Markaz App

أَلَا إِنَّ الزَّمَانَ كَمَا عَلِمْتَا

alā inna z-zamāna kamā ʿalimtā

الفصل الأساسي

1

أَلَا إِنَّ الزَّمَانَ كَمَا عَلِمْتَا

إِذَا كُنْتَ الْفَقِيرَ أَخِي تُرِكْتَا

alā inna z-zamāna kamā ʿalimtā — idhā kunta l-faqīra akhī turiktā

2

فَقَدْ غَاضَ الْكِرَامُ بِلَا مِرَاءٍ

وَقَدْ فَاضَ اللِّئَامُ أَخِي هُدِيتَا

faqad ghāḍa l-kirāmu bilā mirā'in — waqad fāḍa l-li'āmu akhī hudītā

3

إِذَا بُحْتَ الْحَقِيقَةَ بَيْنَ قَوْمٍ

وَلَمْ تُرْزَقْ مُغِيثًا قَدْ ضُرِبْتَا

idhā buḥta l-ḥaqīqata bayna qawmin — walam turzaq mughīthan qad ḍuribtā

4

فَإِنَّ الْحُرَّ يَنْجُو حِلْسَ بَيْتٍ

فَقَلِّلْ بِالْكَلَامِ وَلَوْ حُمِيتَا

fa'inna l-ḥurra yanjū ḥilsa baytin — faqallil bil-kalāmi walaw ḥumītā

5

إِذَا قَسَمَ الْمَلِيكُ بِرِزْقِ يَوْمٍ

فَلَا تُتْعِبْ لِنَفْسِكَ إِنْ قَدَرْتَا

idhā qasama l-malīku birizqi yawmin — falā tutʿib linafsika in qadartā

6

إِذِ الْأَمْوَالُ لَوْ حِيزَتْ أُلُوفًا

مِنَ الْأَنْوَاعِ تَنْدَمْ إِنْ دُفِنْتَا

idhi l-'amwālu law ḥīzat ulūfan — mina l-'anwāʿi tandam in dufintā

7

فَلَا تَحْرِصْ فَإِنَّ الْحِرْصَ خِزْيٌ

بِهِ الْآمَالُ تَكْثُرُ مَا قَضَيْتَا

falā taḥriṣ fa'inna l-ḥirṣa khizyun — bihi l-'āmālu takthuru mā qaḍaytā

8

فَإِنَّ الرِّزْقَ مَقْسُومٌ قَدِيمًا

فَلَا تُلْفَى إِلَى طَمَعٍ سُدِيتَا

fa'inna r-rizqa maqsūmun qadīman — falā tulfā ilā ṭamaʿin sudītā

9

فَلَا تَحْسُدْ أَخِي غَيْرًا مُسِيئًا

مِنَ الْآدَابِ فَٱحْذَرْ مَا ٱسْتَطَعْتَا

falā taḥsud akhī ghayran musī'an — mina l-'ādābi faiḥdhar mā istaṭaʿtā

10

وَقِفْ مَيْدَانَ وَسْعِكَ لَا تُجَاوِزْ

وِإِلَّا كُنْتَ فِي هَمٍّ كُفِيتَا

waqif maydāna wasʿika lā tujāwiz — wi'illā kunta fī hammin kufītā

11

فَمَا فِي ذَا تَبَارٍ مِثْلَ خَيْلٍ

وَفَضْلُ اللهِ تَعْرِفُهُ جُزِيتَا

famā fī dhā tabārin mithla khaylin — wafaḍlu l-lāhi taʿrifuhu juzītā

12

فَلَا تَنْظُرْ إِلَى عَالِيكَ قَدْرًا

تُسَاوِي بِاللِّسَانِ بِذَا فَضَحْتَا

falā tanẓur ilā ʿāl-īka qadran — tusāwī billisāni bidhā faḍaḥtā

13

فِإِنْ شَتَمَتْكَ أَقْوَامٌ لِبُغْضٍ

فَلَا تَغْضَبْ فَصَبْرًا إِنْ بُلِيتَا

fi'in shatamatka aqwāmun libughḍin — falā taghḍab faṣabran in bulītā

14

وَسُوءُ الظَّنِّ لَا تَفْعَلْ أَثِيمًا

عَلَى الْأَخْلَاقِ وَالْمَوْلَى خَزِيتَا

wasū'u ẓ-ẓanni lā tafʿal athīman — ʿala l-'akhlāqi wāl-mawlā khazītā

15

وَتَمْتَثِلُ الْأَوَامِرَ كُلَّ وَقْتٍ

تُرَاقِبُهَا وَتَتْرُكُ مَا نُهِيتَا

watamtathilu l-'awāmira kulla waqtin — turāqibuhā watatruku mā nuhītā

16

وَتَخْفِضُ بِالْجَنَاحِ لِكُلِّ آتٍ

وَلَا تَنْهَرْ بِمِسْكِينٍ فُدِيتَا

watakhfiḍu bil-janāḥi likulli 'ātin — walā tanhar bimiskīnin fudītā

17

وَتَرْحَمُ بِالْأَصَاغِرِ حَيْثُ جَاءُواْ

وَوَقِّرْ بِالْأَكَابِرِ إِنْ لَقِيتَا

watarḥamu bil-'aṣāghiri ḥaythu jā'ū — wawaqqir bil-'akābiri in laqītā

18

وَصَاحِبْ صَاحِ ذَا عِلْمٍ عَلِيمًا

تَقِيًّا ذَا مَسَالِكَ قَدْ هُدِيتَا

waṣāḥib ṣāḥi dhā ʿilmin ʿalīman — taqiyyan dhā masālika qad hudītā

19

وَتَطْلُعُ شَمْسُ عِرْفَانٍ لِهَذَا

سَمَاءَ الْفَتْحِ إِنْ تَفْعَلْ سَلِمْتَا

wataṭluʿu shamsu ʿirfānin lihadhā — samā'a l-fatḥi in tafʿal salimtā

20

لَهُ التَّدْرِيسُ فَنًّا بَعْدَ فَنٍّ

يُمَارِسُ بِالْمَسَائِلِ سَلْ عَلِمْتَا

lahu t-tadrīsu fannan baʿda fannin — yumārisu bil-masā'ili sal ʿalimtā

21

وَتَقْطَعُ بِالْعَوَائِقِ عَنْ فُتُورٍ

تَوَكَّلْ بِٱعْتِزَامٍ إِنْ عُضِلْتَا

wataqṭaʿu bil-ʿawā'iqi ʿan futūrin — tawakkal biiʿtizāmin in ʿuḍiltā

22

وَسَوْفَ عَسَى لَعَلَّ غَدًا فَغَيْبٌ

فَلَا ٱسْتِقْبَالَ فِي فِعْلٍ نُصِرْتَا

wasawfa ʿasā laʿalla ghadan faghaybun — falā istiqbāla fī fiʿlin nuṣirtā

23

إِذَا ٱحْتَجْتَ الْمَلَاذَ بِمَا ذَكَرْنَا

فَلِي الْعِرْفَانُ فِي شَيْخٍ أَشَرْتَا

idhā iḥtajta l-malādha bimā dhakarnā — fali l-ʿirfānu fī shaykhin ashartā

24

يَقُودُ لَكَ الزِّمَامَ إِلَى ٱهْتِدَاءٍ

وَعَدْلٍ وَالصِّيَانَةِ حَيْثُ صِرْتَا

yaqūdu laka z-zimāma ilā ihtidā'in — waʿadlin wāṣṣiyānati ḥaythu ṣirtā

25

وَيَشْحَذُ مِنْ جَنَانِكَ كُلَّ عِلْمٍ

وَيُفْهِمُكَ الْمَعَانِي حَيْثُ جِئْتَا

wayashḥadhu min janānika kulla ʿilmin — wayufhimuka l-maʿānī ḥaythu ji'tā

26

وَيَنْصُرُكَ اللَّوَامِعُ مِنْهُ نُورًا

بِسُرْعَةٍ فَهْمِ مَسْأَلَةٍ مُلِئْتَا

wayanṣuruka l-lawāmiʿu minhu nūran — bisurʿatin fahmi mas'alatin muli'tā

27

وَيُنْبِتُ فِي جَنَانٍ نَبْتَ تَقْوَى

بِأَحْسَنَ فِي جِنَانٍ دِنْ عَجِبْتَا

wayunbitu fī janānin nabta taqwā — bi'aḥsana fī jinānin din ʿajibtā

28

وَيُزْعِجُ مِنْ وَتِينِ الْقَلْبِ وَعْظًا

لِتَذْكِيرِ الْآثَامِ بِهِ حُزِنْتَا

wayuzʿiju min watīni l-qalbi waʿẓan — litadhkīri l-'āthāmi bihi ḥuzintā

29

يُذَكِّرُكَ الْإِلَهَ بِكُلِّ أَمْرٍ

خَلَا فِي الْقَلْبِ تَنْدَمُ مَا دُعِيتَا

yudhakkiruka l-'ilāha bikulli amrin — khalā fi l-qalbi tandamu mā duʿītā

30

وَتَرْغَبُ فِي مُجَالَسَةٍ جَلِيسًا

وَتَرْهَبُ إِنْ تَكَلَّمَ إِنْ وُعِظْتَا

watarghabu fī mujālasatin jalīsan — watarhabu in takallama in wuʿiẓtā

31

وَيَبْخَلُ مِنْكَ قَلْبٌ بِٱفْتِرَاقٍ

وَتَدْهَشُ عَنْ مَجَالِسَ حَيْثُ غِبْتَا

wayabkhalu minka qalbun biiftirāqin — watadhashu ʿan majālisa ḥaythu ghibtā

32

وَتَنْدَمُ مَا يَفُوتُ بِكُلِّ حَظٍّ

لَدَيْهِ عَنِ الْوَسِيلَةِ مَا مُنِعْتَا

watandamu mā yafūtu bikulli ḥaẓẓin — ladayhi ʿani l-wasīlati mā muniʿtā

33

وَتَعْرِفُ أَنَّ مَوْلَانَا حَكِيمٌ

يُغَيِّرُ مَنْ يُحِبُّ أَخِي سَتَرْتَا

wataʿrifu anna mawlānā ḥakīmun — yughayyiru man yuḥibbu akhī satartā

34

وَمَا يَحْوِي بِذِي الْأَوْصَافِ جَمْعًا

بِذَا زَمَنٍ سِوَى شَيْخِي جُنِنْتَا

wamā yaḥwī bidhi l-'awṣāfi jamʿan — bidhā zamanin siwā shaykhī junintā

35

سَلِيلُ الشَّيْخِ ذِي الْجَاهِ الْوَجِيهِ الْـ

ـعَدِيمِ الْمِثْلِ تَطْرَبُ لَوْ لَقِيتَا

salīlu sh-shaykhi dhi l-jāhi l-wajīhi l- — ʿadīmi l-mithli taṭrabu law laqītā

36

فَرِيدُ الْعَصْرِ عُثْمَانٌ بِاِسْمٍ

فَبَحْرُ الْعِلْمِ لَا يَبْقَى هُدِيتَا

farīdu l-ʿaṣri ʿuthmānun biismin — fabaḥru l-ʿilmi lā yabqā hudītā

37

وَلِيدٌ مَنْ يُزَاحِمُ مِنْ فُحُولٍ

وَطَائِفُ كَعْبَةِ الْمَوْلَى أَذِنْتَا

walīdun man yuzāḥimu min fuḥūlin — waṭā'ifu kaʿbati l-mawlā adhintā

38

لَهُ حَظٌّ يُوَفَّرُ مِنْ إِلَهِي

بِحَجِّ الْبَيْتِ مَا يَخْفَى مُنِحْتَا

lahu ḥaẓẓun yuwaffaru min ilāhī — biḥajji l-bayti mā yakhfā muniḥtā

39

وَأَعْلَاهُ الْعَلِيُّ وَجَلَّ قَدْرًا

فَلَا تَحْسَبْ مُشَابَهَةً وَخِلْتَا

wa'aʿlāhu l-ʿaliyyu wajalla qadran — falā taḥsab mushābahatan wakhiltā

40

وَفَضْلُ اللهِ إِنْ صَادَفْتَ فَٱشْكُرْ

وَتَحْمَدُ مَالِكًا رَبًّا رَضِيتَا

wafaḍlu l-lāhi in ṣādafta faishkur — wataḥmadu mālikan rabban raḍītā

41

وَتَعْلَمُ إِنْ سَلَكْتَ عَلَى سَبِيلٍ

يَوَدُّ بِهِ أُنَاسٌ قَدْ سَقَيْتَا

wataʿlamu in salakta ʿalā sabīlin — yawaddu bihi unāsun qad saqaytā

42

وَتَأْمَنُ بَعْدَمَا أَلْجَأْتَ ظَهْرًا

إِلَى طَوْدٍ يُرَسِّخُ مَا تَعِبْتَا

wata'manu baʿdamā alja'ta ẓahran — ilā ṭawdin yurassikhu mā taʿibtā

43

فَأَبْشِرْ بِالْوُصُولِ عَلَى رَجَاءٍ

تَمَنَّتْهُ الْأُلُوفُ فَمَا دُرِيتَا

fa'abshir bil-wuṣūli ʿalā rajā'in — tamannathu l-'ulūfu famā durītā

44

فَحَمْدًا ثُمَّ حَمْدًا ثُمَّ حَمْدًا

فَحَمْدًا أَنْتَ تَحْمَدُ مَا أُنِلْتَا

faḥamdan thumma ḥamdan thumma ḥamdan — faḥamdan anta taḥmadu mā uniltā

45

صَلَاةُ اللهِ رَبِّي مَعْ سَلَامٍ

عَلَى مَنْ إِنْ دَعَوْتَ بِهِ أُجِبْتَا

ṣalātu l-lāhi rabbī maʿ salāmin — ʿalā man in daʿawta bihi ujibtā

46

وَآلٍ مَعْ صَحَابَتِهِ جَمِيعًا

مَتَى أَوْلَيْتَهُمْ مَدْحًا جُزيتَا

wa'ālin maʿ ṣaḥābatihi jamīʿan — matā awlaytahum madḥan juzytā