طَلَبِ الدُّنْيَا عَلَى الْحَسِيبِ
waman yakun mustaḥliya t-tuʿūbi — fī ṭalabi d-dunyā ʿala l-ḥasībi
وَطَالِبُ الدُّنْيَا بِشَيْءٍ أَهْوَنَا
عَمَّا أَعَزُّ إِنَّهُ لَنْ يُحْسِنَا
waṭālibu d-dunyā bishay'in ahwanā — ʿammā aʿazzu innahu lan yuḥsinā
مُنْقَطِعٌ مَنْ يَاتِ بِالْأَعْمَالِ
مِنْ دُونِ وَجْهِ اللَّهِ ذِي الْجَلَالِ
munqaṭiʿun man yāti bil-'aʿmāli — min dūni wajhi l-lāhi dhi l-jalāli
وَمَنْ عَصَى فِي حُرُمَاتِ اللَّهِ
مِثْلَ الْمَسَاجِدِ جَفَا فِي اللَّهِ
waman ʿaṣā fī ḥurumāti l-lāhi — mithla l-masājidi jafā fi l-lāhi
ثُمَّ اللِّوَاطُ وَكَذَاكَ ضَرْبُ
لِمَرْأَةٍ لَمْ يَكُ مِنْهَا ذَنْبُ
thumma l-liwāṭu wakadhāka ḍarbu — limar'atin lam yaku minhā dhanbu
وِمِنَّةٌ عَلَى الْعِيَالِ وَالْحَسَدْ
كَمِثْلِ عَارِفِ الْمَسِيئَةِ قَصَدْ
wiminnatun ʿala l-ʿiyāli wāl-ḥasad — kamithli ʿārifi l-masī'ati qaṣad
وَجَمْعُ ذِي الدُّنْيَا مِنَ الْحَرَامِ
عُقُوقُ وَالِدَيْنِ وَالْأَرْحَامِ
wajamʿu dhi d-dunyā mina l-ḥarāmi — ʿuqūqu wālidayni wāl-'arḥāmi
وَمَنْ يُخَالِطَنَّ مُحْجُوبِينَا
عَنِ الْإِلَهِ خِيفَ أَنْ يَبِينَا
waman yukhāliṭanna muḥjūbīnā — ʿani l-'ilāhi khīfa an yabīnā
كَذَلِكَ التَّفْرِيقُ بَيْنَ الْخُلَفَا
عَلَيْهِمُ رِضَى الْإِلَهِ الشُّرَفَا
kadhalika t-tafrīqu bayna l-khulafā — ʿalayhimu riḍa l-'ilāhi sh-shurafā
وَتَذْهَبُ الدُّنْيَا عَنِ الْعُقُوقِ
تَبْغَضُهُ بُغْضًا عَلَى التَّحْقِيقِ
watadhhabu d-dunyā ʿani l-ʿuqūqi — tabghaḍuhu bughḍan ʿala t-taḥqīqi
لَمْ يُصْغَ إِنْ كَلَّمَ وَالْإِيمَانُ
يَنْقُصُ لَا يَرْحَمُهُ الدِّيوَانُ
lam yuṣgha in kallama wāl-'īmānu — yanquṣu lā yarḥamuhu d-dīwānu
وَفِي الرِّضَى أَرْبَعَةُ الْأُمُورِ
أَضْدَادُهَا هَذِي بِلَا تَنْكِيرِ
wafi r-riḍā arbaʿatu l-'umūri — aḍdāduhā hadhī bilā tankīri
يَا رَبَّنَا يَا خَالِقَ الْجِبَالِ
بِكَ الْمَعَاذُ مِنْ ذِهِ الْخِصَالِ
yā rabbanā yā khāliqa l-jibāli — bika l-maʿādhu min dhihi l-khiṣāli
ثُمَّ سَلَامَانِ عَلَى الْمَهْدِيِّ
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ مُزِيلِ الْغِيِّ
thumma salāmāni ʿala l-mahdiyyi — wāl-'āli wāṣṣaḥbi muzīli l-ghiyyi
مَا دَامَ يَحْتَاجُ إِلَيْكَ الدَّاعِي
يَا مُبْدِعَ الْأَجْنَاسِ وَالْأَنْوَاعِ
mā dāma yaḥtāju ilayka d-dāʿī — yā mubdiʿa l-'ajnāsi wāl-'anwāʿi
وَارْضَ عَنِ التِّجَّانِي وَالْوَسَائِلِ
مِنْ بَيْنِنَا وَبَيْنَهُ الْأَفَاضِلِ
wārḍa ʿani t-tijjānī wāl-wasā'ili — min bayninā wabaynahu l-'afāḍili
وَمَنْ تَعَلَّقَ بِهِمْ تَعَلُّقَا
وَأَهْلِ الْاِسْلَامِ جَمِيعًا مُطْلَقَا
waman taʿallaqa bihim taʿalluqā — wa'ahli lislāmi jamīʿan muṭlaqā
بَابُ شُرُوطِ صَلَاةِ الْفَاتِحِ
هَاكَ شُرُوطَهَا صَلَاةَ الْفَاتِحِ
عَشَرَةً تَأْتِيكَ كَالْمَفَاتِحِ
hāka shurūṭahā ṣalāta l-fātiḥi — ʿasharatan ta'tīka kāl-mafātiḥi
إِذْنٌ كَذَا اعْتِقَادُ أَنَّهَا لَمِنْ
كَلَامِ رَبِّنَا الْعَظِيمِ فَاسْتَبِنْ
idhnun kadhā ʿ-tiqādu annahā lamin — kalāmi rabbina l-ʿaẓīmi fāstabin
وَهَكَذَا اسْتِحْضَارُ صُورَةِ النَّبِي
تَلَمُّحًا مَعْنَى الصَّلَاةِ حَسِّبِ
wahakadha s-tiḥḍāru ṣūrati n-nabī — talammuḥan maʿnā ṣ-ṣalāti ḥassibi
وَالاِعْتِقَادُ أَنَّمَا الْحَسِيبُ
عَنْهُ مِنَ الصَّلَاةِ قَدْ يَنُوبُ
wāliʿtiqādu annama l-ḥasību — ʿanhu mina ṣ-ṣalāti qad yanūbu
صَلَّى عَلَى خَلِيلِهِ الرَّحْمَانُ
مَا سَبَّحَتْ فِي بَحْرِهِ الْحِيتَانُ
ṣallā ʿalā khalīlihi r-raḥmānu — mā sabbaḥat fī baḥrihi l-ḥītānu
وَإِنَّمَا الرَّسُولُ سِرُّ الذَّاتِ
وَعَيْنُهَا وَسِرُّ مَوْجُودَاتِ
wa'innama r-rasūlu sirru dh-dhāti — waʿaynuhā wasirru mawjūdāti
وَرَبُّنَا إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدْ
أَقْرَبُ سُبْحَانَ الْفَعُولِ مَا يُرِيدْ
warabbunā ilayhi min ḥabli l-warīd — aqrabu subḥāna l-faʿūli mā yurīd
وَالثَّامِنُ اسْتِحْضَارُكَ الْمَعَانِي
وَالتَّاسِعُ الْقَصْدُ لَدَى الْبَيَانِ
wāththāminu s-tiḥḍāruka l-maʿānī — wāttāsiʿu l-qaṣdu lada l-bayāni
عَاشِرُهَا أَنْ تَنْوِي التَّعْظِيمَا
لِلَّهِ وَالرَّسُولِ وَالتَّكْرِيمَا
ʿāshiruhā an tanwi t-taʿẓīmā — lillāhi wārrasūli wāttakrīmā
وَبِلُزُومِ هَذِهِ الْأَسْلَاكِ
تُزَالُ عَنْكَ جُمْلَةُ الْأَحْلَاكِ
wabiluzūmi hadhihi l-'aslāki — tuzālu ʿanka jumlatu l-'aḥlāki
خَاتِمَةٌ فِي بَيَانِ اخْتِلَافِ أَوْلِيَاءِ اللَّهِ تَعَالَى فِي الطَّرَائِقِ وَالْمَذَاهِبِ وَالْإِشَارَةِ إِلَى أَنَّ مَنْشَأَ ذَلِكَ تَبَايُنُ الْأَذْوَاقِ وَالْمَشَارِبِ
وَالْخُلْفُ فِي الطُّرُقِ وَالْمَذَاهِبِ
تَبَايُنُ الْأَذْوَاقِ وَالْمَشَارِبِ
wāl-khulfu fī ṭ-ṭuruqi wāl-madhāhibi — tabāyunu l-'adhwāqi wāl-mashāribi
لِذَاكَ بَعْضُ الْأَوْلِيَاءِ يُنْكِرُ
بَعْضًا وَمَا عَلَيْهِ الاِثْمُ يُؤْثَرُ
lidhāka baʿḍu l-'awliyā'i yunkiru — baʿḍan wamā ʿalayhi lithmu yu'tharu
إِذْ كُلُّ وَاحِدٍ يُفِيضُ اللَّهُ
عَلَيْهِ مَا لَمْ يُعْطِهِ سِوَاهُ
idh kullu wāḥidin yufīḍu l-lāhu — ʿalayhi mā lam yuʿṭihi siwāhu
وَبَعْضُهُمْ لَوْ كُوشِفَ الْبَعْضُ لَهُ
حَقِيقَةَ الْكَشْفِ أَبَاحَ قَتْلَهُ
wabaʿḍuhum law kūshifa l-baʿḍu lahu — ḥaqīqata l-kashfi abāḥa qatlahu
وَمَا لِبَعْضِهِمْ مِنَ الشُّرُوطِ فِي
طَرِيقِهِ لَيْسَ لِبَعْضِهِمْ قُفِي
wamā libaʿḍihim mina sh-shurūṭi fī — ṭarīqihi laysa libaʿḍihim qufī
وَنَحْنُ مَحْجُوبُونَ لَا يَلِيقُ
إِلَّا سُكُوتُنَا كَذَا التَّصْدِيقُ
wanaḥnu maḥjūbūna lā yalīqu — illā sukūtunā kadha t-taṣdīqu
مَتَى تَكُونُ يَا أَخِي مَزْكُومَا
فَلَا تَعِبْ مِسْكًا تَكُنْ سَلِيمَا
matā takūnu yā akhī mazkūmā — falā taʿib miskan takun salīmā
وُهُمْ كَزَهْرِ الرَّوْضِ لِلنُّظَّارِ
مِنْ حُسْنِ غَضِّهِ بِلَا إِنْكَارِ
wuhum kazahri r-rawḍi linnuẓẓāri — min ḥusni ghaḍḍihi bilā inkāri
وَعَاصِ مَنْ مَارَاكَ فِي الْأَوْرَادِ
إِذْ هُوَ أَمْرٌ بَيِّنُ الْإِفْسَادِ
waʿāṣi man mārāka fi l-'awrādi — idh huwa amrun bayyinu l-'ifsādi
لِأَنَّهُ يُفْضِي إِلَى التَّحَاقُدِ
وَهْوَ حَرَامٌ عِنْدَ ذِي التَّمَاجُدِ
li'annahu yufḍī ila t-taḥāqudi — wahwa ḥarāmun ʿinda dhi t-tamājudi
بِمِثْلِ ذَا يَشْتَغِلُ الْفُضُولِي
عَنْ وَاجِبٍ عَلَيْهِ وَالْفَضِيلِ
bimithli dhā yashtaghilu l-fuḍūlī — ʿan wājibin ʿalayhi wāl-faḍīli
وَكُلُّ مَجْلِسٍ حَوَى الْمِرَاءَ
فَفِرَّ عَنْهُ تَنَلِ النَّجَاءَ
wakullu majlisin ḥawa l-mirā'a — fafirra ʿanhu tanali n-najā'a
تَرْكُ الْمِرَاءِ وَاجِبٌ فِي الدِّينِ
إِيَّاكَ وَالْمِرَاءَ يَا أَمِينِي
tarku l-mirā'i wājibun fi d-dīni — iyyāka wāl-mirā'a yā amīnī
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى انْتِهَاءِ
فَاكِهَةِ الطُّلَّابِ وَالْوَفَاءِ
wāl-ḥamdu lillāhi ʿala n-tihā'i — fākihati ṭ-ṭullābi wāl-wafā'i
فَاكِهَةٌ قَرَّ بِهَا الْعُيُونُ
وَانْفَجَرَتْ فِي أَرْضِهَا الْعُيُونُ
fākihatun qarra biha l-ʿuyūnu — wānfajarat fī arḍiha l-ʿuyūnu
فُرَاتُهَا يَقُولُ هَلْ مِنْ هَائِمِ
لِوِرْدِ سَيِّدِي الْحَلِيمِ الْعَالِمِ
furātuhā yaqūlu hal min hā'imi — liwirdi sayyidi l-ḥalīmi l-ʿālimi
نَسْقِيهِ مِنْ كُؤُوسِنَا الزُّلَالَا
جَلَّ وَعَزَّ رَبُّنَا جَلَالَا
nasqīhi min ku'ūsina z-zulāl-ā — jalla waʿazza rabbunā jalāl-ā
فَهْوَ نَمِيرٌ يَنْتَفِي الْغَلِيلُ
بِشُرْبِهِ وَيَشْتَفِي الْعَلِيلُ
fahwa namīrun yantafi l-ghalīlu — bishurbihi wayashtafi l-ʿalīlu
عَسَى بِنَظْمِنَا الرِّضَى أَنْ نَشْرَبَا
بِحَوْضِ شَافِعِ الْبَرَايَا مَشْرَبَا
ʿasā binaẓmina r-riḍā an nashrabā — biḥawḍi shāfiʿi l-barāyā mashrabā
بِجَاهِ سَيِّدِي أَبِي الْعَبَّاسِ
صَدْرِ الصُّدُورِ ذِي التُّقَى وَالْبَاسِ
bijāhi sayyidī abi l-ʿabbāsi — ṣadri ṣ-ṣudūri dhi t-tuqā wāl-bāsi
شَمْسِ الْقُلُوبِ الْبَدْرِ لِلْآيَاتِ
إِنْ لَيْلُهَا دَجَا أَخِي الْآيَاتِ
shamsi l-qulūbi l-badri lil'āyāti — in layluhā dajā akhi l-'āyāti
صَلَاةُ رَبِّي عَدَدَ الْأَشْجَارِ
عَلَى الرَّسُولِ طَيِّبِ النِّجَارِ
ṣalātu rabbī ʿadada l-'ashjāri — ʿala r-rasūli ṭayyibi n-nijāri
وَآلِهِ وَصَحْبِهِ الْفُرْسَانِ
وَمَنْ قَفَاهُمْ مِنَ الْإِنْسَانِ
wa'ālihi waṣaḥbihi l-fursāni — waman qafāhum mina l-'insāni
وَرَضِيَ اللَّهُ عَنِ التِّجَّانِي
وَتَابِعٍ مِنَ الْقُطُوفِ جَانِ
waraḍiya l-lāhu ʿani t-tijjānī — watābiʿin mina l-quṭūfi jāni
وَاغْفِرْ لَنَا وَاغْفِرْ لِوَادِينَا
رَبِّ وَلِلْمُعَلِّمِينَ دِينَا
wāghfir lanā wāghfir liwādīnā — rabbi walilmuʿallimīna dīnā
وَارْحَمْ جَمِيعَ الْمُسْلِمِينَ رَبِّي
أَنْتَ الرَّحِيمُ الخَالِقُ الْمُرَبِّي
wārḥam jamīʿa l-muslimīna rabbī — anta r-raḥīmu l-khāliqu l-murabbī
أَبْيَاتُهَا بِالْعَدِّ حَازَ خَمِئَا
فَاسْقِ عُبَيْدًا رَبِّ حِينَ ظَمِئَا
abyātuhā bil-ʿaddi ḥāza khami'ā — fāsqi ʿubaydan rabbi ḥīna ẓami'ā