Markaz App

يَا عَاشِرُونَ

yā ʿāshirūna

الفصل الأساسي

1

يَا عَاشِرُونَ حَبَائِباً أَلِهَائِمِ

مِنْ وُدِّهِ حَظٌّ يُوَفِّرُ قَائِمِ

yā ʿāshirūna ḥabā'iban alihā'imi — min wuddihi ḥaẓẓun yuwaffiru qā'imi

2

وَيَظَلُّ يُفْأَدُ قَلْبُهُ وَفُؤَادُهُ

شَيْآنِ مَا قَضَيَا بِحَاجَةِ رَائِمِ

wayaẓallu yuf'adu qalbuhu wafu'āduhu — shay'āni mā qaḍayā biḥājati rā'imi

3

وَالدَّمْعُ يُقْنِعُهُ بِقُوتٍ طَائِلٍ

وَأَنِيسُ هَذَا الْإِلْفِ سَجْعُ حَمَائِمِ

wāddamʿu yuqniʿuhu biqūtin ṭā'ilin — wa'anīsu hadha l-'ilfi sajʿu ḥamā'imi

4

طَيْفُ الْخَيَالِ يَطُوفُهُ مَتَأَوِّبًا

مِنْ حُبِّهِ أَشْلَاهُ أَخْذَ كَرَائِمِ

ṭayfu l-khayāli yaṭūfuhu mata'awwiban — min ḥubbihi ashlāhu akhdha karā'imi

5

وَسَقَاهُ كَأْسَ الشُّهْدِ عَنْ ذَوْقِ الْكَرَى

وَنَصِيبُهُ يُولَى لِحِصَّةِ نَائِمِ

wasaqāhu ka'sa sh-shuhdi ʿan dhawqi l-karā — wanaṣībuhu yūlā liḥiṣṣati nā'imi

6

خَلُّوا سَبِيلَ مُتَيَّمٍ لِيُتِمَّ مَا

يَنْوِيهِ يَا عُذَالُ وَفْقَ لَوَازِمِ

khallū sabīla mutayyamin liyutimma mā — yanwīhi yā ʿudhālu wafqa lawāzimi

7

أَلْحَحْتُمُوهُ وَتَهْذُرُونَ بِلَوْمِةٍ

لاَ لاَ عَلَيْهِ أُخَيَّ لَوْمَةُ لاَئِمِ

alḥaḥtumūhu watahdhurūna bilawmitin — la la ʿalayhi ukhayya lawmatu la'imi

8

لاَ تُصْغِيَنَّ سَفَاسِفَ الْكَلِمَاتِ مَنْ

لاحَ لَـهُ الْإِلْحَاحُ لَيْسَ بِصَائِمِ

la tuṣghiyanna safāsifa l-kalimāti man — lḥa la hu l-'ilḥāḥu laysa biṣā'imi

9

بِاللَّهِ يَا زُوَّارُ عَانٍ خَلْفَكُمْ

بِاللَّهِ يَا زُوَّارُ رَوْضَةِ سَالِمِ

billāhi yā zuwwāru ʿānin khalfakum — billāhi yā zuwwāru rawḍati sālimi

10

إنْ جِئْتُمُ مُتَعَفِّرِينَ خُدُودَكُمْ

مَتَيَمِّمِينَ مَعَ ازْدِحَامِ زَمَازِمِ

n ji'tumu mutaʿaffirīna khudūdakum — matayammimīna maʿa z-diḥāmi zamāzimi

11

قُولُوا لَهُ أَبْقَيْتُمُونِي جَائِلاً

تِيهُ الصَّبَابَةِ عَانِيًا بِغَرَائِمِ

qūlū lahu abqaytumūnī jā'ilan — tīhu ṣ-ṣabābati ʿānyan bigharā'imi

12

قُولُوا لَهُ لَوْلَا الزَّمَان يَعُوقُنِي

لَأَتَيْتُهُ أَقْضِي لُبَانَةَ هَائِمِ

qūlū lahu lawla z-zamān yaʿūqunī — la'ataytuhu aqḍī lubānata hā'imi

13

وَمَتَى فَتَلْتُ حِبَالَ زَوْرٍ مُحْكِمًا

جَاءَتْ فَيَنْكُثُهَا مَقَادِرُ حَاكِمِ

wamatā fataltu ḥibāla zawrin muḥkiman — jā'at fayankuthuhā maqādiru ḥākimi

14

أَعْنِي الشَّرِيفَ الْفَاطِمِيَّ شَرَافَةً

فَيْضَ الْعَلِي نَجْلَ النَّبِيِّ وَهَاشِمِ

aʿnī sh-sharīfa l-fāṭimiyya sharāfatan — fayḍa l-ʿalī najla n-nabiyyi wahāshimi

15

قُطْبُ الْوُجُودِ وُجُودُهُ مُتَدَفِّقٌ

تَسْرِي سَرَائِرُهُ لِنَفْعِ عَوَالِمِ

quṭbu l-wujūdi wujūduhu mutadaffiqun — tasrī sarā'iruhu linafʿi ʿawālimi

16

بَحْرُ الْحَقِيقَةِ ذُو الْمَعَارِفِ عَيْلَمٌ

وَالْبَرْزَخُ الْمَعْلُومُ كَنْزُ مُلاَزِمُ

baḥru l-ḥaqīqati dhu l-maʿārifi ʿaylamun — wāl-barzakhu l-maʿlūmu kanzu mulazimu

17

مَنْ قَدْرُهُ بَيْنَ اْلأَنَامِ أَنَافَهُ

مَوْلاَهُ مَعْ مَا قَدْ حَوَى بِمَكَارِمِ

man qadruhu bayna l'anāmi anāfahu — mawlahu maʿ mā qad ḥawā bimakārimi

18

مَنْ مِثْلُهُ بَعْدَ الْوِرَاثَةِ جَدُّهُ

مَنْ مِثْلُهُ حِينَ اعْتَرَفْتُ مَظَالِمِي

man mithluhu baʿda l-wirāthati jadduhu — man mithluhu ḥīna ʿ-taraftu maẓālimī

19

مَنْ مِثْلُهُ حَوْزَ الْمَطَالِبِ كُلِّهَا

لَمَّا حَوَى مِنْهَا ضَمَانَةُ قَاسِمِ

man mithluhu ḥawza l-maṭālibi kullihā — lammā ḥawā minhā ḍamānatu qāsimi

20

مَنْ مِثْلُهُ مَنْ قَاسَ فِيهِ مَآثِرًا

يَهِمَنْ فَأَكْرِمْ بِالْوَلِيدِ وَخَاتِمِ

man mithluhu man qāsa fīhi ma'āthiran — yahiman fa'akrim bil-walīdi wakhātimi

21

واللهُ أَشْرَفَ نَعْتَهُ مَنْعُوتَهُ

وَكَمَا يَشَا حَقُّ الزَّعِيمِ وعَالِمِ

wl-lāhu ashrafa naʿtahu manʿūtahu — wakamā yashā ḥaqqu z-zaʿīmi wʿālimi

22

تَمْيِيزُهُ وَكَمَا حَوَاهُ بِحَالِهِ

بِيضُ الْأَنُوقِ طِلاَبُهُ ومَحَارِمِ

tamyīzuhu wakamā ḥawāhu biḥālihi — bīḍu l-'anūqi ṭilabuhu wmaḥārimi

23

جَاءَتْ مَنَاقِبُهُ كَشَمْسِ ظَهِيرَةٍ

فِي كُلِّ بُلْدَانٍ ظَهُورَ مَعَالِمِ

jā'at manāqibuhu kashamsi ẓahīratin — fī kulli buldānin ẓahūra maʿālimi

24

وَلَهُ الْكُنَى وكَذَاكَ طَارَ الصِّيتُ فِي الْـ

ـأَقْطَارِ أكْرِمْ بِالشَّرِيفِ وَحَازِمِ

walahu l-kunā wkadhāka ṭāra ṣ-ṣītu fi l- — 'aqṭāri krim bishsharīfi waḥāzimi

25

أَعْنِي أَبَا العَبَّاسِ أَحْمَدَ ذَا الْعُلَى

هُوَ بَدْرُ فَاسٍ عَمَّهَا بِمَكارِمِ

aʿnī aba l-ʿabbāsi aḥmada dha l-ʿulā — huwa badru fāsin ʿammahā bimakrimi

26

يَا مَنْ صَدَى الْحَاجَاتِ يَا رِيَّ الصَّدَى

بِمِيَاهِ وَصْلٍ لِلْجَلِيلِ وَقَائِمِ

yā man ṣada l-ḥājāti yā riyya ṣ-ṣadā — bimiyāhi waṣlin liljalīli waqā'imi

27

يَا أَحْمَدَ التِّجَانِ يَا قَمَرَ الْهُدَى

لَيْلَ الضَّلاَلَةِ هَادِيًا بِهَوَائِمِ

yā aḥmada t-tijāni yā qamara l-hudā — layla ḍ-ḍalalati hādyan bihawā'imi

28

كَمْ آسِفٍ فَرِقٍ لِعِطْفِكَ آوِيًا

أنْقَذْتَهُ بِجِنَايَةٍ وَمَئَاثِمِ

kam 'āsifin fariqin liʿiṭfika 'āwyan — nqadhtahu bijināyatin wama'āthimi

29

إِنِّي أَليفُ الْوُدِّ فِي إِلْفِي سَرَى

فَأَغِثْ بِمَلْهُوفِ الْعُبَيْدِ وخَادِمِ

innī alyfu l-wuddi fī ilfī sarā — fa'aghith bimalhūfi l-ʿubaydi wkhādimi

30

إِنِّي اكْتَفَيْتُ بِطَلِّ وَبْلِكَ نَائِلًا

فَيْضَ الْيَدَيْنِ يُهِيمُ حَاجَةَ رائِمِ

inni k-tafaytu biṭalli wablika nā'ilan — fayḍa l-yadayni yuhīmu ḥājata r'imi

31

مَطَرُ السَّمَاءِ يَكُونُ يَقْلَعُ تَارَةً

لَكِنَّ جَوْدَ الْجُودِ لَيْسَ بِصَارِمِ

maṭaru s-samā'i yakūnu yaqlaʿu tāratan — lakinna jawda l-jūdi laysa biṣārimi

32

هَذَا أَوَانٌ بُحْتَ فِيهِ مَضَرَّةً

مَا لَيْسَ عِنْدِي لاَ تَقُولُ بِدَائِمِ

hadhā awānun buḥta fīhi maḍarratan — mā laysa ʿindī la taqūlu bidā'imi

33

مَا عَزَّ إِدْرَاكُ الْمُنَى مِن بَعْدِمَا

وَجَّهْتُ وَجْهِي نَحْوَ خَيْرِِ أَكَارِمِ

mā ʿazza idrāku l-munā min baʿdimā — wajjahtu wajhī naḥwa khayrii akārimi

34

لِمْ لَا وَأَنْتَ مَجَادَتِي وَمَكَانَتِي

وَضَمَانَتِي وَسَعَادَتِي ومَلَازِمِي

lim lā wa'anta majādatī wamakānatī — waḍamānatī wasaʿādatī wmalāzimī

35

وَإِغَاثَتِي وإِعَانَتِي وكِفَايَتِي

وَهِدَايَتِي وحِمَايَتِي لِمَظَالِمِ

wa'ighāthatī w'iʿānatī wkifāyatī — wahidāyatī wḥimāyatī limaẓālimi

36

مِنْ أَيْن يُوعِدُنِي الزَّمَانُ وَهَالَنِي

إن كُنْتَ تُصْغِي يَا أَمِينُ غَمَاغِمِي

min ayn yūʿiduni z-zamānu wahālanī — n kunta tuṣghī yā amīnu ghamāghimī

37

وَلَقَدْ بَسَطْتُ يُدَيَّةَ الْمُحْتَاجِ لِلْـ

ـكَنْزِ الْمُدَخَّرِ مَهْبِطٍ لِزَمَازِم

walaqad basaṭtu yudayyata l-muḥtāji lil — kanzi l-mudakhkhari mahbiṭin lizamāzim

38

كَنْزٌ لِسَانُ الْحَالِ يُشْهِدُ نَادِيًا

وَيَقُولُ هَلْ مِنْ حَازِمٍ مُتَزَاحِمِ

kanzun lisānu l-ḥāli yushhidu nādyan — wayaqūlu hal min ḥāzimin mutazāḥimi

39

مَفْتُوحُ بَابٍ صَاحِ لَيْسَ بِمُغْلَقٍ

مَنْ شَاءَ يَدْخُلُهُ يَنَلْ بَمَغَانِمِ

maftūḥu bābin ṣāḥi laysa bimughlaqin — man shā'a yadkhuluhu yanal bamaghānimi

40

أَنَّى تُعَدُّ مَنَاقِبٌ وَمَحَاسِنٌ

وَمَحَامِدٌ بِكَ أبْحُرٌ وَرَوَاكِمِ

annā tuʿaddu manāqibun wamaḥāsinun — wamaḥāmidun bika bḥurun warawākimi

41

مِنْ فَيْضِكَ الْمشْهُودِ كُلَّ شَهَادةٍ

جَمْعُ الْمُرِيدِ بِمَا حَضَرْتَ حَرَازمِ

min fayḍika l-mshhūdi kulla shahādtin — jamʿu l-murīdi bimā ḥaḍarta ḥarāzmi

42

لَمْ أُوفِ حَقَّكَ مَدْحَةً لَكِنَّنِي الْـ

ـمَصْدُورُ سِرِّي وَهْوَ لَيْسَ بِكَاتِمِ

lam ūfi ḥaqqaka madḥatan lakinnani l- — maṣdūru sirrī wahwa laysa bikātimi

43

مَعْنَاكَ بَحْرٌ لَا يُقَاوَمُ قَعْرُهُ

مِنْ سَاعَِفَ الْإلْهَامَ لَيْسَ بِفَاهِمِ

maʿnāka baḥrun lā yuqāwamu qaʿruhu — min sāʿiafa l-'lhāma laysa bifāhimi

44

خُصِّصْتَ مَا خُصِّصْتَ مَا لَكَ فِي الوَرَى

ثَانٍ وَرِثْتَ بِجَدِّكَ الْمُتَرَاحِمِ

khuṣṣiṣta mā khuṣṣiṣta mā laka fi l-warā — thānin warithta bijaddika l-mutarāḥimi

45

ثُمَّ الصَّلاَةُ كَذَا السَّلاَمُ لأَحْمَدَ الْـ

مَبْعُوثِ حَقًّا والْإِمَامِ وَخَاتَمِ

thumma ṣ-ṣalatu kadha s-salamu l'aḥmada l- — mabʿūthi ḥaqqan wl-'imāmi wakhātami

46

وَبِآلِهِ الْأَصْحَابِ أَنْجُمِ شَرْعِهِ

بِيضِ الْوُجُوهِ وَبِيضِهِمْ وَعَمَائِمِ

wabi'ālihi l-'aṣḥābi anjumi sharʿihi — bīḍi l-wujūhi wabīḍihim waʿamā'imi